background image

PL

PL - 11

Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Aby jak najlepiej i bezpiecznie 

je używać, należy przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytać 

wszystkie instrukcje. Instrukcje należy zachować w celu korzystania z nich w 

przyszłości.

ZAWARTOŚĆ PACZKI

Bezprzewodowa ładowarka, kabel USB, instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Umieść moduł ładujący zegarka w porcie i upewnij się, że jakość połączenia 

jest dobra. 

Używaj wyłącznie adapterów spełniających wymagania niniejszej ładowarki. 

Jeżeli chcesz ładować trzy urządzenia w tym samym czasie, wymagane jest 

użycie zasilacz, którego port wyjściowy ma min. moc 18W (funkcje 

PD

 lub 

Qualcomm® Quick Charge™ 3.0

).

Summary of Contents for CHST301

Page 1: ... 1 CHST301B 1 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ... USB kabel manuál POKYNY K OBSLUZE Vložte nabíjecí modul pro hodinky do portu na nabíjecí stanici a ujistěte se že je řádně připojeno K napájení stanice použijte adaptér podle požadavků produktu Pokud chcete nabíjet 3 zařízení současně je nutné použít nabíjecí adaptér jehož výstupní port má výkon min 18 W funkce PD nebo Qualcomm Quick Charge 3 0 Nabíjení se spustí automaticky jakmile podporované z...

Page 3: ... ovlivní nabíjení Jeho doporučovaná maximální tloušťka je 3 mm Nepoužívejte výrobek na přímém slunci nebo v horkém prostředí Nedoporučujeme používat telefon když se nabíjí Na nabíječku nepokládejte kovové předměty Během čištění vypněte napájení POKUD POUŽÍVÁTE KARDIOSTIMULÁTOR NEBO PODOBNÝ LÉKAŘSKÝ PŘÍSTROJ PORAĎTE SE O POUŽITÍ TOHOTO VÝROBKU S LÉKAŘEM Mezi kardiostimulátorem a nabíječkou vždy udr...

Page 4: ...ké země se systémy odděleného sběru Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domác nosti Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí...

Page 5: ... USB kábel manuál POKYNY NA OBSLUHU Vložte nabíjací modul pre hodinky do portu na nabíjacej stanici a uistite sa že je riadne pripojený K napájaniu stanice použite adaptér podľa požiadaviek produktu Pokiaľ chcete nabíjať 3 zariadenia súčasne je nutné použiť nabíjací adaptér ktorého výstupný port má výkon min 18 W funkcie PD aleb Qualcomm Quick Charge 3 0 Nabíjanie sa spustí automaticky hneď ako po...

Page 6: ...í nabíjanie Jeho odporúčaná maximálna hrúbka je 3 mm Nepoužívajte výrobok na priamom slnku alebo v horúcom prostredí Neodporúčame používať telefón keď sa nabíja Na nabíjačku neukladajte kovové predmety Počas čistenia vypnite napájanie AK POUŽÍVATE KARDIOSTIMULÁTOR ALEBO PODOBNÉ LEKÁRSKE ZARIADENIE PORAĎTE SA O POUŽITIE TOHTO VÝROBKU S LEKÁROM Medzi kardiostimulátorom a bezdrôtovou nabíjačkou vždy ...

Page 7: ...rajiny so systémami oddeleného zberu Tento symbol na výrobku alebo obale znamená že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na...

Page 8: ...charger USB cable manual CHARGING INSTRUCTION Put the Watch charge module into the product port and ensure the connection is well Please use an adapter based on product requirements to supply power It is necessary to use the charging adapter whose output port has a minimum power of 18 W PD or Qualcomm Quick Charge 3 0 functions The charging starts automatically while you put the supported device o...

Page 9: ...ll affect charging and the suggested thickness is less than 3 mm Please don t use the product under direct sunlight or heat environment Not suggest using the phone while it s charging Please don t put metal objects upon the charger Please shut down power while cleaning IF YOU USE A PACEMAKER OR A SIMILAR MEDICAL DEVICE CONSULT THE USE OF THIS PRODUCT WITH A DOCTOR Always keep a pacemaker more than...

Page 10: ...his symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip ment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwis...

Page 11: ... przyszłości ZAWARTOŚĆ PACZKI Bezprzewodowa ładowarka kabel USB instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI Umieść moduł ładujący zegarka w porcie i upewnij się że jakość połączenia jest dobra Używaj wyłącznie adapterów spełniających wymagania niniejszej ładowarki Jeżeli chcesz ładować trzy urządzenia w tym samym czasie wymagane jest użycie zasilacz którego port wyjściowy ma min moc 18W funkcje PD lub Q...

Page 12: ... 13 mm Masa 200 g INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Upewnij się że środek telefonu znajduje się w obszarze ładującym Grube etui na telefon może negatywnie wpływać na proces ładowania zalecana grubość powinna wynosić mniej niż 3 mm Nie używaj ładowarki kiedy ta znajduje się pod wpływem światła słoneczne go lub gorąca Używanie telefonu w trakcie ładowania nie jest zalecane Nie umieszczaj metalowych obiektów...

Page 13: ...REBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH ŁÓŻECZKACH WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH Utylizacja zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego pun...

Page 14: ...CSOMAG TARTALMA Vezeték nélküli töltő USB kábel használati útmutató HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Helyezze be az óra töltéshez szükséges tartozékot a termék csatlakozójába és ellenőrizze hogy a kapcsolat megfelelő e Az áramellátáshoz a termékkövetelményeknek megfelelő adaptert használjon Ha 3 készüléket szeretne egyszerre tölteni akkor olyan töltőadaptert kell hasz nálnia amelynek kimeneti portja min 18 W...

Page 15: ...Méretek 185 x 90 x 13 mm Súly 200 g FIGYELMEZTETÉS Győződjön meg arról hogy a mobiltelefon középső része a töltési területre esik A telefontok vastagsága befolyásolja a töltést így a javasolt telefontok vastagság kevesebb mint 3 mm Kérjük ne használja a terméket közvetlen napfénynek vagy hőnek kitett helyen A telefon használata nem javasolt töltés közben Kérjük ne helyezzen fémtárgyakat a töltőre ...

Page 16: ... KISÁGYAKBAN BABAKOCSIK BAN VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként Kérjük hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyű...

Reviews: