background image

- 32 -

за рециклиране на електрически и електронни уреди.
Изхвърлете го, следвайки местните нормативи за
преработване на отпадъците. За по-нататъшна информация
относно третирането, възстановяването и рециклирането на
това изделие, се свържете с подходящия местен отдел,
службата по събиране на битови отпадъци или с магазина,
от който сте закупили уреда.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ

Операциите по монтаж и електрическо свързване трябва
да се извършват от специализиран персонал.

• Електрическо свързване

Произведеният уред е от II клас, затова не е необходимо да
бъде включен в заземен контакт.
Свързването към електрическата мрежа трябва да се
извършва както следва:
КАФЯВ = 

L

 линия

СИН = 

N

 неутрален

Ако не е предвиден, монтирайте на кабела нормализиран
щепсел, за напрежението, което е отбелязано на етикета на
характеристиките.
 Ако е доставен такъв щепсел, монтирайте го така, че да бъде
леснодостъпен след инсталиране на уреда.
В случай на директно свързване към електрическата мрежа
е необходимо между уреда и мрежата да се постави
многополюсен прекъсвач с минимално отваряне между
контактите 3 mm, който да бъде оразмерен за напрежението
и да отговаря на действащите нормативи.

• 

Минималното разстояние между опорната повърхност на

съдовете за готвене върху приспособлението за готвене и
най-ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде
най-малко 65 cm.
Ако се наложи използването на тръба за свързване, състояща
се от две или повече части, горната част трябва да бъде от
външната страна на долната.
Не свързвайте изхода на аспиратора към тръба, по която
циркулира горещ въздух или се използва за извеждане на
дима от уреди, които се захранват от енергия, различна от
електрическата.
Преди да преминете към операциите по монтажа за по-лесно
маневриране с уреда свалете обезмаслителния филтър/
филтри (Фиг.6).
При монтаж на уреда във версия аспиратор, подгответе
отвора за извеждане на въздуха.

• ФИКСИРАНЕ КЪМ СТЕНА

Пробийте отворите 

A

 като спазвате посочените разстояния

(Фиг.2). Фиксирайте уреда към стената и го позиционирайте
хоризонтално с опорите. След правилно позициониране
фиксирайте окончателно аспиратора чрез 2-та винта 

A

(Фиг.4). За различно монтиране използвайте винтове и
дюбели, подходящи за типа стена (напр. армиран бетон,
гипсокартон, и т.н.). Когато винтовете и дюбелите са
доставени в комплект с изделието трябва да се уверите, че
са подходящи за типа стена, към която трябва да се фиксира
аспираторът.

• 

Ако вашият уред е проектиран за работа в помещения с

централна аспирация, трябва да изпълните следните
операции:
- Прекъсвачът управлява отварянето и затварянето на
вентил чрез термоелектрическо приспособление. Когато
прекъсвачът се включи на позиция 

ON

, след една минута

вентилът се отваря със завъртане на 90°, позволявайки по
този начин аспирацията на замърсения въздух. Когато
прекъсвачът се включи на позиция 

OFF

, вентилът се затваря

след 100 секунди.

• ФИКСИРАНЕ НА ДЕКОРАТИВНИ ТЕЛЕСКОПИЧНИ
ВРЪЗКИ

Подгответе електрическото захранване в рамките на
декоративната връзка. Ако вашият уред трябва да бъде
инсталиран във версия аспиратор или във версия външен
двигател, подгответе отвора за извеждане на въздуха.
Регулирайте широчината на поддържащата скоба на горната

връзка (Фиг.3). След това я фиксирайте към тавана така, че
да бъде съосна с вашия аспиратор чрез винтовете 

A

 (фиг.3)

като спазвате посоченото на Фиг.2 разстояние от тавана.
Свържете чрез тръба за връзка фланеца 

C

 към отвора за

извеждане на въздух (Фиг.4).
Вмъкнете горната връзка във вътрешността на долната
свързваща част и ги опрете над изхода. Измъкнете горната
свързваща част до скобата и я фиксирайте чрез винтовете

B

 (Фиг.3). За да трансформирате уреда от версия аспиратор

във версия филтър, поискайте от вашия дистрибутор филтри
с активен въглен и следвайте инструкциите за монтаж.

• ВЕРСИЯ ФИЛТЪР

Инсталирайте уреда и двете свързващи части така, както е
посочено в параграфа за монтаж на уреда във версия
аспиратор.
За монтажа на отклонението за филтриран въздух следвайте
инструкциите, съдържащи се в комплекта.
Ако комплектът не е включен в доставката, поръчайте го
при Вашия доставчик като аксесоар.
Филтрите трябва да се поставят към аспириращата група,
разположена във вътрешната част на уреда, да се центрират
към нея и да се завъртят на 90 градуса до фиксиране чрез
щракване (Фиг.7).

ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА

• 

Препоръчва се уредът да се включи в работно положение

преди да се премине към приготвяне на каквато и да е храна.
Препоръчва се да се остави уредът да работи 15 минути след
като е приключило приготвянето на храната за пълно
извеждане на замърсения въздух.
Добрата работа на уреда зависи от неговата правилна и
постоянна поддръжка, като се отдели особено внимание на
обезмаслителния филтър и на филтъра с активен въглен.
• Обезмаслителният филтър трябва да задържа мастните
частици, разпръснати във въздуха, и затова може да се
запуши за различно време в зависимост от честотата на
използването му.
Акрилният филтър, който е опрян на решетката, трябва да
се подмени, когато надписите, виждащи се през нея,
променят цвета си и мастилото се разстеле, новият филтър
трябва да се постави така, че надписите да се виждат през
решетката от външната страна на уреда.
В случай че на акрилните филтри няма надписи, или се
използват метални филтри или на алуминиев панел, за да се
предотврати опасността от евентуален пожар, трябва
филтрите да се измиват най-много на всеки 2 месеца, чрез
извършване на следните операции:
- сваля се филтърът от решетката и се измива с разтвор от
вода и течен неутрален миещ препарат, като се изчака да се
отделят нечистотиите.
- Изплаква се обилно с хладка вода и се оставя да изсъхне.
Металните филтри и/или алуминиевият панел могат да се
измият и в миялна машина. След няколко измивания, ако
филтрите са от алуминий или алуминиев панел, може да се
забележат промени на цвета. Това не дава право на
рекламация за евентуалната им подмяна.
В случай че не се спазват инструкциите за подмяна и
измиване, може да съществува риск от запалване на
обезмаслителните филтри.
• Филтрите с активен въглен служат за пречистване на
въздуха, който се подава отново в средата. Филтрите не се
мият или възстановяват и затова трябва да се подменят
максимум на всеки четири месеца. Насищането на активния
въглен зависи от продължителността на използване на уреда,
от типа кухня и от редовността на почистване на
обезмаслителния филтър
• Почиствайте често всички отлагания по вентилатора и по
другите повърхности като използвате парче плат, натопено
в денатуриран спирт или неутрални течни миещи препарати,
които не са абразивни.
• Осветителната инсталация е проектирана за работа по
време на готвене, а не за продължителна употреба като
основно осветление на помещението. Продължителната
употреба на осветлението значително намалява средния
живот на лампите.

Summary of Contents for DK 9335 E

Page 1: ...anvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pa ljivo TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS TVAIKU NOS C JS Lieto anas instrukcija D MTRAUKIS D M...

Page 2: ......

Page 3: ...3 A 20 A C A B M max 90 cm B C D E A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C...

Page 4: ...4 90 B C Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Page 5: ...of waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased...

Page 6: ...sform the hood from a ducting version into a filtering version ask your dealer for the charcoal filters and follow the installation instructions FILTERING VERSION Install the hood and the two flues as...

Page 7: ...m st n m motorem prove te otvor pro odtah vzduchu Nastavte ku chytn konzoly horn ho spoje obr 3 N sledn ji upevn te ke stropu prost ednictv m roub A obr 3 takov m zp sobem aby byla v ose s va m odsava...

Page 8: ...ende vis p genbrugsstationer til elektriske og elektroniske apparater Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med de g ldende regler for bortskaffelse af affald For yderligere oplysninger om h n...

Page 9: ...fire m neder M tningen af det aktive kul afh nger af den mere eller mindre l ngerevarende anvendelse af apparatet af k kkentypen og af den hyppighed hvormed der udf res reng ring af filtret til modvir...

Page 10: ...st keitti tyypist ja rasvasuodattimien puhdistustiheydest Puhdista s nn llisesti kaikki tuulettimen ja kuvun pinnoille kertyneet ep puhtaudet talousspriihin tai hankaamattomaan neutraaliin pesunestees...

Page 11: ...mppujen kestoaikaa Halogeenilamppujen vaihtaminen Kuva 8 Halogeenilamppujen B vaihtamiseksi ota pois lasi C k ytt en viputukena asianmukaisia aukkoja Vaihda tilalle vastaavan tyyppiset lamput Varoitus...

Page 12: ...12 65 6 150 A 2 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 T B 3 90 7 15 4 8 C 5 A B C D E...

Page 13: ...sra kell vinni az elektromos s elektronikus berendez sek jrahasznos t sa rdek ben K sz l k t l a hullad kkezel sre vonatkoz helyi el r soknak megfelel en v ljon meg A term kkel kezel s vel sszegy jt s...

Page 14: ...Gyakorta t vol tsuk el a ventill torra s a k sz l kre rak dott szennyez d st ehhez haszn ljunk denatur lt szeszbe vagy foly kony semleges mos szerbe m rtott nem d rzshat s t rl t A vil g t berendez s...

Page 15: ...pning og lukking av en ventil ved hjelp av en termoelektrisk anordning Ved sette bryteren p ON pnes ventilen etter ett minutt ved snu seg 90 og tillater p denne m ten oppsuging av den d rlige luften...

Page 16: ...wolno gotowa potraw na otwartym ogniu E Nie stosowa otwartego ognia poniewa mo e uszkodzi filtry i spowodowa po ar F Post powa ostro nie przy sma eniu aby przegrzany olej nie zapali si G Urz dzenie ni...

Page 17: ...niach zaopatrzonych w centralne zasysanie powietrza nale y dokona nast puj cych czynno ci Wy cznik steruje otwieraniem i zamykaniem zaworu poprzez urz dzenie termoelektryczne Ustawiaj c wy cznik w poz...

Page 18: ...r de carbon activ pentru montajul acestora urm ri i instruc iunile VARIANTA FILTRANT Instala i hota i cele dou segmente de coloan dup indica iile din paragraful precedent Pentru montarea racordului fi...

Page 19: ...ce sau panourile din aluminiu pot fi sp late i cu ma ina de sp lat vase Dup c teva sp l ri este normal ca ele s i schimbe culoarea Acest lucru nu v d ndrept e te s nainta i reclama ii sau s solicita i...

Page 20: ...20 II L N c 3 c 65 6 150 A 2 A 4 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 C B 3 90 7 15 2 C 4...

Page 21: ...ppsikt av en vuxen H Kontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan n gon typ av underh llsarbete genomf rs m ste k pan kopplas ifr n det elektriska n tet Den h r apparaten verensst mmer med...

Page 22: ...dem med neutralt flytande reng ringsmedel och vatten s att smutsen l ses upp Sk lj noga med ljummet vatten och l t torka Filtren kan ven tv ttas i diskmaskin Efter ett antal reng ringar av aluminiumf...

Page 23: ...a ki ponovno kro i v prostoru Filtrov ne smete prati ali istiti temve jih je treba zamenjati vsaj vsake tiri mesece Zasi enost aktivnega oglja je odvisna od asa uporabe naprave tipa kuhinje in od pogo...

Page 24: ...kladu s Direktivom 2002 96 EZ europskog Parlamenta o elektri nom i elektronskom otpadu Osiguravaju i rashodovanje ovog proizvoda na ispravan na in korisnik pridonosi sprije avanju mogu ih negativnih p...

Page 25: ...a mahalici i drugim povr inama koriste i krpu navla enu denaturiranim alkoholom ili neutralnim i neabrazivnim teku im deterd entom Rasvjetna instalacija namijenjena je kori tenju tijekom kuhanja a ne...

Page 26: ...n c sprieguma kabelim j pievieno pat r tajai str vai atbilsto s t kla spraudnis Ja spraudnis pievienots r pn c nos c ja piltuvi mont t lai spraudnim var tu viegli piek t Ja ier ce tiek piesl gta elekt...

Page 27: ...nin aptarnavim atjunkite elektros ki tuk ki tuk ki tuk ki tuk ki tuk G G G G G is prietaisas neskirtas naudoti ma iems vaikams ar is prietaisas neskirtas naudoti ma iems vaikams ar is prietaisas neski...

Page 28: ...e juhend alles et sellest oleks abi ka edaspidi Seade on m eldud kasutamiseks imiventilaatorina hu sisseimemine ja selle v ljalaskmine ue Joonis 1B filtreerijana siseruumide hu taaskasutamine Joonis 1...

Page 29: ...e T mmake lemist hendust pikemaks kuni jaluseni ja kinnitage see kruvidega B B B B B Joonis 3 Selleks et muuta t mbekapp imiventilaatorist filtreerijaks k sige edasim jalt aktiivs sinikuga filtreid ja...

Page 30: ...30 UA 1B 1A 1C 1 4 4x10 5 2 A i i B C D E F G H i 2002 96 EC WEEE o II L N 3 65 6 150 A 2 2 A 4 i 90 OFF 100 3 A 3 2 C...

Page 31: ...31 4 B 3 90 7 15 2 8 B C i 5 I I A B OFF C D E G 1B 1A 1C 1 4 Pa 4x10 5 bar 2 A B C D E F 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE BG...

Page 32: ...32 II L N 3 mm 65 cm 6 A 2 2 A 4 ON 90 OFF 100 3 A 3 2 C 4 B 3 90 7 15 2...

Page 33: ...bol na v robku alebo na prilo enej dokument cii poukazuje na to e sa s t mto v robkom nesmie zaobch dza ako s be n m domov m odpadom ale mus sa odosla do vhodnej zberne ur enej na recykl ciu elektrick...

Page 34: ...istiaceho mydla kv li zm knutiu ne ist t Opl chnite dostato n m mno stvo vla nej vody a nechajte uschn Kovov filtre a alebo hlin kov panel sa m u um va aj v um va ke riadu Po nieko k ch umytiach m e...

Page 35: ...zlaza vazduha Upotreba reduktora mogla bi umanjiti u inak proizvoda i pove ati buku PRI VR IVANJE NA ZID Izvesti otvore A prema datim kotama Sl 2 Pri vrstite ure aj na zid i poravnajte ga po horizonta...

Page 36: ...si enje aktivnog uglja zavisi od kra e ili du e upotrebe ure aja vrste kuhinje i u estalosti i enja filtera protiv zama ivanja istite esto sve naslage na ventilatoru i ostalim povr inama koriste i krp...

Page 37: ...37 EC 2002 96 WEEE II 3 mm 65 cm 6 150 ON 90 OFF 100 A 2 A 4 3 A 3 2 C 4 B 3 90 7 15...

Page 38: ...38 2 8 B C 5 A B C I D II E III...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 AR...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...3LIK0353...

Reviews: