background image

5/17

4/17

Quick Start Guide

Quick Start Guide

CZ

PL

SERWIS NAPRAW

Serwis napraw dostępny pod adresem:

E-mail: serwis@goclever.com, Tel.: (+48) 61 848 87 67

INFORMACJE ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA

Niewłaściwe  stosowanie  produktu  może  prowadzić  do  poważnego  uszkodzenia  produktu,  ludzi  lub  zwierząt  i 

rzeczy w jego zasięgu działania. Przeczytaj i zawsze postępuj zgodnie z poniższymi zasadami bezpieczeństwa.

Ten produkt nie jest zabawką. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14 lat. Nieletni powinni obsługiwać ten produkt 

pod nadzorem osoby dorosłej.

Produkt zawiera małe części. Należy je przechowywać z dala od dzieci.

Jeśli nie masz doświadczenia w eksploatacji tego produktu, należy poprosić o pomoc osobę, która posiada nie

-

zbędne doświadczenie, lub zdać niezbędne szkolenia w certyfikowanym ośrodku szkoleniowym.

Produkt ten jest przeznaczony do użytku z ograniczeniami w postaci pobliża lotnisk, linii energetycznych lub w 

miejscach, gdzie jest to zakazane przez prawo kraju lub lokalne ustawodawstwo.

Przed każdym lotem należy wybrać obszar na dworze, bez przeszkód i utrzymać bezpieczną odległość od ludzi 

i zwierząt.

Niesprzyjające warunki zewnętrzne mogą mieć znaczący wpływ na wydajność i działanie produktu. Nie używaj 

produktu m. in. podczas deszczu, silnego wiatru, śniegu, itp., lub jeżeli warunki wizualne nie są wystarczające 

(np. noc, mgła, dym).

NIE lataj dronem w czasie silnego wiatru

UNIKAJ kontaktu z wodą, wilgocią, kurzem, piaskiem i chemikaliami.

UNIKAJ bezpośredniego kontaktu produktu z przedmiotami, ludzi i zwierzętami. 

UPEWNIJ SIĘ, że produkt jest oddalony przynajmniej 3 metry od ludzi, zwierząt lub rzeczy o dużej wartości.

UPEWNIJ SIĘ, że stosujesz baterie tego samego typu, w pełni naładowane i odpowiednio umiejscowione w pro

-

dukcie. Wyjmij baterię po zakończeniu użytkowania produktu.

UNIKAJ bezpośredniego kontaktu baterii z metalami, wodą I wilgocią.

UNIKAJ wystawiania produktu, baterii i innych dołączonych akcesoriów na działanie ekstremalnych temperaturę.

UNIKAJ latania w pobliżu lotnisk, linii wysokiego napięcia, stref zakazu lotów, lasów, parków narodowych.

UTRZYMUJ zawsze kontakt wzrokowy z produktem podczas jego używania. Funkcja automatycznego powrotu nie 

używa GPS, dlatego jej działanie nie daje gwarancji powrotu do miejsca startu.

UTRZYMUJ zawsze produkt w czystości, bez śladów piasku i kurzu, w szczególności w odniesieniu do jego ru

-

chomych części.

OGRANICZONA GWARANCJA

Producent, importer i sprzedawca nie jest 

odpowiedzialny  za  uszkodzenia  ciała  lub 

jakiekolwiek szkody, jeśli użytkownik prze

-

strzega  informacji  odnośnie  bezpieczeń

-

stwa użytkowania.

 

Gwarancja na wszystkie uwzględnione czę

-

ści, narzędzia i moduły wygasa w przypad

-

ku  ich  uszkodzeń  fizycznych,  (które  obej

-

mują,  ale  nie  ograniczają  się  do:  zalania, 

uszkodzenia z powodu kontaktu z wilgocią, 

uszkodzeniami spowodowanymi tarciem o 

siebie ruchomych elementów z ciałami ob

-

cymi, takimi jak piasek, kurz, krótkiej lub 

długiej  ekspozycji  na  ekstremalne  tempe

-

ratury i kontaktu z zewnętrznymi źródłami 

prądu).

Ten produkt nie jest przeznaczony do za-

stosowań  profesjonalnych,  m.  in.  takich 

jak: wyścigi powietrzne, długotrwałe pozo

-

stawanie  w  powietrzu,  lot  długodystanso

-

wy, loty z dużymi przyspieszeniami.

Powyższe  ograniczenia  mogą  być  rozsze

-

rzone przez prawo danego kraju, prawo 

Unii Europejskiej lub innego ustawodaw-

stwo,  które  ma  zastosowanie  do  tego  ro

-

dzaju produktu.

Ten  produkt  oraz  wszystkie  jego  części  i 

akcesoria  nie  są  wodoodporne,  ani  nie  są 

odporne na kurz lub piasek, nie są odporne 

na bezpośrednie lub pośrednie zderzenie z 

dowolnym obiektem, niezależnie czy urzą

-

dzenie jest włączone lub wyłączone.

Gwarancja na produkt obejmuje 24 miesią

-

ce, na akcesoria i baterie 6 miesięcy.

Pełne  warunki  gwarancji  znajdują  się  na 

stronie www.goclever.com

POŁĄCZENIE Z KONTROLEREM

1. Włóż naładowaną baterię do drona, poprzez otwarcie przedniej pokrywy.

2. Gry dron znajduje się nieruchomo na płaskiej powierzchni podłącz styk od baterii ze sty

-

kiem w dronie. Pozstaw dron w pozycji nieruchomej.

3. Włącz pilot zdalnego sterowania poprzez przycisk znajdujący się na środku, nad ekranem 

LCD. Poczekaj około 5 sekund aż ustanie dźwięk wydobywający się z pilota.

4.  Porusz  dźwignią  prędkości  (nr  4)  z  samego  dołu  na  samą  górę  i  z  powrotem  na  sam 

dół. Po udanym połączeniu pilota z dronem poruszenie dźwigni prędkości ponownie w górę 

uruchomi silniki.

KONTROLER LOTU

1. Włącz pilot (góra), wyłącz (dół)

2. Kalibracja drążka prędkości silników

3. Nagraj film (tylko dron HD)

4. Góra, dół: reguluj moc silników

4. Lewo, prawo: obrót wokół własnej osi

5. Kalibracja drążka obrotu wokół własnej osi

6. Ustaw czułość drążków sterujących na 40% 

7. Ustaw czułość drążków sterujących na 60%

8. Ustaw czułość drążków sterujących na 80%

9. Kalibracja drążka kierunku lotu (przód, tył)

10. Drążek kierunku lotu (przód, tył, prawo, lewo)

11. Tryb akrobacji 360, po jego wybraniu ustaw kierunek 

lotu

12. Kalibracja drążka kierunku lotu (lewo, prawo)

13. Ustaw czułość drążków na 100% (tryb wyścigowy)

14. Włącz/wyłącz światła LED

14. Przytrzymaj 3 sekundy: przycisk powrotu

15. Wykonaj zdjęcie (tylko drony HD)

15. Przytrzymaj 3 sekundy: włącz tryb intuicyjnego stero

-

wania

16. Ekran informacyjny

KONTROLA LOTU

(APLIKACJA MOBILNA DLA DRONE HD FPV)

1. Ustaw czułość sterowania

2.  Odtwórz  nagrane  filmy,  przeglądaj  wykonane 

zdjęcia

3. Poprzednie menu

4. Zrób zdjęcie

5. Kontrola mocy silników i obrotu drona

6. Kalibracja obrotu drona

7. Nagraj film do pamięci smartfona

8. Czujnik grawitacji

9. Przełącz miedzy sterowaniem ze smartfona i z 

pilota

10. Obróć ekran

11. Sterowanie kierunkiem lotu (lewo, prawo, 

przód, tył)

12. Kalibracja ruchu (przód, tył)

13. Kalibracja ruchu (lewo, prawo)

INFORMACJE DODATKOWE

Niniejszym GOCLEVER Sp. z o.o. oświadcza, że urzą

-

dzenie  jest zgodne z dyrektywami: R&TTE(1999 / 

5 / EC). Pełen dokument (deklaracja zgodności) jest 

dostępny na stronie internetowej: www.goclever.com 

w zakładce dotyczącej danego produktu.

Poprawna  utylizacja  tego  produktu  (zużyty  sprzęt 

elektryczny  i  elektroniczny  –  utylizacja  odpadów 

elektrycznych i elektronicznych).

(Dotyczy  Unii  Europejskiej  oraz  innych  krajów  Eu

-

ropy  posiadających  odrębne  systemy  utylizacji).  To 

oznaczenie wskazuję, iż urządzenie nie powinno być 

utylizowane wraz z innymi opadami na terenie UE. By zutyli-

zować Twoje urządzenie prosimy korzystać z funkcjonujących 

systemów zbierania odpadów.

MOBILE APP

ANDROID APP

iOS APP

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ

Nesprávné  používání  výrobku  může  vážně  poškodit  výrobek  a  věci  v  dosahu  jeho  působení,  zranit  lidi  nebo 

zvířata. Přečtěte si a dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny.

Tento výrobek není hračka. Není vhodný pro děti do 14 let. Nezletilé osoby mohou obsluhovat tento výrobek 

pouze pod dohledem dospělé osoby.

Výrobek obsahuje malé prvky. Uchovávejte je mimo dosah dětí.

Pokud nemáte zkušenosti s používáním tohoto výrobku, požádejte o pomoc osobu, která má potřebné zkušeno

-

sti, nebo absolvujte nezbytné školení v certifikovaném školicím zařízení.

Tento výrobek  je  vhodný  pouze  pro  venkovní  použití  s  omezením  v  blízkosti  letišť,  elektrického vedení  nebo 

oblastí, kde je to zakázáno národními nebo místními předpisy.

Před každým létáním si vyberte venku prostor, bez překážek a dodržujte bezpečnou vzdálenost od lidí a zvířat.

Nepříznivé atmosférické podmínky mohou mít značný vliv na výkon a fungování výrobku. Výrobek nepoužívejte 

mj. za deště, silného větru, sněhu atp., nebo pokud podmínky pro vidění nejsou dostačující (např. noc, mlha, 

kouř).

NELÉTEJTE s dronem za silného větru.

ZABRAŇTE styku s vodou, vlhkostí, prachem, pískem a chemikáliemi.

ZABRAŇTE přímému styku výrobku s předměty, lidmi a zvířaty.

UJISTĚTE SE, že výrobek je alespoň 3 metry daleko od lidí, zvířat nebo cenných věcí.

UJISTĚTE SE, že používáte baterie stejného typu, plně nabité a správně vložené do výrobku. Po použití výrobku 

vyjměte baterie.

ZABRAŇTE přímému styku baterií s kovy, vodou a vlhkostí.

ZABRAŇTE vystavení výrobku, baterií a jiného připojeného příslušenství působení extrémních teplot.

NELÉTEJTE s dronem v blízkosti letišť, vedení vysokého napětí, oblastí se zákazem létání, v lesích a chráněných 

rezervacích.

UDRŽUJTE vždy zrakový kontakt s výrobkem při jeho používání. Funkce automatického návratu nevyužívá GPS, 

proto funkce nezaručuje návrat na místo startu.

UDRŽUJTE výrobek vždy v čistotě, beze stop po písku a prachu, zejména co se týče jeho pohyblivých částí.

OMEZENÁ ZÁRUKA

Výrobce, dovozce a prodejce neodpoví

-

dají za žádný úraz nebo žádnou škodu, 

i  když  uživatel  dodržuje  bezpečnostní 

pokyny.

Záruka  na  všechny  zohledněné  díly, 

nářadí a moduly ztrácí platnost v případě 

jejich  fyzického  poškození  (které  zahr

-

nuje,  ale  neomezuje  se  na:  zaplavení, 

poškození  při  styku  s  vlhkostí,  poško

-

zení způsobené třením rotujících částí s 

cizími předměty, jako jsou písek, prach, 

krátkodobé  a  dlouhodobé  vystavení 

extrémním teplotám a styku s externími 

proudovými zdroji).

Tento  výrobek  není  určen  pro  profe

-

sionální použití, jako jsou: letecké závo

-

dy,  dlouhé  visení  ve  vzduchu,  dlouhé 

léty (dále než 100 metrů), lety s vyso

-

kým zrychlením.

Výše  uvedená  omezení  může  rozšířit 

národní  právo,  právo  Evropské  unie 

nebo jiné zákony, které se používají pro 

tento výrobek.

Tento  výrobek  a  všechny  jeho  díly  a 

příslušenství  nejsou  voděodolné  ani 

prachotěsné  ani  nejsou  odolné  proti 

přímé  nebo  nepřímé  srážce  s  libovol

-

ným objektem, nezávisle na tom, zda je 

zařízení zapnuto nebo vypnuto.

Úplné  záruční  podmínky  jsou  uvedeny 

na stránkách www.goclever.com

PŘIPOJENÍ KONTROLÉRU

1. Dron zapněte přepínačem, který se nachází na spodním panelu. Dron umístěte na plochý 

povrch, abyste vycentrovali gyroskop. Během procesu připojení nepohybujte výrobkem.

2.  Zapněte  kontrolér  pomocí  tlačítka  nacházejícího  se  ve  středu,  nad  LCD  displejem.  LED 

dioda začne blikat. Počkejte asi 5–10 sekund na zahájení procesu připojování.

3. Pohybujte páčkou rychlosti (1) zespodu úplně nahoru a zpět úplně dolů. Proces připojení 

je úspěšný, když dioda přestane blikat.

4. Po létání vypněte kontrolér dronu (diody v přístrojích zhasnou).

LETOVÝ KONTROLÉR

1. Zapněte ovladač (nahoru), vypněte (dolů)

2. Regulace páčky rychlosti motorů

3. Nahrajte film (pouze HD dron)

4. Nahoru, dolů: kalibrace výkonu motorů

4. Doleva, doprava: rotace dronu (zatáčení)

5. Kalibrace páčky rotace

6. Nastavte citlivost přepínacích páček na 40 %

7. Nastavte citlivost přepínacích páček na 60 %

8. Nastavte citlivost ovládacích páček na 80 %

9. Kalibrace páčky směru letu (dopředu, dozadu)

10. Přepínač letu (dopředu, dozadu, doprava, doleva)

11. Režim akrobacie 360 stupňů (po jeho výběru na

-

stavte směr letu)

12. Kalibrace páčky rychlosti letu (doleva, doprava)

13. Nastavte citlivost páček na 100 % (závodní režim)

14. Zapněte/vypněte LED světla

14. Přidržte 3 sekundy: funkce návrat domů

15. Udělejte snímek (pouze HD drony)

15. Přidržte 3 sekundy: bezhlavý režim

16. Informační obrazovka

KONTROLA LETU

(MOBILNÍ APLIKACE PRO DRONE HD FPV)

1. Nastavte citlivost ovládání

2. Přehrajte nahrané filmy, prohlédněte si pořízené 

fotografie

3. Předchozí menu

4. Udělejte snímek

5. Kontrola výkonu motorů a rotace dronu

6. Kalibrace rotace dronu

7. Nahrát film do paměti smartfonu

8. Gravitační snímač

9. Přepněte mezi  ovládáním ze  smartfonu a ovla

-

dače

10. Otočení obrazovky

11.  Přepínač  letu  (doprava,  doleva,  dopředu,  do

-

zadu)

12. Kalibrace pohybu (dopředu, dozadu)

13. Kalibrace pohybu (doleva, doprava)

DALŠÍ INFORMACE 

GOCLEVER Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že výrobek  je 

v  souladu  se  směrnicemi:  R&TTE  (1999/5/EC),  LVD 

(2006/95/EC),  EMC  (2004/108/EC).  Celý  dokument 

(prohlášení  o  shodě)  je  dostupný  na:  www.goclever.

com v záložce týkající se daného výrobku.

Správná  likvidace  tohoto  výrobku  (opo¬třebované 

elektrické  a  elektronické  zařízení  –  likvidace 

elektrického a elektronického odpadu. 

 

(Týká  se  Evropské  unie  a  jiných  evropských  zemí, 

které  mají  zvláštní  systémy  pro  likvidaci).  Toto 

označení  oznamuje,  že  toto  zařízení  nesmí  být 

likvidováno  společně  s  jiným  odpadem.  Při  likvidaci  vašeho 

zařízení využijte prosím fungující systém sběru odpadů. 

MOBILE APP

ANDROID APP

iOS APP

Summary of Contents for DRONE ALFA

Page 1: ...Quick Start Guide DRONE ALFA HD HD FPV DRONE ALFA GCDA DRONE HD GCDHD DRONE HD FPV GCDHD...

Page 2: ...ht and long distance flight over 100 meters Above restrictions can be extended by law of country law of European Union or any other law that applies to this type of product This product and all of its...

Page 3: ...odno ci jest dost pny na stronie internetowej www goclever com w zak adce dotycz cej danego produktu Poprawna utylizacja tego produktu zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny utylizacja odpad w elek...

Page 4: ...m das Produkt betreffenden Tab zur Verf gung Korrekte Entsorgung dieses Produkts gebrauchte elektrische und elektronische Ger te Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abf llen Dies gilt f r d...

Page 5: ...gy hos szabb id re extr m h m rs klet s k ls ramforr s okozta s r l sekre Ez a term k nem alkalmas professzion lis c l felhaszn l sra t bbek k z tt l gi versenyekre hosszabb ideig val hasz n latra hos...

Page 6: ...otiem is produkts nav paredz ts profesion lai lieto anai k piem gaisa sac kstes ilgsto a uztur an s gais garais lido jums t l k nek 100 metri lidojumi ar lielu pa trin jumu Min tie ierobe ojumi var ti...

Page 7: ...ccelerare i de zbor de mare atitudine i de zbor pe distan e lungi peste 100 de metri Restric iilor de mai sus poate fi prelungit prin lege a rii drept ale Uniunii Eu ropene sau orice alt lege care se...

Page 8: ...oben kr tkym alebo dl hodob m vystaven m na extr mne teplo ty a po kodenia sp soben kontaktom s vonkaj mi zdrojmi pr du Tento v robok nie je ur en na profe sion lne pou itie medzi in mi preteky v liet...

Page 9: ...ide RU 14 3 GPS 100 www goclever com 1 2 5 10 3 1 4 1 2 3 HD 4 4 5 6 40 7 60 8 80 9 10 11 360 12 13 100 14 14 3 15 HD 15 3 16 HD FPV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MOBILE APP ANDROID APP iOS APP GOCLEV...

Reviews: