81286, 81292, 81325.
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-12-23
V1.0ir
Kabelanslutning IP68
Kabelový konektor IP68
minalerna.
5. Anslut de andra två ledarna på in- och utgångssidan till
kabelklämman (3) via skruvterminalerna.
6. Styr och skruva ihop produktdelarna ordentligt för att sä-
kerställa skydd mot kontakt och vatten.
7. Kontrollera att de har utförts och lagts korrekt.
8. Slå på säkringen igen.
6
Underhåll, vård, lagring och transport
NOTERA!
Sakskador
• Innan du arbetar med produkten ska du koppla bort ka-
blarna från strömförsörjningen genom att stänga av sä-
kringen och säkra den mot att sättas på igen.
• Underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras
av kvalificerad personal.
• Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
• Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
• Om produkten inte ska användas under en längre tid
ska den förvaras utom räckhåll för barn på en torr och
dammfri plats.
• Lagra produkten på en torr och sval plats.
• Spara originalförpackningen och använd den om pro-
dukten ska transporteras.
7
Avfallshantering
Produkten kan slängas i hushållssoporna.
1
Bezpečnostní pokyny
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité
pokyny pro správné použití.
•
Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod
k použití.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a
dalším předání produktu.
•
Návod k použití uschovejte.
Ohrožení života při zasažení elektrickým proudem!
•
Instalaci smí provádět pouze osoby s odpovídajícími
elektrotechnickými znalostmi a zkušenostmi. Neodbor-
nou instalací ohrožujete:
– svůj vlastní život
– život uživatelů elektrického zařízení
Při neodborné instalaci riskujete závažné věcné škody,
např. způsobené požárem. Hrozí vám, že budete muset
nést odpovědnost za věcné škody a újmy na zdraví.
K instalaci jsou zapotřebí především tyto odborné znalosti:
•
„5 bezpečnostních pravidel“, která je nutné dodržovat:
odpojit, zajistit proti opětovnému zapojení, zajistit stav
bez napětí, uzemnit a zkratovat, zakrýt nebo ohradit
sousední součásti pod napětím.
•
Výběr vhodného nářadí, měřicích přístrojů a případně
osobních ochranných prostředků.
•
Vyhodnocení výsledků měření
•
Výběr elektroinstalačního materiálu pro zajištění odpojení
• IP krytí
•
Instalace elektroinstalačních materiálů
•
Typ napájecí sítě (TN, IT, TT) a z toho plynoucí podmín
-
ky připojení (klasické uzemnění, ochranné uzemnění,
potřebná doplňující opatření atd.)
•
Označení (IEC 60445):
N:
Nulový vodič; vodič pod proudem - elektricky
připojený k nulovému bodu elektrické sítě (modrý)
PE:
Ochranný vodič; elektrický vodič pro ochranu před
úrazem elektrickým proudem (zelenožlutý)
L:
Fázový vodič; vodič pod proudem - živý vodič - elek
-
trický vodič (černá nebo hnědá)
•
Dbejte na to, aby byl připojovací kabel položen tak, aby
nepředstavoval překážku a nemohl se poškodit.
•
Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství
v bezvadném stavu.
•
Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
•
Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad,
mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a
mechanický tlak.
•
V případě dotazů, závad, mechanických poškození, po
-
ruch a jiných problémů, které nelze vyřešit s pomo
-
cí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo
výrobce.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
•
Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neú
-
myslnému použití.
2
Popis a funkce
2.1
Produkt
Výrobek je kabelová spojka pro vodotěsné spojování nebo
rozvod elektrické energie ve venkovních prostorách.
2.2
Rozsah dodávky
Kabelový konektor IP68, Návod k použití
2.3
Ovládací prvky
Viz Fig. 2.
1
Pouzdro
2
Montážní adaptér
3
Kabelová svorka
4
Kryt
3
Použití dle určení
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funk
-
ce“ nebo v „Bezpečnostních pokynech“ není dovoleno.
Tento produkt se smí používat jen v suchých místnos
-
tech. Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a
bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, új
-
mám na zdraví osob a věcným škodám.
IP68:
Tento produkt je prachotěsný a chráněný proti dotyku
a proti trvalému ponoření do vody.
4
Příprava
1. Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
2.
Porovnejte technická data všech používaných přístrojů
a zajistěte kompatibilitu.
5
Instalace
Ohrožení života při zasažení elektrickým proudem!
•
Před prací na výrobku odpojte kabely od zdroje napáje
-
ní vypnutím pojistky a zajištěním proti opětovnému za
-
pnutí.
•
Před zahájením práce se ujistěte, že není přítomno žád
-
né napětí.
1.
Odšroubujte části výrobku určené k instalaci.
2.
Připravte kabely k připojení jejich odizolováním (délka
odizolování max. 12 mm).
3.
Na kabely nasaďte na každé straně pouzdro (1) a mon
-
tážní adaptér (2), pokud je přítomen, ve správné poloze.
4.
Připojte žlutozelený ochranný vodič (PE) na vstupní a
výstupní straně ke kabelové svorce (3) prostřednictvím
šroubových svorek.
5.
Připojte další dva vodiče na vstupní a výstupní straně ke
kabelové svorce (3) prostřednictvím šroubových svorek.
6.
Veďte a pevně sešroubujte části výrobku, aby byla
zajištěna ochrana proti dotyku a vodě.
7.
Zkontrolujte, zda byly provedeny a položeny správně.
8.
Znovu zapněte pojistku.
6
Údržba, péče, skladování a přeprava
DŮLEŽITÉ!
Věcné škody
•
Před prací na výrobku odpojte kabely od zdroje napáje
-
ní vypnutím pojistky a zajištěním proti opětovnému za
-
pnutí.
•
Údržbu a opravy smí provádět pouze kvalifikovaný per
-
sonál.
•
Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
•
Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
•
Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném
před prachem.
• Skladujte v chladu a suchu.
•
Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7
Pokyny k likvidaci
Produkt lze zlikvidovat společně s domovním odpadem.
SV
CS
- 9 -
Med reservation för ändringar. |
Změny vyhrazeny.