background image

15/17

14/17

Quick Start Guide

Quick Start Guide

UA

SK

ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Невідповідна експлуатація продукту може призвести до серйозних пошкоджень продукту, людей, тварин 

або  предметів  у  зоні  його  дії.  Перед  використанням  пристрою,  слід  ознайомитися  з  цією  інструкцією  і 

завжди дотримуватися наведених нижче правил безпеки.
Цей продукт не являється іграшкою і не призначений для дітей віком до 14 років. Обслуговування цього 

виробу неповнолітніми особами повинно відбуватися під наглядом дорослих.
У складі продукту містяться дрібні компоненти, які слід зберігати в недоступних для дітей місцях.
При відсутності досвіду у використанні цього продукту, слід звернутися за допомогою до осіб, які посідають 

необхідний досвід або пройти курс у відповідному сертифікованому навчальному центрі.
Заборонено використовувати продукт у безпосередній близькості від аеропортів, ліній електропередач або 

в зонах, у яких експлуатація таких виробів заборонена законодавством або його окремими положеннями.
Перед  кожним  використанням  слід  обрати  місце  зовні  приміщень,  на  відкритому  просторі,  з  відсутністю 

перешкод та утримувати безпечну відстань від людей i тварин.
Невідповідні  умови  експлуатації  виробу  можуть  мати  суттєвий  вплив  на  його  продуктивність  i 

функціонування. Не слід використовувати продукт під час випадання атмосферних опадів, зокрема - дощу, 

снігу і т.п. або сильного вітру, або при недостатньому візуальному сприйнятті простору (напр., ніч, туман, 

дим).
НЕ використовувати квадрокоптер під час сильного вітру

УНИКАТИ контакту з водою, вологою, пилом, піском i хімічними речовинами

УНИКАТИ безпосереднього контакту продукту з предметами, людьми i тваринами 

ПЕРЕКОНАТИСЯ, що продукт віддалений від людей, тварин або цінних предметів щонайменш на 3 метри.

ПЕРЕКОНАТИСЯ, що акумуляторна батарея розташована у відповідному місці продукту, є відповідного типу 

і повністю заряджена. Після завершення пілотування квадрокоптера, вийняти акумуляторну батарею.

УНИКАТИ безпосереднього контакту акумуляторної батареї з металами, водою і вологою.

УНИКАТИ перебування виробу, його акумуляторної батареї та інших супутніх аксесуарів в екстремальних 

температурах.

УНИКАТИ пілотування поблизу аеропортів, ліній високої напруги, заборонених для польотів зон, лісів та 

національних парків.

ЗАВЖДИ  УТРИМУВАТИ  зоровий  контакт  з  продуктом  під  час  його  використання.  Функція  автоматичного 

повернення  не  передбачає  використання  GPS-навігації,  тому  не  дає  гарантії  повернення  квадрокоптера 

до стартового пункту.

ЗАВЖДИ УТРИМУВАТИ продукт в чистоті, без решток піску і пилу, особливо на його рухомих компонентах.

ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ

Виробник, 

імпортер 

і 

продавець 

продукту  не  несуть  відповідальності 

за 

будь-які 

травми 

або 

тілесні 

пошкодження,  у  випадку  недотримання 

рекомендацій щодо безпеки експлуатації 

виробу.

 

Гарантія  не  розповсюджується  на 

передбачені 

виробником 

складові 

частини, компоненти i модулі, у випадку 

їх  фізичного  пошкодження  (включно, 

але  не  обмежуючись:  пошкодженнями 

внаслідок  контакту  з  водою,  вологою, 

із  зовнішніми  джерелами  енергії  або 

внаслідок  тертя  рухомих  компонентів 

з  чужорідними  тілами,  такими  як  пісок, 

пил,  у  результаті  короткочасного  або 

тривалого перебування в екстремальних 

температурах).

Продукт 

не 

призначений 

для 

професійного 

використання, 

зокрема:  змагань  літаючих  пристроїв, 

довготривалого  перебування  в  повітрі, 

польотів  на  великі  відстані  (більше  100 

м), польотів із значним прискоренням.

Вказані  вище  обмеження  можуть  бути 

доповнені 

законодавством 

окремих 

країн, 

Європейського 

Союзу 

або 

іншими  положеннями  законів,  які 

застосовуються  для  продуктів  цього 

типу.

Пристрій  і  всі  його  компоненти  та 

аксесуари  не  являються  герметичними 

і наражені на вплив води пилу, піску, а 

також на пряме або непряме зіткнення з 

будь-яким об’єктом, незалежно від того, 

чи пристрій увімкнений.

Повний зміст гарантійних умов доступний 

на веб-сайті www.goclever.com

З’ЄДНАННЯ З КОНТРОЛЕРОМ

1.  Запустіть  квадрокоптер,  натискаючи  на  кнопку,  розташовану  на  нижній  панелі. 

Помістіть його на плоскій поверхні, щоб відкалібрувати електронний рівень. У процесі 

з’єднання не переміщуйте пристрій.

2.  Увімкніть  контролер  за  допомогою  кнопки  в  центрі,  над  екраном.  Світлодіод  почне 

блимати. Почекайте близько 5-10 секунд, поки не почнеться процес з’єднання.

3.  Переміщайте  важіль  швидкості  (1)  знизу  до  самого  верху  і  назад  до  самого  низу. 

З’єднання завершено успішно, коли світлодіод перестане блимати.

 

4. Після польоту вимкніть контролер квадрокоптера (світлодіоди в пристроях згаснуть).

КОНТРОЛЕР ПОЛЬОТУ

1.  Увімкніть  пульт  дистанційного  керування  (вгору), 

вимкніть (вниз)

2. Калібрування важеля швидкості двигунів

3. Зніміть відео (тільки дрон HD)

4. Вгору, вниз: регулювання потужності двигунів

4. Вліво, вправо: поворот навколо своєї осі

5. Калібрування важеля обертання навколо своєї осі

6. Встановіть чутливість керуючих важелів на 40%

7. Встановіть чутливість керуючих важелів на 60%

8. Встановіть чутливість керуючих важелів на 80%

9.  Калібрування  важеля  напрямку  польоту  (вперед, 

назад)

10.  Важіль  напрямку  польоту  (вперед,  назад,  вправо, 

вліво)

11.  Режим  трюків  360,  після  його  вибору  задайте 

напрямок польоту

12.  Калібрування  важеля  напрямку  польоту  (лівий, 

правий)

13. Встановіть чутливість важелів на 100% (режим гонок)

14. Увімкніть/вимкніть світлодіоди

14. Притримаєте 3 секунди: кнопка повернення

15. Сфотографуйте (тільки дрони HD)

15. Притримаєте 3 секунди: увімкніть режим інтуїтивного 

управління

16. Інформаційний екран

УПРАВЛІННЯ ПОЛЬОТАМИ

(МОБІЛЬНІ ДОДАТКИ ДЛЯ ДРОНІВ HD FPV)

1. Встановіть чутливість управління

2.  Відтворіть  зняті  відео,  перегляньте  виконані 

фотографії

3. Попереднє меню

4. Зробіть знімок

5. Контроль потужності двигунів і обертання дрона

6. Калібрування обертання дрона

7. Запишіть відео в пам’ять смартфона

8. Датчик сили тяжіння

9.  Переключіть  між  управлінням  зі  смартфона  і 

пультом дистанційного керування

10. Поверніть екран

11.  Керування  напрямком  польоту  (вліво,  вправо, 

вперед, назад)

12. Калібрування руху (вперед, назад)

13. Калібрування руху (вліво, вправо)

MOBILE APP

ANDROID APP

iOS APP

ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ

Цим GOCLEVER Sp. z o.o. заявляє, що  відповідає 

директивам: R&TTE (1999/5/EC). З повним текстом 

документу  (декларації  про  відповідність)  можна 

ознайомитися  на  сайті:  www.goclever.com  на 

вкладці даного продукту.

Правильна утилізація даного пристрою (витрачений 

електричне та електронне обладнання - утилізація 

електричного  та  електронного  обладнання).

 

(Застосовується  в  країнах  Євросоюзу  та  інших 

європейських  країнах  з  роздільною  системою 

утилізації).  Дана  маркування  вказує  на  те,  що 

пристрій не слід утилізувати разом з іншими відходами на 

території ЄС. Для утилізації вашого пристрою, будь ласка, 

використовуйте діючі системи збору відходів.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA

Nesprávne používanie výrobku môže viesť k závažnému poškodeniu výrobku, môže spôsobiť úraz ľuďom alebo 

zvieratám, ako aj poškodiť veci v dosahu zariadenia. Oboznámte sa s nasledujúcimi informáciami a vždy dodržuj

-

te bezpečnostné pokyny.

Tento výrobok nie je hračka. Nie je vhodný pre deti mladšie ako 14 rokov. Neplnoletý môžu tento výrobok po

-

užívať iba pod dohľadom dospelého.

Výrobok obsahuje malé časti. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.

Ak nemáte skúsenosti s používaním takého výrobku, poproste o pomoc niekoho, kto má nevyhnutné skúsenosti, 

alebo absolvujte školenie v certifikovanom školiacom zariadení.

Pre tento výrobok platia isté obmedzenia, nemôže sa používať v blízkosti letísk, energetických vedení alebo na 

miestach, na ktorých je to zakázané podľa štátnych a miestnych predpisov a noriem.

Pred každým letom si vyberte priestor, bez prekážok a vždy zachovávajte bezpečnú vzdialenosť od ľudí a od 

zvierat.

Nepriaznivé  poveternostné  podmienky  môžu  výrazne  ovplyvňovať  výkon  a  fungovanie  výrobku.  Výrobok  ne

-

používajte medzi inými ak prší, fúka silný vietor, sneží ap., alebo ak nie je dostatočná viditeľnosť (napr. v noci, 

hmle, dyme).

Produkty výkonnosť môžu byť ovplyvnené alebo podstatne znížená alebo nenávratne poškodené, ak sú použité 

v nepriaznivých podmienkach (vrátane, ale nie sú obmedzené na dážď, vietor, sneh, hmla, atď), alebo v prípade 

svetelných podmienok a nie sú dostačujúce (napr operačný produkt v noci).

NELIETAJTE dronom pri silom vetre.

ZABRÁŇTE styku s vodou, vlhkosťou, prachom, pieskom a chemickými látkami.

ZABRÁŇTE priamemu kontaktu výrobku s predmetmi, ľuďmi a zvieratami.

UISTITE SA, že výrobok je vzdialený minimálne 3 metre od ľudí, zvierat alebo drahých vecí.

UISTITE SA, že používate batérie toho istého typu, úplne nabité a správne umiestnené vo výrobku. Po každom 

použití výrobku vyberte z neho batérie.

ZABRÁŇTE priamemu styku batérií s kovmi, s vodou a s vlhkosťou.

ZABRÁŇTE, aby na výrobok, batérie a iné príslušenstvo pôsobila extrémna teplota.

NELIETAJTE v blízkosti letísk, energetických vedení, zakázaných zón, lesov, národných parkov ap.

UDRŽUJTE  zrakový  kontakt  s  výrobkom,  vždy  keď  ho  používate.  Funkcia  automatického  návratu  nepoužíva 

navigačný systém (GPS), preto nezaručuje, že sa výrobok vráti na miesto štartu.

UDRŽIAVAJTE výrobok vždy v čistote, bez piesku a prachu, a to predovšetkým pohyblivé časti výrobku.

OBMEDZENÁ ZÁRUKA

Výrobca, dovozca a predajca nezodpove

-

dajú za vzniknuté úrazy alebo akékoľvek 

škody,  ak  užívateľ  nedodržuje  bezpeč

-

nostné  pokyny  týkajúce  sa  používania 

výrobku.

Záruka  na  všetky  zohľadnené  časti, 

nástroje a moduly prestáva platiť v prípa

-

de  fyzického  poškodenia  (ktoré  zahŕňa, 

ale  neobmedzuje  sa,  na  nasledujúce  si

-

tuácie:  zaliatie,  poškodenie  spôsobené 

následkom  vplyvu  vlhkosti,  poškodenia 

spôsobené trením pohyblivých častí s cu

-

dzími  telesami,  ako  sú  piesok,  prach, 

poškodenia spôsobené krátkym alebo dl

-

hodobým vystavením na extrémne teplo

-

ty  a  poškodenia  spôsobené  kontaktom  s 

vonkajšími zdrojmi prúdu).

Tento  výrobok  nie  je  určený  na  profe

-

sionálne  použitie,  medzi  inými:  preteky 

v  lietaní,  dlhodobý  pobyt  vo  vzduchu, 

lety  na  dlhé  vzdialenosti,  lety  s  veľkým 

zrýchlením.

Vyššie  uvedené  obmedzenia  môžu  byť 

rozšírenie  podľa  práva  daného  štátu, 

právo  Európskej  únie,  alebo  iné  právo, 

ktoré sa môže aplikovať na konkrétne po

-

užitie výrobku v danom mieste.

Tento  výrobok  a  všetky  jeho  časti 

a  príslušenstvo  nie  sú  vodovzdorné,  ani 

nie  sú  odolné  proti  prachu  alebo  piesku, 

nie  sú  odolné  proti  priamemu  alebo  ne

-

priamemu  úderu  s  nejakým  objektom, 

nezávisle  či  je  zariadenie  zapnuté  alebo 

vypnuté.

Kompletné záručné podmienky nájdete na 

www.goclever.com

SPOJENIE S OVLÁDAČOM

1. Tlačidlom nachádzajúcim sa na dolnom paneli spustite dron. Umiestnite ho na plochom 

povrchu, aby sa mohla elektronická vodováha skalibrovať. Počas vytvárania spojenia nepo

-

hybujte výrobkom.

2. Tlačidlom nachádzajúcim sa v strede, nad LCD displejom, zapnite ovládač. LED kontrolka 

začne blikať. Počkajte cca 5-10 sekúnd, kým sa nezačne proces spájania.

3. Pohýbte pákou rýchlosti (1) zdola až úplne hore a naspäť úplne dole. Keď kontrolka pre

-

stane blikať, proces spájania sa úspešne ukončil.

4. Po skončení letu ovládač drona vypnite (kontrolky v zariadení prestanú svietiť).

LETOVÝ OVLÁDAČ

1. Zapnúť ovládač (hore), vypnúť (dole)

2. Kalibrácia páky rýchlosti motorov

3. Nahrať film (iba dron HD)

4. Hore, dole: nastaviť výkon motorov

4. Vľavo, vpravo: otáčanie okolo vlastnej osi

5. Kalibrácia páky otáčania okolo vlastnej osi

6. Nastaviť citlivosť riadiacich pák na 40%

7. Nastaviť citlivosť riadiacich pák na 60%

8. Nastaviť citlivosť riadiacich pák na 80%

9. Kalibrácia páky smeru letu (dopredu, dozadu)

10. Páka smeru letu (dopredu, dozadu, vpravo, vľavo)

11.  Režim  akrobacie  360,  po  jeho  vybratí  nastavte 

smer letu

12. Kalibrácia páky smeru letu (vľavo, vpravo)

13. Nastaviť citlivosť pák na 100% (predvolený režim)

14. Zapnúť/vypnúť LED svetlá

14. Podržať 3 sekundy: tlačidlo naspäť

15. Odfotiť (iba drony HD)

15. Podržať 3 sekundy: zapnúť režim intuitívneho ria

-

denia

16. Informačná obrazovka

KONTROLA LETU

(MOBILNÁ APLIKÁCIA PRE DRONE HD FPV)

1. Nastaviť citlivosť riadenia

2. Prehrať filmy, prehliadať fotografie

3. Predchádzajúce menu

4. Urobiť fotku

5. Kontrola výkonu motorov a otáčania dronu

6. Kalibrácia otáčania dronu

7. Nahrať film do pamäti smartfónu

8. Senzor gravitácie

9.  Prepínať  riadenie  medzi  smartfónom  a  ovlá

-

dačom

10. Otočiť displej

11. Riadenie smeru letu (vľavo, vpravo, dopredu, 

dozadu)

12. Kalibrácia pohybu (dopredu, dozadu)

13. Kalibrácia pohybu (vľavo, vpravo)

DODATOČNÉ INFORMÁCIE

Týmto  spoločnosť  „GOCLEVER  Sp.  z  o.o.“  vyhlasuje, 

že  zariadenie    spĺňa  požiadavky  smerníc:  R&TTE 

(1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/

EC).  Kompletný  dokument  (Vyhlásenie  o  zhode)  je 

zverejnený  na  našej  webovej  stránke:  www.goclever.com, 

v záložke daného výrobku.

Správne  spracovanie  tohto  výrobku  (použité 

elektrické a elektronické zariadenia – likvidácia 

elektrického a elektronického odpadu). 

 

(Týka  sa  štátov  Európskej  únie  a  iných  európskych 

štátov,  ktoré  majú  osobitné  systémy  likvidácie 

odpadov.)  Tento  znak  označuje  výrobky,  ktoré  sa 

na území EÚ nesmú vyhodiť ako komunálny odpad, ale musia 

sa  osobitne  separovať  a  spracovať.  Ak  je  vaše  zariadenie 

opotrebované  a  chcete  ho  vyhodiť,  postupujte  v  súlade  s 

miestnymi predpismi a normami.”

MOBILE APP

ANDROID APP

iOS APP

Summary of Contents for DRONE ALFA

Page 1: ...Quick Start Guide DRONE ALFA HD HD FPV DRONE ALFA GCDA DRONE HD GCDHD DRONE HD FPV GCDHD...

Page 2: ...ht and long distance flight over 100 meters Above restrictions can be extended by law of country law of European Union or any other law that applies to this type of product This product and all of its...

Page 3: ...odno ci jest dost pny na stronie internetowej www goclever com w zak adce dotycz cej danego produktu Poprawna utylizacja tego produktu zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny utylizacja odpad w elek...

Page 4: ...m das Produkt betreffenden Tab zur Verf gung Korrekte Entsorgung dieses Produkts gebrauchte elektrische und elektronische Ger te Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abf llen Dies gilt f r d...

Page 5: ...gy hos szabb id re extr m h m rs klet s k ls ramforr s okozta s r l sekre Ez a term k nem alkalmas professzion lis c l felhaszn l sra t bbek k z tt l gi versenyekre hosszabb ideig val hasz n latra hos...

Page 6: ...otiem is produkts nav paredz ts profesion lai lieto anai k piem gaisa sac kstes ilgsto a uztur an s gais garais lido jums t l k nek 100 metri lidojumi ar lielu pa trin jumu Min tie ierobe ojumi var ti...

Page 7: ...ccelerare i de zbor de mare atitudine i de zbor pe distan e lungi peste 100 de metri Restric iilor de mai sus poate fi prelungit prin lege a rii drept ale Uniunii Eu ropene sau orice alt lege care se...

Page 8: ...oben kr tkym alebo dl hodob m vystaven m na extr mne teplo ty a po kodenia sp soben kontaktom s vonkaj mi zdrojmi pr du Tento v robok nie je ur en na profe sion lne pou itie medzi in mi preteky v liet...

Page 9: ...ide RU 14 3 GPS 100 www goclever com 1 2 5 10 3 1 4 1 2 3 HD 4 4 5 6 40 7 60 8 80 9 10 11 360 12 13 100 14 14 3 15 HD 15 3 16 HD FPV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MOBILE APP ANDROID APP iOS APP GOCLEV...

Reviews: