background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2022-09-20

V1.1ir

58391

Linterna frontal de LED High Bright 240 | Led-hoofdlamp High Bright 240

7  Cambiar las pilas

Si la luminosidad del faro y/o de la luz trasera de seguridad se debilita en general o si ya no se pueden en

-

cender, hay que cambiar las pilas.  

• 

Siga las instrucciones de seguridad del capítulo 5 „Puesta en funcionamiento“.

7.1 

Lámpara frontal

• 

Proceda como se describe en el capítulo 5.1. 

7.2 

Luz trasera de seguridad

1. Para extraer la pila de botón usada, proceda como se indica en los pasos 1. - 4. de la Fig. 3. 

2. 

Introduzca una pila nueva en el portapilas, respetando la polaridad del positivo y el negativo, véase la 

Fig. 3.4. 

3. 

Repita los pasos 1. - 3. mostrados en la Fig. 3 en orden inverso para fijar de nuevo la luz trasera de se

-

guridad a la banda de cabeza. 

Mantenimiento, conservación, almacenamiento y transporte

El producto no necesita mantenimiento.

¡ATENCIÓN!  Daños materiales

• 

Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

• 

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

• 

Si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado, retire las baterías/acumuladores.

• 

En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado, almacene el producto lejos del alcance de los ni

-

ños en un lugar seco y resguardado del polvo. 

• 

Almacénelo en un lugar fresco y seco.

• 

Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

Indicaciones para la eliminación

9.1 

Producto

De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos y electrónicos no se deben 

desechar junto con los residuos domésticos. Sus componentes deben reciclarse o desecharse por 

separado, ya que la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peligrosos 

puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente. Según la ley alemana de 

dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está obligado a devolver los dispositivos eléctricos 

y electrónicos al fabricante, al lugar de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil, de 

forma gratuita. Los detalles específicos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en el 

producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta forma de separación de 

sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos contribuye de forma importante a la protección 

del medio ambiente. RAEE n.º: 82898622

9.2  Baterías

Las baterías y los acumuladores no se deben desechar con los residuos domésticos. Sus 

componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que la eliminación de forma 

inadecuada de los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar perjuicios duraderos al 

medio ambiente. Como usuario, está obligado a devolverlos al fabricante, al lugar de venta o a un 

centro público de recogida al final de su vida útil, de forma gratuita. Los detalles específicos se 

articulan mediante la legislación del país. El símbolo en el producto, el manual del operador y/o el embalaje 

señala estas normas. Con esta forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de baterías y 

acumuladores obsoletos contribuye de forma importante en la protección del medio ambiente. 

D-34000-1998-0099

 

Veiligheidsvoorschriften

1.1 

Algemeen

Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.

• 

Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.

De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van onduidelijkheden en het doorgeven van het product.

• 

Bewaar de gebruiksaanwijzing.

• 

De behuizing niet openen.

• 

Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.

•  Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.

Een defect apparaat mag niet in gebruik worden genomen, maar moet tegen verder gebruik worden be-

schermd.

•  Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in perfecte staat.

De lichtbronnen kunnen niet verwisseld worden!

• 

Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen of andere problemen die niet door de bij

-

gevoegde documentatie kunnen worden verholpen, neemt u contact op met uw dealer of fabrikant.

Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!

•  Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedoeld gebruik.

• 

Kijk niet direct in de lichtbron.

• 

Richt de lichtbundel niet op de ogen van andere personen, van dieren of op reflecterende oppervlakken.

Dit kan de ogen beschadigen!

• 

Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe zonnestraling, microgolven alsmede tril

-

lingen en mechanische druk vermijden.

1.2 

Gevaren in samenhang met de batterij

• 

Houd batterijen uit de buurt van kinderen.

Het veiligheidsachterlicht is uitgerust met een lithium knoopcel. Indien ingeslikt, kan dit ernstige inwendige 

brandwonden en de dood veroorzaken. Als u vermoedt dat de batterij is ingeslikt of op een andere manier in 

uw lichaam is terechtgekomen, moet u onmiddellijk medische hulp inroepen.

• 

Gebruik geen batterijen als deze gedeukt, lek of anderszins beschadigd zijn.

• 

Verwijder lekkende, vervormde of gecorrodeerde cellen uit het product en gooi ze weg met geschikte be

-

schermingsmiddelen.

• 

Vermijd het contact met huid, ogen en slijmvliezen, wanneer een batterij is uitgelopen. Spoel evt. de be

-

treffende plekken met water en raadpleeg onmiddellijk een arts.

• 

Vervorm, verbrand of demonteer batterijen niet en doorboor ze nooit met een scherp voorwerp.

Extreme warmte-inwerking kan leiden tot een explosie en/of het uitlopen van bijtende vloeistof. Mechanische 

beschadiging kan leiden tot gasvormige stoffen die zeer irriterend, ontvlambaar of giftig kunnen zijn.

• 

Sluit de accu niet kort en dompel deze niet in vloeistoffen.

Er bestaat het gevaar van: explosie, brandontwikkeling, warmteontwikkeling, rook- of gasontwikkeling.

• 

Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type.

• 

Meng geen alkaline-, zinkkool- of nikkelcadmiumbatterijen.

• 

Meng nooit verbruikte batterijen met nieuwe batterijen.

Beschrijving en werking

2.1 

Product

LED-hoofdlamp op batterijen als ideale verlichtingsoplossing voor vrije tijd, sport, kamperen, vissen, jacht en 

hulp langs de weg.

 

7 verlichtingsstanden: spot & wit strijklicht, spot, 50% spot, strobe spot, wit strijklicht, rood strijklicht en 

groen strijklicht. 

 

Kantelbare koplamp, ophanghaak, fluitje voor noodgevallen, rood veiligheidsachterlicht met 2 lichtstan

-

den (constant licht, knipperlicht) en verstelbare hoofdband 

2.2 

Leveringsomvang

LED hoofdlamp High Bright 240, lithium knoopcel,  Gebruiksaanwijzing

2.3 

Bedieningselementen

Zie fig. 1.

Multifunctionele drukknop 

Noodfluit 

Gesp 

Veiligheidsachterlicht 

Hoofdband

aan / uit / kleur selectie drukknop 

Koplamp

Spot

Schijnwerper

10 

Haak

11 

Batterijdeksel koplamp

12 

Batterijvak Koplamp

Gebruik conform de voorschriften

Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en het daarvoor bedoelde doeleinde. Dit product is niet 

bestemd voor commercieel gebruik. Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Beschrijving en 

functie“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan. Het niet naleven en naleven van deze voorschrif

-

ten en de veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstige ongevallen, persoonlijk letsel en materiële schade.

IPX4:

 Dit product is beschermd tegen spatwater.

Voorbereiding

•  Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is.

Ingebruikname

LET OP!  

 

Materiële schade door verkeerde stroomtoevoer. 

• 

Gebruik alleen de in het hoofdstuk „Technische gegevens“ vermelde batterijen of batterijen van een ge

-

lijkwaardig type. 

5.1 

Hoofdlamp - De batterijen plaatsen

1. Kantel de koplamp 55° naar voren, Fig. 2, 1.

2. 

Houd het deksel van het batterijvak (11) met één hand vast. 

3. 

Duw met de andere hand het vergrendelingslipje naar boven totdat het batterijcompartiment (12) met 

een hoorbare „klik“ opengaat, Fig. 2, 2. 

4. 

Plaats 3 nieuwe batterijen zoals aangegeven onder „Technische gegevens“, let op de polariteit van plus 

en min. Zie Fig. 2, 3.

5. 

Laat het deksel van het batterijvakje weer op zijn plaats klikken met een hoorbare „klik“, fig. 2, 4.

De koplamp is nu klaar voor gebruik.

5.2 

Veiligheidsachterlicht - Batterij-activering

1. 

Trek het veiligheidsachterlicht (4) van de houder, fig. 3, 1. en 3, 2.

2. 

Trek de batterij-isolatiestrip eruit, Fig. 3, 2a.

3. 

Druk het veiligheidslampje terug op de houder.

De veiligheidsverlichting is nu klaar voor gebruik. 

Bediening

6.1 

Koplamp

6.1.1 

Aan / Uit / Dimmer / Knipperen

• 

Druk op de multifunctionele drukknop (1) zoals getoond in Fig. 4 om naar de afzonderlijke modi over te 

schakelen.

6.1.2 

Aan / Uit / Kleurselectie (rood / groen)

• 

Druk op de aan / uit / kleur selectie knop (6) zoals getoond in Fig. 5 om de individuele modes in te stel

-

len.

6.1.3 

Instellen van de hellingshoek

De koplamp kan in 4 stappen tussen 0~55° naar voren worden gekanteld. 

6.2 

Veiligheidsachterlicht - Aan / Uit / Knipperen 

1. Aan:

         Druk 1x op het veiligheidsachterlicht (4). Het veiligheidslampje wordt rood. 

2. 

Knipperen:

  Druk nogmaals op het veiligheidslampje. Het veiligheidslampje knippert rood.

3. Uit:

           Druk nogmaals op het veiligheidslampje.

6.3 

Instellen van de omtrek van het hoofddeksel

•  Pas de diameter van de hoofdband aan uw individuele hoofdomtrek aan door de gesp (3) te verschuiven.

De batterijen vervangen

Als de lichtsterkte van de koplamp en/of het veiligheidsachterlicht over het geheel genomen zwakker wordt 

of als ze niet meer kunnen worden ingeschakeld, moeten de batterijen worden vervangen.  

•  Neem de veiligheidsvoorschriften in hoofdstuk 5 „Ingebruikname“ in acht.

7.1 

Koplamp

• 

Ga te werk zoals beschreven in hoofdstuk 5.1. 

7.2 

Veiligheidsachterlicht

1. 

Om de gebruikte knoopcelbatterij te verwijderen, gaat u te werk zoals aangegeven in stappen 1. - 4. van 

Fig. 3. 

2. 

Plaats een nieuwe batterij in de batterijhouder en let daarbij op de polariteit van plus en min, zie Fig. 3.4. 

3. Herhaal de stappen 1. - 3. in Fig. 3 in omgekeerde volgorde om het veiligheidsachterlicht weer aan de 

hoofdband te bevestigen.

Onderhoud, verzorging, opslag en transport

Het product is onderhoudsvrij.

ATTENTIE!  Materiële schade

• 

Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.

•  Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.

• 

Verwijder de batterijen/accu‘s wanneer deze langere tijd niet worden gebruikt.

• 

Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar het dan in een droge en stofdichte omgeving en 

houd het buiten het bereik van kinderen.

•  Sla het product koel en droog op.

• 

Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik deze.

Aanwijzingen voor afvalverwijdering

9.1 

Product

Elektrische en elektronische apparaten mogen volgens de Europese AEEA-richtlijn niet met het 

huisvuil worden weggegooid. De onderdelen daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de 

afvalverwijdering worden ingeleverd, omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij onvakkundige 

afvalverwijdering de gezondheid en het milieu duurzaam schade kunnen berokkenen. U bent als 

consument volgens de Duitse Wet op de elektronica (ElektroG) verplicht om elektrische en 

elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur kosteloos terug te geven aan de fabrikant, de 

winkel of aan de daarvoor voorziene, openbare inzamelpunten. Bijzonderheden daarover regelt het 

betreffende nationale recht. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking verwijst 

naar deze bepalingen. Met dit type scheiding van stoffen, recycling en afvalverwijdering van oude apparaten 

levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. AEEA nr.: 82898622

9.2 

Batterijen

Batterijen en accu‘s mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden weggegooid. De 

componenten moeten afzonderlijk worden gerecycled of afgevoerd, omdat giftige en gevaarlijke 

componenten het milieu blijvend kunnen beschadigen, als ze niet op de juiste wijze worden 

afgevoerd. Als consument bent u verplicht deze aan het einde van hun levensduur kosteloos terug 

te geven aan de fabrikant, het verkooppunt of de speciale openbare inzamelpunten. Nadere 

bijzonderheden zijn bepaald in het nationale recht. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en/of 

de verpakking verwijst naar deze bepalingen. Door zo gebruikte batterijen en accu‘s te scheiden, te recyclen 

en af te voeren, levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. D-34000-1998-0099

Instrucciones de uso | Gebruiksaanwijzing

ES | NL

- 6 -

Reservado el derecho a realizar modificaciones. | Wijzigingen voorbehouden.

Summary of Contents for 58391

Page 1: ...bstanzen führen die stark reizend brennbar oder giftig sein können Schließen Sie Batterien nicht kurz und tauchen Sie diese nicht in Flüssigkeiten ein Es besteht die Gefahr von Explosion Feuer Hitze Rauch und oder Gasentwicklung Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ Vermischen Sie keine Alkalin Zink Kohle oder Nickel Cadmium Batterien Vermischen Sie niemals verbrauchte mit neuen Batterien 2 B...

Page 2: ...iption and function 2 1 Product Battery operated LED headlamp for leisure sports camping fishing hunting and roadside assistance 7 lighting modes spot white flood light spot 50 spot stroboscopic spot white flood light red flood light and green flood light Tiltable headlamp hook for hanging whistle for emergency red safety tail light with 2 light modes stea dy light flashing light and adjustable he...

Page 3: ...tes inflammables ou toxiques Il existe un risque d explosion d incendie de dégagement de chaleur de fumée ou de gaz Utilisez uniquement des piles du même type Ne mélangez pas des piles alcalines zinc carbone et nickel cadmium Ne mélangez jamais des piles usagées avec des piles neuves 2 Description et fonction 2 1 Produit La lampe frontale LED à piles pour les loisirs le sport le camping la pêche l...

Page 4: ... e assistenza stradale 7 modalità di illuminazione spot luce bianca di inondazione spot 50 spot strobo spot luce bianca di inondazione luce rossa di inondazione e luce verde di inondazione Lampada frontale inclinabile gancio per appendere fischietto per le emergenze fanalino di coda rosso di sicurezza con 2 modalità di luce luce fissa luce lampeggiante e fascia regolabile 2 2 Contenuto della confe...

Page 5: ...xiste peligro de explosión fuego calentamiento formación de gases o de humo Utilice siempre pilas del mismo tipo No mezcle pilas alcalinas de zinc carbono y de níquel cadmio No mezcle nunca pilas nuevas y usadas 2 Descripción y funcionamiento 2 1 Producto Faro LED a pilas como solución de iluminación ideal para el ocio el deporte el camping la pesca la caza y la asistencia en carretera 7 modos de ...

Page 6: ...ort kamperen vissen jacht en hulp langs de weg 7 verlichtingsstanden spot wit strijklicht spot 50 spot strobe spot wit strijklicht rood strijklicht en groen strijklicht Kantelbare koplamp ophanghaak fluitje voor noodgevallen rood veiligheidsachterlicht met 2 lichtstan den constant licht knipperlicht en verstelbare hoofdband 2 2 Leveringsomvang LED hoofdlamp High Bright 240 lithium knoopcel Gebruik...

Page 7: ...ge Kortslut ikke batteriet og kom det ikke ned i væsker Der er fare for eksplosion brand varmeudvikling røg eller gasudvikling Brug kun batterier af samme type Bland ikke alkaline zink kul eller nikkel cadmium batterier Bland aldrig brugte og nye batterier 2 Beskrivelse og funktion 2 1 Produkt Batteridrevet LED forlygte som en ideel belysningsløsning til fritid sport camping fiskeri jagt og vejhjæ...

Page 8: ...gslägen spot och vitt strålkastarljus spot 50 spot strobe spot vitt strålkastarljus rött strål kastarljus och grönt strålkastarljus Vridbar pannlampa krok för upphängning visselpipa för nödsituationer röd säkerhetsbaklykta med 2 ljuslägen konstant ljus blinkande ljus och justerbart huvudband 2 2 Leveransomfång LED strålkastare High Bright 240 litiumknappcell Bruksanvisning 2 3 Kontroller Se Fig 1 ...

Page 9: ...vzniku požáru žáru kouře nebo plynu Používejte jen baterie stejného typu Nemíchejte alkalické zinko uhlíkové či nikl kadmiové baterie Nikdy nemíchejte použité baterie s novými 2 Popis a funkce 2 1 Produkt Bateriová LED čelovka jako ideální řešení osvětlení pro volný čas sport kempování rybaření lov a pomoc na cestách 7 režimů osvětlení bodové a bílé světlo bodové světlo 50 bodové světlo stroboskop...

Page 10: ...ylana latarka czołowa hak do zawieszania gwizdek awaryjny czerwone światło tylne bezpieczeństwa z 2 trybami świecenia światło stałe światło migające i regulowana opaska na głowę 2 2 Zakres dostawy Reflektor LED High Bright 240 litowe ogniwo guzikowe Instrukcja obsługi 2 3 Elementy obsługowe Patrz Fig 1 1 Przycisk wielofunkcyjny 2 Gwizdek alarmowy 3 Klamra 4 Bezpieczne światło tylne 5 Opaska na gło...

Reviews: