background image

- 30 -

УКРАЇНСЬКОЮ

UA

ЗАГАЛЬНІ ЗАУВАЖЕННЯ

Уважно прочитайте вміст даної брошури, в якій приведені
важливі вказівки, що стосуються безпеки установки,
використання і технічного обслуговування.  Збережіть
брошуру для подальших консультацій. Пристрій бу в
спроектований для використання у витяжній версії (вивід
повітря назовні - Мал. 1B),  фільтруючій (повторне
використання  повітря - Мал. 1A) або із зовнішнім двигуном
(Мал. 1C).

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

1.

 Завжди стежте за тим, чи працюють одночасно витяжка і

пальник або духовка, які залежать від повітря навколишнього
середовища і які живляться енергією, що відрізняється від
електричної, оскільки витяжка віднімає частину повітря, в
якому пальник або духовка мають потребу для горіння.
Негативний тиск у приміщенні не повинен перевищувати 4
Па (4x10-5 бар).  Для безвідмовної роботи, забезпечте
відповідну вентиляцію приміщення.  У тому, що стосується
відведення повітря назовні, слідуйте нормам, що діють у вашій
країні.

Перед підключенням моделі до електричної мережі:

- перевірте заводську табличку з даними (розташовану
всередині приладу ), щоб переконатися, що напруга і
потужність відповідають напрузі і потужності в мережі , а
сполучне гніздо їм підходить. У випадку сумнівів
проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком.
- Якщо кабель живлення пошкоджений, його необхідно
замінити спеціальними кабелем або комплектом для
підключення від виробника або його служби технічної
допомоги.

2. УВАГА!!!
За певних обставин побутові електроприлади можуть
бути небезпечними.
A) не намагайтеся перевіряти фільтри при працюючiй
витяжцi
B) не торкайтеся ламп і прилеглих зон, під час їх роботи
і відразу ж після тривалого використання освітлення.
C) забороняється готувати їжу на відкритому полум’ї
під витяжкою
D) Уникайте відкритого полум’я, тому що воно
ушкоджує фільтри і є пожеженебезпечним
E) Весь час стежте за підсмажуваною їжею, щоб
уникнути спалаху перегрітого масла або олії
F) До виконання будь-якого технічного обслуговування,
вимкніть витяжку з електричної мережі
G)

Даний прилад не призначений для використання
дітьми або особами, що вимагають нагляду.

H) Забороняйте дiтям гратися з приладом.

Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської
Директиви 2002/96/EC, Електричне та електронне
обладнання, що підлягає утилізації (WEEE). Переконавшись
у тому, що даний виріб утилізується належним чином,
користувач сприяє попередженню потенційних негативних
наслідків для навколишнього середовища і здоров’я людини.

Символ   

   на виробі або супровідній дoкументації означає,

що до даного продукту не можуть застосовуватися норми як
до побутових відходів, але він має бути доставлений у
відповідний пункт для збору для утилізації електричної та
електронної апаратури. КДійте відповідно до місцевих норм
з переробки відходів. Для подальшої інформації про обробку,
відновлення й рециклювання цього виробу, зверніться до
відповідного місцевого відділу, служби по збиранню побутових
відпрацьованих матеріалів або торговельної точки, де був
придбаний даний виріб.

ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

Операції із монтажу і підключення до електричної мережі
мають виконуватися фахівцями.

• Підключення до електричної мережі

Пристрій спроектований за класом II, тому немає необхідності
підключення кабелю заземлення.
З’єднання з електричною мережею повинне виконуватися
таким чином:
КОРИЧНЕВИЙ = 

L

 фаза

СИНІЙ= 

N

 нейтраль

Якщо кабель не має вилки, встановіть вилку, яка відповідає
навантаженню, вказаному на етикетці з характеристиками.
За наявності вилки забезпечте її легку доступність, після
монтажу установки.
У разі безпосереднього підключення до електричної мережі,
необхідно помістити між установкою і мережею двуполюсний
вимикач з мінімальним зазором між контактами 3 мм,
розрахований на відповідне навантаження і такий, що
відповідає діючим нормам.

• 

Мінімальна відстань між поверхнею для установки посуду

на пристрої для приготування і найбільш низькою частиною
витяжки не повинна бути меншою за 65 см. Необхідно
використовувати шланг для підключення, що складається з
двох або більше частин, верхня частина має бути зовні
нижньої частини. Не підключайте вихідний отвір витяжки до
повітропроводу, в якому проходить холодне або відпрацьоване
повітря для виведення димів пристроїв, що працюють не на
електричній енергії.  До початку операцій з монтажу, для
поліпшення маневреності пристрою, витягніть протижировий
фільтр/и (Мал. 6).

У разі монтажу установки у витяжній модифікації підготуйте
отвір для відведення повітря.

• 

 Рекомендується використання труби діаметром 150 для

виведення повітря. Використання труби меншого діаметру
може погіршити експлуатаційні якості виробу та збільшити
рівень шуму.

• 

ЗАКРІПЛЕННЯ НА СТІНІ

Підготуйте отвори 

A

, дотримуючись вказаних розмірів (Мал.

2).  Закріпіть установку на стіні і вирівняйте її в
горизонтальному положенні за допомогою вирівнюючого
приладу. Тепер остаточно закріпіть витяжку за допомогою 2
гвинтів A  (мал. 4).
Для різних видів монтажу використовуйте додаткові гвинти і
планки, які відповідають стіні даного типу (наприклад
залізобетон, гипсокартон, і т.д.).  У випадку, якщо гвинти і
планки постачаються разом із виробом, переконайтеся в
тому, що вони придатні для стіни, в якій має бути закріплено
витяжку.

• 

Якщо ваш прилад спроектовано для використання в

будiвлях, що мають централізовану витяжну вентиляцію,
виконайте такі операції:
- Вимикач управляє відкриттям і закриттям клапана за
допомогою термоелектричного пристрою. Якщо вимикач
встановлений в положення 

Ввімкн)

, через хвилину

відкривається клапан, з обертом на 90 градусів, дозволяючи,
таким чином, всмоктувати відпрацьоване повітря. Якщо
вимикач встановлений у положення 

OFF (Вимкн

), через 100

секунд, клапан закривається.

• ЗАКРІПЛЕННЯ ДЕКОРАТИВНИХ  ТЕЛЕСКОПІЧНИХ
З’ЄДНАНЬ

Підготуйте дроти для електричного живлення в межах
габаритів декоративних з’єднань. Якщо ваша установка -
витяжної модифікації або в модифікації із зовнішнім двигуном,
підготуйте отвір для відведення повітря. Відрегулюйте
ширину підтримуючої скоби верхнього кріплення (Мал. 3)
Послідовно закріпіть її на стелі, так, щоб вона була на одній
осі з вашою витяжкою, за допомогою гвинтів A (Мал. 3),
дотримуючись відстані від стелі, що вказана на Мал.2.
Підключіть, за допомогою сполучної труби, фланець 

C

 до

Summary of Contents for DK 9335 E

Page 1: ...anvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pa ljivo TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS Lieto anas instrukcija D MTRAUKIS D M...

Page 2: ......

Page 3: ...3 A 20 A C A B M max 90 cm B C D E A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C...

Page 4: ...4 90 B C Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 5: ...of waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased...

Page 6: ...sform the hood from a ducting version into a filtering version ask your dealer for the charcoal filters and follow the installation instructions FILTERING VERSION Install the hood and the two flues as...

Page 7: ...m st n m motorem prove te otvor pro odtah vzduchu Nastavte ku chytn konzoly horn ho spoje obr 3 N sledn ji upevn te ke stropu prost ednictv m roub A obr 3 takov m zp sobem aby byla v ose s va m odsava...

Page 8: ...ende vis p genbrugsstationer til elektriske og elektroniske apparater Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med de g ldende regler for bortskaffelse af affald For yderligere oplysninger om h n...

Page 9: ...fire m neder M tningen af det aktive kul afh nger af den mere eller mindre l ngerevarende anvendelse af apparatet af k kkentypen og af den hyppighed hvormed der udf res reng ring af filtret til modvir...

Page 10: ...st keitti tyypist ja rasvasuodattimien puhdistustiheydest Puhdista s nn llisesti kaikki tuulettimen ja kuvun pinnoille kertyneet ep puhtaudet talousspriihin tai hankaamattomaan neutraaliin pesunestees...

Page 11: ...mppujen kestoaikaa Halogeenilamppujen vaihtaminen Kuva 8 Halogeenilamppujen B vaihtamiseksi ota pois lasi C k ytt en viputukena asianmukaisia aukkoja Vaihda tilalle vastaavan tyyppiset lamput Varoitus...

Page 12: ...12 65 6 150 A 2 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 T B 3 90 7 15 4 8 C 5 A B C D E...

Page 13: ...sra kell vinni az elektromos s elektronikus berendez sek jrahasznos t sa rdek ben K sz l k t l a hullad kkezel sre vonatkoz helyi el r soknak megfelel en v ljon meg A term kkel kezel s vel sszegy jt s...

Page 14: ...Gyakorta t vol tsuk el a ventill torra s a k sz l kre rak dott szennyez d st ehhez haszn ljunk denatur lt szeszbe vagy foly kony semleges mos szerbe m rtott nem d rzshat s t rl t A vil g t berendez s...

Page 15: ...pning og lukking av en ventil ved hjelp av en termoelektrisk anordning Ved sette bryteren p ON pnes ventilen etter ett minutt ved snu seg 90 og tillater p denne m ten oppsuging av den d rlige luften...

Page 16: ...wolno gotowa potraw na otwartym ogniu E Nie stosowa otwartego ognia poniewa mo e uszkodzi filtry i spowodowa po ar F Post powa ostro nie przy sma eniu aby przegrzany olej nie zapali si G Urz dzenie ni...

Page 17: ...niach zaopatrzonych w centralne zasysanie powietrza nale y dokona nast puj cych czynno ci Wy cznik steruje otwieraniem i zamykaniem zaworu poprzez urz dzenie termoelektryczne Ustawiaj c wy cznik w poz...

Page 18: ...r de carbon activ pentru montajul acestora urm ri i instruc iunile VARIANTA FILTRANT Instala i hota i cele dou segmente de coloan dup indica iile din paragraful precedent Pentru montarea racordului fi...

Page 19: ...ce sau panourile din aluminiu pot fi sp late i cu ma ina de sp lat vase Dup c teva sp l ri este normal ca ele s i schimbe culoarea Acest lucru nu v d ndrept e te s nainta i reclama ii sau s solicita i...

Page 20: ...20 II L N c 3 c 65 6 150 A 2 A 4 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 C B 3 90 7 15 2 C 4...

Page 21: ...ppsikt av en vuxen H Kontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan n gon typ av underh llsarbete genomf rs m ste k pan kopplas ifr n det elektriska n tet Den h r apparaten verensst mmer med...

Page 22: ...dem med neutralt flytande reng ringsmedel och vatten s att smutsen l ses upp Sk lj noga med ljummet vatten och l t torka Filtren kan ven tv ttas i diskmaskin Efter ett antal reng ringar av aluminiumf...

Page 23: ...a ki ponovno kro i v prostoru Filtrov ne smete prati ali istiti temve jih je treba zamenjati vsaj vsake tiri mesece Zasi enost aktivnega oglja je odvisna od asa uporabe naprave tipa kuhinje in od pogo...

Page 24: ...kladu s Direktivom 2002 96 EZ europskog Parlamenta o elektri nom i elektronskom otpadu Osiguravaju i rashodovanje ovog proizvoda na ispravan na in korisnik pridonosi sprije avanju mogu ih negativnih p...

Page 25: ...a mahalici i drugim povr inama koriste i krpu navla enu denaturiranim alkoholom ili neutralnim i neabrazivnim teku im deterd entom Rasvjetna instalacija namijenjena je kori tenju tijekom kuhanja a ne...

Page 26: ...n c sprieguma kabelim j pievieno pat r tajai str vai atbilsto s t kla spraudnis Ja spraudnis pievienots r pn c nos c ja piltuvi mont t lai spraudnim var tu viegli piek t Ja ier ce tiek piesl gta elekt...

Page 27: ...nin aptarnavim atjunkite elektros ki tuk ki tuk ki tuk ki tuk ki tuk G G G G G is prietaisas neskirtas naudoti ma iems vaikams ar is prietaisas neskirtas naudoti ma iems vaikams ar is prietaisas neski...

Page 28: ...e juhend alles et sellest oleks abi ka edaspidi Seade on m eldud kasutamiseks imiventilaatorina hu sisseimemine ja selle v ljalaskmine ue Joonis 1B filtreerijana siseruumide hu taaskasutamine Joonis 1...

Page 29: ...e T mmake lemist hendust pikemaks kuni jaluseni ja kinnitage see kruvidega B B B B B Joonis 3 Selleks et muuta t mbekapp imiventilaatorist filtreerijaks k sige edasim jalt aktiivs sinikuga filtreid ja...

Page 30: ...30 UA 1B 1A 1C 1 4 4x10 5 2 A i i B C D E F G H i 2002 96 EC WEEE o II L N 3 65 6 150 A 2 2 A 4 i 90 OFF 100 3 A 3 2 C...

Page 31: ...31 4 B 3 90 7 15 2 8 B C i 5 I I A B OFF C D E G 1B 1A 1C 1 4 Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE BG...

Page 32: ...32 II L N 3 mm 65 cm 6 A 2 2 A 4 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 B 3 90 7 15 2...

Page 33: ...bol na v robku alebo na prilo enej dokument cii poukazuje na to e sa s t mto v robkom nesmie zaobch dza ako s be n m domov m odpadom ale mus sa odosla do vhodnej zberne ur enej na recykl ciu elektrick...

Page 34: ...istiaceho mydla kv li zm knutiu ne ist t Opl chnite dostato n m mno stvo vla nej vody a nechajte uschn Kovov filtre a alebo hlin kov panel sa m u um va aj v um va ke riadu Po nieko k ch umytiach m e...

Page 35: ...zlaza vazduha Upotreba reduktora mogla bi umanjiti u inak proizvoda i pove ati buku PRI VR IVANJE NA ZID Izvesti otvore A prema datim kotama Sl 2 Pri vrstite ure aj na zid i poravnajte ga po horizonta...

Page 36: ...si enje aktivnog uglja zavisi od kra e ili du e upotrebe ure aja vrste kuhinje i u estalosti i enja filtera protiv zama ivanja istite esto sve naslage na ventilatoru i ostalim povr inama koriste i krp...

Page 37: ...37 EC 2002 96 WEEE II 3 mm 65 cm 6 150 ON 90 OFF 100 A 2 A 4 3 A 3 2 C 4 B 3 90 7 15...

Page 38: ...38 2 8 B C 5 A B C I D II E III...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 AR...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...3LIK0353...

Reviews: