background image

30

31

TUTUSTU LAITTEESEESI

Säädettävä

Seisomatuki

5 watin Aurinkopaneeli

Flip-latausasema

USB-lähtöliitäntä

30

NÄIN SE TOIMII

Nomad 5:n avulla puhelimien, akkujen ja muiden USB-ladattavien 

laitteiden lataaminen käy helposti kiinni kytkemällä. 

1.  Käytä sisäänrakennettua seisomatukea asemoidaksesi 

paneeli kohti aurinkoa. 

2.  Kytke puhelimesi tai laitteesi paneelin takapuolella olevaan 

USB-porttiin, ja anna latautumisen alkaa.

HUOMAUTUS

Goal Zero Flip -varavirtalähde (myydään erikseen) istuu tukevasti 

Flip-latausasemaan keräämään ja varastoimaan energiaa 

tien päällä.

VARASTOI 

Kytke paneeliin Goal 

Zero -laturi  tai puhelin.

KERÄÄ 

Kerää auringon 

energia talteen 

aurinkopaneelin avulla. 

VIRTAA

Lataa 

laitteita 

missä vain.

MIHIN SE ANTAA ENERGIAA

Puhelin

2-4 h suora  

auringonpaiste

Goal Zero

Flip 24

8-10 h suora 

auringonpaiste

Goal Zero

Flip 36

11,5-14,5 h suora 

auringonpaiste

+ Muut 

USB-laitteet

Summary of Contents for NOMAD 5

Page 1: ......

Page 2: ...t To Know Your Gear 2 How It Works 3 Auto Restart 4 Frequently Asked Questions 4 Technical Specifications 5 Fran ais 6 Deutsch 10 Espa ol 14 Italiano 18 Portugu s 22 26 Suomalainen 30 Nederlands 34 Sv...

Page 3: ...one or device into the USB port located on the back side of the panel and charge up NOTE A Goal Zero Flip power bank sold separately will fit securely into the Flip charging dock to collect and store...

Page 4: ...1A 5W max General Weight 12 7 oz 360 g Dimensions 9 5 x 7 x 0 8 in 24 x 17 8 x 2 0 cm Certs Warranty 2 years Nomad 5 Solar Panel In low light conditions i e lack of sunlight shadow dusk etc some devi...

Page 5: ...u l arri re du panneau et chargez le REMARQUE Une batterie de secours Goal Zero Flip vendue s par ment s int grera de mani re s curis e dans le socle de charge Flip pour collecter et stocker de l nerg...

Page 6: ...t d un panneau solaire en raison d une faible alimentation lectrique Le Nomad 5 est dot d une technologie de red marrage automatique qui permet de distinguer un p riph rique qui a atteint l tat de ple...

Page 7: ...den USB Anschluss auf der R ckseite des Panels an und laden Sie es auf HINWEIS Eine Goal Zero Flip Powerbank separat erh ltlich passt sicher in die Flip Ladestation um unterwegs Strom zu sammeln und z...

Page 8: ...s aufgrund einer geringen Stromaufnahme automatisch vom Solarmodul Der Nomad 5 verf gt ber eine automatische Neustarttechnologie die den Unterschied erkennt zwischen einem Ger t das einen vollst ndig...

Page 9: ...USB ubicado en la parte trasera del panel para comenzar la carga NOTA La bater a externa Goal Zero Flip de venta por separado encaja de forma segura en el puerto de carga de Flip para acumular y alma...

Page 10: ...es se desconectar n autom ticamente del panel solar por la baja entrada de corriente El Nomad 5 cuenta con tecnolog a de reinicio autom tico que distingue entre dispositivos que se han cargado por com...

Page 11: ...o o il dispositivo alla porta USB situata sul retro del pannello e ricaricarlo NOTA Un power bank Goal Zero Flip venduto separatamente si inserisce saldamente nel dock di ricarica Flip per raccogliere...

Page 12: ...9 5 x 7 x 0 8 pollici 24 x 17 8 x 2 0 cm Certificati Garanzia 2 anni Pannello Solare Nomad 5 In condizioni di scarsa illuminazione mancanza di luce solare ombra crepuscolo ecc alcuni dispositivi tra...

Page 13: ...a USB situada na parte de tr s do painel e carregue ATEN O Um banco de pot ncia Goal Zero Flip vendido separadamente encaixar de forma segura no suporte de carregamento Flip para recolher e armazenar...

Page 14: ...5 x 7 x 0 8 in 24 x 17 8 x 2 0 cm Certificados Garantias 2 anos Painel Solar Nomad 5 Em condi es de baixa luminosidade ou seja falta de luz solar sombra crep sculo etc alguns dispositivos incluindo s...

Page 15: ...26 27 5 Flip USB 26 Nomad 5 USB 1 2 USB Goal Zero Flip Flip Goal Zero 2 4 Flip 24 8 10 Flip 36 11 5 14 5 USB...

Page 16: ...O TIP Nomad 5 Nomad 5 Nomad 5 Nomad 5 Nomad 5 Nomad 5 Flip Nomad 5 Nomad 5 Nomad 5 Flip Goal Zero Flip 5W Voc 6V USB 5V 1A 5W 12 7 oz 360 g 9 5 x 7 x 0 8 in 24 x 17 8 x 2 0 cm 2 NOMAD 5 goalzero com w...

Page 17: ...i laitteesi paneelin takapuolella olevaan USB porttiin ja anna latautumisen alkaa HUOMAUTUS Goal Zero Flip varavirtal hde myyd n erikseen istuu tukevasti Flip latausasemaan ker m n ja varastoimaan ene...

Page 18: ...nt 5 V jopa 1 A enint 5 W Yleist Paino 360 g Mitat 9 5 x 7 x 0 8 in 24 x 17 8 x 2 0 cm Sertifioinnit Takuu 2 vuotta Nomad 5 aurinkopaneeli Heikossa valaistuksessa esim v h inen auringonvalo varjo h m...

Page 19: ...je telefoon of Guide 12 in de USB poort aan de achterkant van het paneel en laad op OPMERKING Een Goal Zero Flip powerbank apart verkrijgbaar past veilig in het Flip oplaadstation om onderweg stroom o...

Page 20: ...ax Algemeen Gewicht 12 7 oz 360 g Afmetingen 9 5 x 7 x 0 8 in 24 x 17 8 x 2 0 cm Certificaten Garantie 2 jaar Zonnepaneel Bij weinig licht d w z gebrek aan zonlicht schaduw schemering enz zullen sommi...

Page 21: ...efon eller enhet till USB porten p baksidan av panelen och ladda OBS En Goal Zero Flip powerbank s ljs separat passar i Flip laddningsdockan f r att samla in och lagra str m n r du r p spr ng LAGRA An...

Page 22: ...USB port 5V upp till 1A 5W max Allm nt Vikt 360 g M tt 9 5 x 7 x 0 8 tum 24 x 17 8 x 2 cm Certifikat Garanti 2 r Nomad 5 Solpanel Vid svagt solljus dvs lite solljus skugga skymning etc kommer vissa e...

Page 23: ...USB na zadnji strani plo e da za nete polnjenje OPOMBA Napajalna enota Goal Zero Flip naprodaj lo eno se varno prilega polnilni postaji Flip da boste lahko zbirali in shranjevali energijo na poti SHR...

Page 24: ...do 1 A najv 5 W Splo ne informacije Masa 360 g 12 7 oz Dimenzije 24 x 17 8 x 2 0 cm 9 5 x 7 x 0 8 in Certifikati Garancija 2 leti Solarna plo a Nomad 5 V slabih svetlobnih pogojih npr pomanjkanje son...

Page 25: ...ill not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is en...

Reviews: