background image

11/17

10/17

Quick Start Guide

Quick Start Guide

LT

LV

SAUGAUS NAUDOJIMO INFORMACIJA

Netinkamas produkto naudojimas gali sukelti rimtą produkto ir jo aplinkoje esančių daiktų sugadinimą, žmonių 

arba gyvūnų sužalojimą. Perskaitykite ir visada laikykitės toliau nurodytų saugumo taisyklių.

Šis produktas nėra žaislas. Netinkamas jaunesniems nei 14 metų amžiaus vaikams. Nepilnamečiai šį produktą 

gali naudoti tik prižiūrint suaugusiems asmenims.

Produkto sudėtyje yra smulkių detalių. Jas reikia saugoti nuo vaikų.

Jeigu neturite šio produkto naudojimo patirties, paprašykite pagalbos asmens, kuris turi reikiamą patirtį, arba 

išklausykite privalomus mokymus sertifikuotame mokymų centre.

Šio produkto naudojimas yra ribojamas netoliese oro uostų, elektros linijų ir vietose, kuriose tai draudžiama 

šalies įstatymais arba vietos teisės aktais.

Prieš  kiekvieną  skrydį  reikia  pasirinkti  teritoriją  išorėje,  kurioje  nėra  kliūčių,  bei  išlaikyti  saugų  atstumą  nuo 

žmonių ir gyvūnų.

Nepalankios išorės sąlygos gali turėti didelę įtaką produkto efektyvumui ir funkcionalumui. Nenaudokite produk

-

to, be kita ko, lyjant lietui, pučiant stipriam vėjui, sningant sniegui ir t. t., taip pat esant prastam matomumui 

(pvz., naktį, rūke, dūmuose).

NESKRAIDYKITE bepiločiu orlaiviu pučiant stipriam vėjui. VENKITE kontakto su vandeniu, drėgme, dulkėmis, 

smėliu ir cheminėmis medžiagomis.

VENKITE tiesioginio produkto kontakto su daiktais, žmonėmis ir gyvūnais. 

ĮSITIKINKITE, kad produktas nuo žmonių, gyvūnų arba vertingų daiktų yra ne mažesniu kaip 3 m atstumu.

ĮSITIKINKITE, kad naudojami to paties tipo, visiškai įkrauti ir tinkamai į produktą įdėti akumuliatoriai. Baigę 

naudoti produktą, išimkite akumuliatorių.

VENKITE tiesioginio akumuliatoriaus kontakto su metalu, vandeniu ir drėgme.

VENKITE produkto, akumuliatoriaus ir kitų priedų poveikio ypač aukšta temperatūra.

VENKITE skraidymo netoliese oro uostų, aukštos įtampos elektros linijų, neskraidymo zonose, miškuose, na

-

cionaliniuose parkuose.

Naudodami produktą, visada UŽTIKRINKITE vizualinį kontaktą su juo. Automatinio grįžimo funkcija nenaudoja 

GPS, todėl ji negarantuoja grįžimo į pakilimo vietą.

Vsada LAIKYKITE produktą švarų, be smėlio ir dulkių likučių, visų pirma, užtikrinkite judančių dalių švarą.

INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU

Nepareiza produkta lietošana var izraisīt nopietnu kaitējumu produktam, cilvēkiem vai dzīvniekiem un tuvumā 

esošajiem objektiem. Izlasiet un vienmēr ievērojiet šādus drošības noteikumus.

Šis produkts nav rotaļlieta. Nav paredzēts bērniem līdz 14 gadu vecumam. Nepilngadīgie drīkst lietot šo produktu 

tikai pieaugušā uzraudzībā.

Produkts satur mazas detaļas. Tās jāuzglabā prom no bērniem.

Ja Jums nav pieredzes ekspluatējot šo produktu, jāgriežas pēc palīdzības pie citām personām, kurām ir nepie

-

ciešama pieredze, vai jāsaņem nepieciešama apmācība sertificētā mācību centrā.

Šis produkts nav paredzēts lietošanai lidostu, elektropārvades tīklu tuvumā, vai vietās, kur tas ir aizliegts sa

-

skaņā ar nacionālajiem vai vietējiem tiesību aktiem.

Pirms katra lidojuma izvēlieties teritoriju ārpus telpām bez šķēršļiem un saglabājiet drošu attālumu no cilvēkiem 

un dzīvniekiem.

Nelabvēlīgi  laika  apstākļi  var  nozīmīgi  ietekmēt  produkta  efektivitāti  un  darbību.  Nelietojiet  produktu  lietus, 

spēcīga vēja, sniega laikā, u.tml., vai ja nav pietiekamas redzamības (piem. nakts, migla, dūmi).

NElidojiet  ar  dronu  spēcīgā  vējā,  IZVAIRIETIES  no  saskares  ar  ūdeni,  mitrumu,  putekļiem,  smiltīm  un  ķīmi

-

skajām vielām.

IZVAIRIETIES no produkta tiešas saskares ar priekšmetiem, cilvēkiem un dzīvniekiem. 

PĀRLIECINIETIES, ka produkts atrodas vismaz 3 metru attālumā no cilvēkiem, dzīvniekiem vai augstvērtīgiem 

priekšmetiem.

PĀRLIECINIETIES, ka lietojat tāda paša tipa baterijas, kas ir pilnībā uzlādētas un pareizi ievietotas produktā. 

Izņemiet baterijas, ja produkts ilgāku laiku netiek lietots.

IZVAIRIETIES no bateriju tiešas saskares ar metālu, ūdeni un mitrumu.

IZVAIRIETIES no produkta, bateriju un citu pievienoto piederumu pakļaušanas ekstremālas temperatūras ie

-

darbībai.

IZVAIRIETIES  no  lidošanas  lidostu,  augstsprieguma  elektropārvades  līniju,  lidojumu  aizlieguma  zonu,  mežu, 

nacionālo parku tuvumā.

Vienmēr  UZTURIET  acu  kontaktu  ar  produktu  lietošanas  laikā.  Automātiskās  atgriešanās  funkcija  neizmanto 

GPS, tāpēc tā negarantē atgriešanos sākotnējā vietā.

Vienmēr UZTURIET produktu tīrībā, bez smilšu vai putekļu atlikumiem, īpaši attiecībā uz tā kustīgajām daļām.

GARANTIJOS APRIBOJIMAS

Gamintojas, importuotojas ir par-

davėjas  neatsako  už  kūno  sužalojimus 

arba nuostolius, netgi vartotojui laikan-

tis nurodytų saugos reikalavimų.

 

Garantija, apimanti visas numatytas 

dalis, priemones ir modulius, nustoja 

galioti  jų  fizinio  sugadinimo  atveju  (įs

-

kaitant,  bet  neapsiribojant:  užliejimą 

vandeniu,  sugadinimą  dėl  drėgmės 

poveikio,  judančių  dalių  trinties  su 

svetimkūniais,  pvz.,  smėliu,  dulkėmis, 

sukeltą  žalą,  trumpalaikį  arba  ilgalaikį 

aukštos  temperatūros  poveikį  ir  kon

-

taktą  su  išoriniais  elektros  energijos 

šaltiniais).

Šis  produktas  nėra  skirtas  profesiona

-

liam  naudojimui,  įskaitant:  oro  lenkty

-

nes, ilgalaikius skrydžius, tolimus skry

-

džius (daugiau nei 100 metrų atstumu), 

didelius pagreičius.

Aukščiau  nurodyti  apribojimai  gali  būti 

išplėsti remiantis atitinkamos šalies na

-

cionaline  teise,  Europos  Sąjungos  teise 

arba kitais teisės aktais, taikomais tokio 

pobūdžio produktams.

Šis produktas ir visos jo dalys bei priedai 

nėra  atsparūs  vandeniui,  dulkėms  arba 

smėliui, taip pat jie nėra apsaugoti nuo 

tiesioginio  arba  netiesioginio  susidūri

-

mo su kitais objektais, nepriklausomai 

nuo  to,  ar  produktas  yra  įjungtas,  ar 

išjungtas.

Visas  garantijos  sąlygas  galite  rasti  in

-

terneto adresu www.goclever.com

IEROBEŽOTĀ GARANTIJA

Ražotājs,  importētājs  un  pārdevējs 

neuzņemas  atbildību  par  jebkādu  ka

-

itējumu  vai  traumām,  kas  var  rasties 

neievērojot drošības noteikumus.

 

Garantija  visām  iekļautajām  daļām, 

instrumentiem  un  moduļiem  nesedz  to 

fiziskos defektus (kas ietver, bet neapro

-

bežojas  ar:  samirkšanu,  bojājumiem, 

kas  radušies  mitruma  iedarbības  re

-

zultāta,  bojājumiem,  kas  radušies 

kustīgo  elementu  berzes  rezultātā  ar 

svešķermeņiem,  kā  smiltis,  putekļi, 

bojājumiem, kas radušies īstermiņa vai 

ilgtermiņa ekstremālas temperatūras ie

-

darbības rezultātā vai saskares rezultātā 

ar ārējiem strāvas avotiem).

Šis produkts nav paredzēts profesionālai 

lietošanai,  kā  piem.:  gaisa  sacīkstes, 

ilgstoša  uzturēšanās  gaisā,  garais  lido

-

jums (tālāk nekā 100 metri), lidojumi ar 

lielu paātrinājumu.

Minētie ierobežojumi var tikt paplašināti 

saskaņā  ar  valsts  tiesību  aktiem,  Eiro

-

pas Savienības tiesību aktiem vai citiem 

likumiem,  kas  attiecas  uz  šāda  veida 

produktiem.

Šis produkts un visas tā sastāvdaļas un 

piederumi nav ūdensizturīgi, kā arī nav 

izturīgi  pret  putekļiem  un  smiltīm,  nav 

izturīgi  pret  tiešu  vai  netiešu  sadursmi 

ar  kādu  objektu,  neatkarīgi  no  tā,  vai 

ierīce ir ieslēgta vai izslēgta.

Visi garantijas noteikumi ir pieejami tī

-

mekļa vietnē www.goclever.com

PRIJUNGIMAS PRIE VALDYMO PULTO 

1. Įjunkite bepilotį orlaivį apatinėje dalyje esančiu mygtuku. Padėkite jį ant ly

-

gaus paviršiaus, kad būtų suderintas elektroninis lygmatis. Prijungimo metu ne

-

judinkite produkto.

2.  Įjunkite valdymo pultą mygtuku, esančiu viduryje, virš LCD ekrano. LED dio

-

das pradės mirksėti. Palaukite maždaug 5-10 sekundžių, kol prasidės prijungimo 

procesas.

3. Pajudinkite greičio svirtį (1) iš apačios į viršų iki galo ir atgal į apačią iki galo. 

Prijungimo procesas baigiamas sėkmingai, jeigu LED diodas nustoja mirksėti.

 

4. Baigus skrydį, išjunkite bepiločio orlaivio valdymo pultą (įrenginių diodai išsi

-

jungia).

SAVIENOJUMS AR KONTROLIERI

1. Ieslēdziet quadrocopter kontrolieri, nospiežot pogu uz apakšējā pults. Novietojiet to uz 

plakanas virsmas, lai nokalibrētu elektronisko līmeņrādi. Nekustiniet produktu savienojuma 

izveides laikā.

2. Ieslēdziet kontrolieri, nospiežot pogu, kas atrodas pa vidu, virs LCD ekrāna. LED diode 

sāks mirgot. Uzgaidiet apm. 5-10 sekundes līdz izveidojas savienojums

3. Pārvietojiet ātruma sviru (1) no apakšas uz augšu un atpakaļ uz apakšu. Savienojuma 

izveide ir sekmīga, kad diode pārstāj mirgot.

 

4. Pēc lidojuma izslēdziet quadrocopter kontrolieri (ierīču diodes nodzīs).

SKRYDŽIO VALDYMO PULTAS 

1. Įjungti nuotolinio valdymo pultą (aukštyn), išjungti (že

-

myn) 

2. Variklių greičio svirties kalibravimas 

3. Įrašyti vaizdą (tik HD bepiločiai orlaiviai) 

4. Aukštyn ir žemyn: variklių galios reguliavimas 

4. Kairėn ir dešinėn: sukimasis aplink savo ašį 

5. Sukimosi aplink savo ašį svirties kalibravimas 

6. Nustatyti valdymo svirčių jautrumą 40 % 

7. Nustatyti valdymo svirčių jautrumą 60 % 

8. Nustatyti valdymo svirčių jautrumą 80 % 

9. Skrydžio krypties (pirmyn ir atgal) svirties kalibravimas 

10.  Skrydžio  krypties  svirtis  (pirmyn,  atgal,  dešinėn,  ka

-

irėn) 

11.  Akrobatinis  360  režimas  -  pasirinkę  nustatykite  skry

-

džio kryptį 

12.  Skrydžio  krypties  (kairėn  ir  dešinėn)  svirties  kalibra

-

vimas 

13.  Nustatyti  valdymo  svirčių  jautrumą  100  %  (lenktynių 

režimas) 

14. Įjungti arba išjungti LED šviesas 

14. Palaikykite nuspaudę 3 sekundes: grįžimo mygtukas 

15. Fotografuoti (tik HD  bepiločiai orlaiviai) 

15. Palaikykite nuspaudę 3 sekundes: įsijungs intuityvaus 

valdymo režimas 

16. Informacinis ekranas

LIDOJUMA KONTROLIERIS

1. Ieslēgt (uz augšu), izslēgt (uz leju) pulti

2. Dzinēju ātruma sviras regulēšana

3. Ierakstīt filmu (tikai HD drons)

4. Uz augšu, uz leju: regulēt dzinēju jaudu

4. Uz kreiso, uz labo pusi: apgrieziens ap savu asi

5. Apgrieziena sviras ap savu asi regulēšana

6. Iestatīt vadības sviru jutīgumu uz 40% 

7. Iestatīt vadības sviru jutīgumu uz 60% 

8. Iestatīt vadības sviru jutīgumu uz 80% 

9. Lidojuma virziena sviras regulēšana (uz priekšu, atpa

-

kaļ)

10. Lidojuma virziena svira (uz priekšu, atpakaļ, uz labo, 

kreiso pusi)

11. Akrobātikas režīms 360, pēc izvēles iestatīt lidojuma 

virzienu

12.  Lidojuma  virziena  sviras  regulēšana  (uz  kreiso,  labo 

pusi)

13. Iestatīt sviru jutīgumu uz 100% (sacīkšu režīms)

14. Ieslēgt/izslēgt LED gaismas

14. Turēt nospiestu 3 sekundes: „atpakaļ” poga

15. Uzņemt attēlu (tikai HD drons)

15. Turēt nospiestu 3 sekundes: ieslēgt intuitīvās vadības 

režīmus

16. Informācija ekrāns

SKRYDŽIO KONTROLĖ (DRONE HD FPV MO

-

BILIOJI PROGRAMĖLĖ) 

1. Nustatyti valdymo jautrumą 

2.  Atkurti  įrašytus  vaizdo  įrašus,  peržiūrėti  nu

-

otraukas 

3. Ankstesnis meniu 

4. Fotografuoti 

5. Variklių galios ir bepiločio orlaivio sukimosi val

-

dymas 

6. Bepiločio orlaivio sukimosi kalibravimas 

7. Įrašyti vaizdo įrašą į išmaniojo telefono atmintį 

8. Gravitacijos jutiklis 

9. Perjungti valdymą tarp išmaniojo telefono ir nu

-

otolinio valdymo pulto 

10. Pasukti ekraną 

11.  Skrydžio  krypties  valdymas  (kairėn,dešinėn, 

pirmyn, atgal) 

12. Judėjimo (pirmyn ir atgal) kalibravimas 

13. Judėjimo (kairėn ir dešinėn) kalibravimas

LIDOJUMA KONTROLE

(MOBILĀ LIETOTNE DRONE HD FPV)

1. Iestatīt vadības jutīgumu

2. Spēlēt ierakstītās filmas, pārlūkot uzņemtos 

attēlus

3. Iepriekšējā izvēlne

4. Uzņemt attēlu

5. Dzinēju jaudas un drona apgrieziena kontrole

6. Drona apgrieziena regulēšana

7. Ierakstīt filmu no viedtālruņa atmiņas

8. Gravitācijas sensors

9. Pārslēgt starp vadību ar viedtālruni un pulti

10. Apgriezt ekrānu

11.  Lidojuma  virziena  vadība  (uz  kreiso,  labo 

pusi, uz priekšu, atpakaļ)

12. Kustības regulēšana (uz priekšu, atpakaļ)

13. Kustības regulēšana (uz kreiso, labo pusi)

PAPILDOMA INFORMACIJA

 Šiuo GOCLEVER Sp. z o.o. deklaruoja, kad įrenginys  

atitinka  nurodytų  direktyvų  reikalavimus:  R&TTE 

(1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). 

Visą  dokumentą  (atitikties  deklaraciją)  galima  rasti 

mūsų interneto svetainėje adresu www.goclever.com, pasirinkus 

atitinkamo produkto puslapį.

Tinkamas  šio  produkto  pašalinimas  (elektros 

ir  elektroninės  įrangos  atliekos  -  elektros 

ir 

elektroninės 

įrangos 

atliekų 

šalinimas)

 

(Taikoma  Europos  Sąjungoje  ir  kitose  Europos 

šalyse, turinčiose atskiras atliekų šalinimo sistemas). 

Šis  ženklinimas  reiškia,  kad  pasibaigus  produkto 

naudojimo  laikotarpiui,  ES  teritorijoje  šis  įrenginys 

negali būti išmestas kartu su kitomis atliekomis. Norint pašalinti 

įrenginį,  rekomenduojama  pasinaudoti  veikiančiomis  atliekų 

surinkimo sistemomis.

MOBILE APP

MOBILE APP

ANDROID APP

ANDROID APP

iOS APP

iOS APP

PAPILDU INFORMĀCIJA

Ar šo SIA GOCLEVER (GOCLEVER Sp. z o.o.) paziņo, 

ka  ierīce    atbilst  sekojošām  direktīvām:  R&TTE 

(1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). 

Pilns  dokuments  (atbilstības  deklarācija)  ir  pieejams 

uz  mājaslapas:  www.goclever.com  zem  attiecīga  produkta 

grāmatzīmes.

Produkta 

attiecīga 

utilizācija 

(nolietotas 

elektriskas  un  elektroniskas  ierīces  -  elektrisku 

un 

elektronisku 

atkritumu 

utilizācija).

 

(Attiecas  Eiropas  Savienībai  un  citām  Eiropas 

valstīm,  kur  ir  atsevišķas  utilizācijas  sistēmas).  Šis 

apzīmējums  norāda,  ka  ierīce  nevar  būt  utilizēta  ar 

citiem atkritumiem ES teritorijā. Lai utilizēt Jūsu ierīci, lūdzam 

izmantot funkcionējošu atkritumu savākšanas sistēmu.

Summary of Contents for DRONE ALFA

Page 1: ...Quick Start Guide DRONE ALFA HD HD FPV DRONE ALFA GCDA DRONE HD GCDHD DRONE HD FPV GCDHD...

Page 2: ...ht and long distance flight over 100 meters Above restrictions can be extended by law of country law of European Union or any other law that applies to this type of product This product and all of its...

Page 3: ...odno ci jest dost pny na stronie internetowej www goclever com w zak adce dotycz cej danego produktu Poprawna utylizacja tego produktu zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny utylizacja odpad w elek...

Page 4: ...m das Produkt betreffenden Tab zur Verf gung Korrekte Entsorgung dieses Produkts gebrauchte elektrische und elektronische Ger te Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abf llen Dies gilt f r d...

Page 5: ...gy hos szabb id re extr m h m rs klet s k ls ramforr s okozta s r l sekre Ez a term k nem alkalmas professzion lis c l felhaszn l sra t bbek k z tt l gi versenyekre hosszabb ideig val hasz n latra hos...

Page 6: ...otiem is produkts nav paredz ts profesion lai lieto anai k piem gaisa sac kstes ilgsto a uztur an s gais garais lido jums t l k nek 100 metri lidojumi ar lielu pa trin jumu Min tie ierobe ojumi var ti...

Page 7: ...ccelerare i de zbor de mare atitudine i de zbor pe distan e lungi peste 100 de metri Restric iilor de mai sus poate fi prelungit prin lege a rii drept ale Uniunii Eu ropene sau orice alt lege care se...

Page 8: ...oben kr tkym alebo dl hodob m vystaven m na extr mne teplo ty a po kodenia sp soben kontaktom s vonkaj mi zdrojmi pr du Tento v robok nie je ur en na profe sion lne pou itie medzi in mi preteky v liet...

Page 9: ...ide RU 14 3 GPS 100 www goclever com 1 2 5 10 3 1 4 1 2 3 HD 4 4 5 6 40 7 60 8 80 9 10 11 360 12 13 100 14 14 3 15 HD 15 3 16 HD FPV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MOBILE APP ANDROID APP iOS APP GOCLEV...

Reviews: