background image

11

10

BÉQUILLE

CHAÎNAGE

COMMENT CELA FONCTIONNE-T-IL ? 

Charger les téléphones, les piles et autres périphériques USB du Nomad 28 Plus est aussi 

simple que possible.

1. Assurez-vous que le Boitier de Raccordement soit branché dans le Câble de Charge. Vous 

pouvez brancher le Câble de Charge directement dans le Port d'Entrée avec un cercle bleu 

autour de l'entrée du Bloc Alimentaire Sherpa.

2. Ouvrez votre Nomad 28 Plus et et positionnez les panneaux face au soleil et vérifiez 

l'Indicateur d'Intensité Solaire pour les conditions solaires actuelles. 2 voyants allumés ou 

plus, vous êtes bon pour y aller.

3. Branchez votre téléphone ou votre chargeur au boitier de raccordement et rechargez-le. 

BOITIER DE RACCOR INDICATEUR D’INTENSITÉ SOLAIRE

C'est là que résident les cerveaux du Nomad 28 Plus. Plusieurs composants clés, y compris 

l'Indicateur d’Intensité Solaire, fonctionnent ensemble pour vous garantir la meilleure 

expérience de rechargement par l’énergie solaire. Ces 4 voyants LED vous indiquent les 

conditions d’ensoleillement en temps réel et vous donnent une idée de à quel point votre 

équipement va pouvoir se recharger. 

Une fois que vous avez branché le Nomad 14 Plus, les lumières clignotent en fonction de la 

vitesse de chargement de votre équipement. Vous pensez qu'il vous faut plus de voyants ? 

Essayez de repositionner le Nomad 28 Plus vers le soleil et regardez comment les voyants 

et la vitesse de charge changent. Il faut avoir au moins 2 voyants pour un rechargement 

optimal des téléphones et des autres appareils alimentés par un port USB. 

Tous les câbles dont vous avez besoin pour recharger les Blocs d'Alimentation Sherpa 

et les Alimentations Portatives Goal Zero Yeti sont inclus au dos du Nomad 28 Plus. Le 

même câble peut être utilisé pour chaîner le Nomad 28 Plus avec d'autres Nomad Plus 

et Panneaux Solaires Nomad pouvant s'enchaîner.

1. Ouvrez votre Nomad 14 Plus et positionnez les panneaux face au soleil et vérifiez 

l'Indicateur d'Intensité Solaire pour les conditions solaires actuelles pour estimer vos 

temps de recharge.

2. Retirez le boitier de raccordement du câble de 8 mm.

3. Branchez le câble de 8 mm bleu à l'ENTRÉE sur le Sherpa ou Goal Zero Yeti. 

REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE

Le Nomad 28 Plus dispose d'un redémarrage automatique qui est plus malin que tous les 

autres sur le marché. Grâce à la capacité de suivre l'historique du flux de tension, le Nomad 

14 Plus sait reconnaître la différence entre un dispositif qui est entièrement chargé et un 

qui se déconnecte en raison de causes météorologiques, c'est-à-dire manque de lumière 

solaire, ombre, éclipse solaire etc. Lorsque ces évènements sont détectés, le Nomad 28 

Plus rebranche automatiquement le chargeur, sans qu'aucun travail supplémentaire de 

votre part ne soit nécessaire. 

La béquille détachable du Nomad 14 Plus vous permet d'être le moins encombré que vous 

le souhaitiez. Laissez-la attachée avec les aimants et elle se déplie à un angle optimal pour 

un positionnement tourné vers le soleil.. Elle fournit également une ombre naturelle et une 

pochette ventilée pour les appareils que vous avez branchés. 

Enchainer des panneaux est un excellent moyen de collecter plus d'énergie solaire 

et de recharger les appareils plus rapidement. Vous pouvez enchainer jusqu'à 150W, 

cinq Panneaux Solaires Nomad 28 Plus égaleraient 140W ; Cependant, nous n'en 

recommandons pas plus de quatre par chaîne (voir la REMARQUE ci-dessous). 

1.  Débranchez le Boitier de Raccordement - le mettre de coté dans un endroit sûr, comme 

la pochette zippée de sorte que vous ne l'égarez pas non plus.

2.  Branchez le Câble de Charge de 8 mm dans un autre câble d'entrée de 8mm avec un 

cercle bleu d'un Panneau Solaire Nomad.

3.  À l'aide du Câble de Charge de 8 mm du panneau final, branchez votre installation sur 

un Bloc Alimentaire Sherpa ou une Alimentation Portative Goal Zero Yeti. Vous pouvez 

également relier un Boitier de Raccordement au dernier panneau solaire de la chaîne 

pour recharger les périphériques alimentés par USB. 

REMARQUE : Si vous essayez d'enchaîner ensemble plus de quatre panneaux solaires, 

vous pourriez remarquer quelque chose appelé une perte de ligne, qui a à voir avec la perte 

de tensions sur de longues distances. Plus la tension doit traverser de câbles, d'un panneau 

à l'autre, plus vous perdrez d'énergie.

CE QUE CA ALIMENTE

Summary of Contents for NOMAD 28 PLUS

Page 1: ...1...

Page 2: ...1 Table of Contents Get To Know Your Gear 2 Frequently Asked Questions 6 Technical Specifications 7 Fran ais 8 13 14 19 Deutsch 20 25 Espa ol 26 31...

Page 3: ...and Back View Solar Panel Kickstand Solar Charge Cable 8mm charging cable for Sherpa Power Pack or Goal Zero Yeti Portable Power Station Zippered Pouch on Kickstand 8mm Chaining Input USB Output Solar...

Page 4: ...recharge times 2 Remove the junction box from the 8mm cable 3 Plug the 8mm blue tipped cable into the INPUT on the Sherpa or Goal Zero Yeti AUTO RESTART The Nomad 28 Plus features an auto restart that...

Page 5: ...e that meant selling batteries as an optional accessory You can either plug your phone or device directly into the Nomad 28 Plus or pair it with one of our rechargers to store power for later like at...

Page 6: ...Arri re B quille C ble de Charge Solaire c ble de recharge de 8mm pour les Blocs d Alimentation Sherpa ou la Goal Zero Yeti Alimentation Portable Pochette Zipp e sur la B quille Entr e pour les Cha ne...

Page 7: ...de recharge 2 Retirez le boitier de raccordement du c ble de 8 mm 3 Branchez le c ble de 8 mm bleu l ENTR E sur le Sherpa ou Goal Zero Yeti RED MARRAGE AUTOMATIQUE Le Nomad 28 Plus dispose d un red m...

Page 8: ...acultatifs Vous pouvez soit brancher votre t l phone ou votre autre appareil lectronique directement dans le Nomad 28 Plus soit vous l associer l un de nos chargeurs pour stocker l alimentation pour p...

Page 9: ...15 14 Sherpa Power Pack Goal Zero Yeti Portable Power Station 8mm 8mm USB 8mm USB...

Page 10: ...Sherpa Power Pack Goal Zero Yeti Portable Power Station Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad Plus Nomad 1 Nomad 28 Plus 2 8mm 3 mm Sherpa Goal Zero Yeti Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad 28 Plus Nomad 2...

Page 11: ...V 2 4 A 12W 3 0 lbs 1360 g 2 5 lbs 1134 g 12 1 x 31 6 x 0 1 in 31 x 80 x 0 2 cm 12 1 x 7 9 x 1 in 31 x 20 x 2 5 cm 12 NOMAD 28 PLUS Q Nomad 28 Plus A Nomad 28 Plus Q Nomad 28 Plus A Nomad 28 Nomad 28...

Page 12: ...T NDER R ckansicht Solar Panel St nder Solarladekabel 8 mm Ladekabel f r Sherpa Power Pack oder Goal Zero Yeti tragbare Ladestation Rei verschluss Tasche an St nder 8 mm Verbindungs Eingang USB Ausgan...

Page 13: ...Anschlussdose von dem 8 mm langen Kabel ab 3 Stecken Sie das 8 mm lange Kabel mit blauem Ende in den EINGANG des Sherpa oder Goal Zero Yeti AUTO NEUSTART Der Nomad 28 Plus verf gt ber einen automatisc...

Page 14: ...er t entweder direkt in den Nomad 28 Plus einstecken oder es mit einem unserer Ladeger te kombinieren um Strom f r einen sp teren Zeitpunkt zu sparen z B in der Nacht oder wenn Sie sich im Freien aufh...

Page 15: ...del panel solar y soporte Cable de carga solar cable de carga de 8 mm para Sherpa Power Pack o estaci n port til Goal Zero Yeti Soporte con bolsa y cremallera Entrada de conexi n en serie de 8 mm Sal...

Page 16: ...unta azul de 8 mm a la ENTRADA del Sherpa o Goal Zero Yeti REINICIO AUTOM TICO El Nomad 28 Plus dispone de una funci n de reinicio autom tico que lo convierte en el dispositivo m s inteligente del mer...

Page 17: ...a vender las bater as como un accesorio opcional Puede conectar su tel fono o dispositivo directamente al Nomad 28 Plus o a uno de nuestros cargadores para almacenar la energ a y usarla posteriormente...

Page 18: ...nterference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on t...

Reviews: