background image

 

 

45 

 

Вы можете регулировать поток воздуха с 
помощью регулировки потока воздуха на 
гибком шланге: 

-

 

Уменьшайте мощность для чистки 
штор, книг, мебели и т.д.. 

-

 

Увеличивайте мощность для чистки 
пола. 

Для смотки шнура нажмите кнопку смотки и 
придерживайте шнур рукой во избежание 
повреждений.

 

Техобслуживание 

1. 

Замена пылевого мешка  

 

Эксплуатируйте пылесос всегда с 
установленным пылевым мешком. 

 

Если вы забыли установить пылевой 
мешок или установили его неправильно, 
вы не сможете закрыть крышку плотно.  

 

1. 

После снятия гибкого шланга, откройте 
переднюю крышку. 

2. 

Поверните опору мешка в правильное 
положение. 

3. 

Удалите пылевой мешок.  

 

4. 

Замените бумажный мешок, если он 
заполнен или грязен, и поставьте новый.  

5. 

Закройте крышку, нажав на нее до 
защелкивания. 

2. 

Замена фильтра  

1. 

Откройте крышку фильтра. 

2. 

После открытия крышки фильтра, двумя 
пальцами вытяните фильтр. 

3. 

Замените фильтр.    

4. 

Закройте крышку фильтра. 

 

 

Уход и чистка 

Отключите прибор и отсоедините штепсель 
от сетевой розетки. 
Прочистите наружную поверхность прибора 
мягкой материей с умеренным детергентом. 
Агрессивный или абразивный детергент 
повредит наружную поверхность. 
Никогда не погружайте агрегат или 
шнур/штепсель в воду или иную жидкость. 

 
ОСТОРОЖНО:  

Когда пылесборник заполнен, индикатор 
достигает середины окошка, очистите 
пылесборник. 
Никогда не эксплуатируйте прибор без 
фильтров. 
Не пользуйтесь моечной машиной для 
промывки фильтров. Не пользуйтесь феном 
для их сушки. 

Хранение  

Положите прибор вертикально. 
Держа за ручку, обвяжите шланг вокруг 
телескопической трубы. 
Вставьте телескопическую трубу в отверстие 
корпуса. 
Для облегчения укладки и транспортировки 
прибора, вставьте зажим телескопической 
трубы в специальную рейку внизу прибора.   

Защита окружающей среды 

После окончания срока службы не 
выбрасывайте прибор вместе с бытовыми 
отходами. Передайте его в 
специализированный пункт для дальнейшей 
утилизации. Этим вы поможете защитить 
окружающую среду. 
 
 

Summary of Contents for VCK 1601 R

Page 1: ...îñìóêà êà Ïûëåñîñû Ïûëåñîñ Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instruction manual Instrucþiuni de utilizare Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obs ugi Használati útmutató Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà íñòðóêö ç åêñïëóàòàö Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè MNE RO H BG SI BIH HR BIH SRB MK GB CZ SK PL UA RU ...

Page 2: ...rebu 9 MK Упатства за употреба 12 EN Instruction manual 16 RO Manual de utilizare 19 CZ Návod na pouņití 23 SK Návod na obsluhu 26 PL Instrukcja obsługi 29 HU Használati utasítás 33 BG Инструкции за употреба 36 UK Iнструкція з експлуатації 39 RU Инструкция по зксплуатации 43 ...

Page 3: ...odprtem ali ki je padel v vodo Ne premikajte sesalnika po sobi tako da ga vlečete za vrvico ali sesalno cev Zaščitite priključno vrvico pred vročimi površinami in drugimi poškodbami in ne pregibajte vrvice Nikoli ne izklapljajte aparata tako da ga vlečete za priključno vrvico Ne dotikajte se aparata ali priključne vrvice oz vtiča z mokrimi rokami Ne vstavljajte nobenih predmetov v odprtine V odprt...

Page 4: ...kolje Če nekega dne ugotovite da želite aparat zamenjati oz ga ne potrebujete več mislite pri tem tudi na zaščito okolja Sestavljanje sesalnika Pred nameščanjem ali snemanjem nastavkov vedno izvlecite vtič priključne vrvice iz električnega omrežja Preden vključite aparat preverite ali so vsi filtri pravilno nameščeni NAMEŃŢANJE UPOGLJIVE SESALNE CEVI Upogljivo cev vstavite v vhodno odprtino za zra...

Page 5: ...in hrapava čistila bodo poškodovala zunanjo površino Aparata ali priključne vrvice nikoli ne namakajte v vodo ali druge tekočine POZOR Nikoli ne uporabljajte aparata brez filtrov Filtrov ne izpirajte v pralnem stroju in ne suńite jih s suńilnikom za lase Odlaganje Aparat postavite v navpično lego Pridržite ročaj in zasučite cev okoli teleskopske cevi Teleskopsko cev vstavite v luknjo na ohišju Za ...

Page 6: ...o koji je oštećen koji je stajao na otvorenom ili koji je pao u vodu Ne krečite se usisivačem po sobi tako da ga vučete za kabel ili usisnu cijev Čuvajte priključni kabel vručih površina i drugih sličnih opasnosti i ne savijajte ga Nikad ne isključujte ureĎaj tako da ga potežete za priključni kabel Ne dotičite ureĎaj priključni kabel ili utikač mokrimi rukama Ne stavljate nikakve predmete u otvore...

Page 7: ...Prije uporabe ureĎaja izvucite dovoljnu duljinu priključnog kabla za nesmetan rad Sad priključite ureĎaj na izvor napajanja Priključni kabel smotajte tako da pritisnete gumb za samonamatanje Kabel pospremajte rukom da bi spriječili zapletanje i oštečenja SPAJANJE CIJEVI I NASTAVAKA Pritiskom na gumb podesite cijev na željenu duljinu Savitljivu cijev spojite s cijevi Na cijev pričvrstite četku za u...

Page 8: ...knite zubić teleskopske cijevi u otvor na donjem dijelu urĎaja Parkirni sustav je namjenjen odlaganju cijevi podne četke pri prekidima kod rada U tom slučaju stavite nosač podne četke u parkirni otvor na ureĎaju Okolina Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točk...

Page 9: ...ju ili koji je pao u vodu Nemojte pomerati usisivač po sobi tako što ćete ga vući za kabl ili cev za usisavanje Zaštitite priključni kabl od vrelih površina i drugih oštećenja i ne savijajte kabl Nikada nemojte isključivati aparat tako što ćete ga vući za priključni kabl Nemojte dodirivati aparat ili priključni kabl odnosno utikač mokrim rukama Ne stavljajte nikakve predmete u otvore U otvorima ne...

Page 10: ...usisavanje i povući je iz ležišta ODVIJANJE I NAMOTAVANJE PRIKLJUŢNOG KABLA Pre upotrebe aparata ostavite dovoljnu dužinu priključnog kabla za nesmetan rad Sada priključite aparat na izvor napajanja Priključni kabl namotaćete nazad tako što ćete pritisnuti dugme za automatsko namotavanje Kabl pratite rukom da biste sprečili obmotavanje i oštećenja NAMEŃTANJE CEVI I DODATAKA Pritiskom na dugme razv...

Page 11: ... delu aparata Sistem za pakovanje je namenjen odlaganju cevi podne četke u toku kraćih prekida u radu U tom slučaju stavite nosač podne četke u otvor držača na aparatu Zańţita okoline Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava da se sa tim proizvodom ne sme postupati kao sa otpadom iz domaćinstva Umesto toga proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronski...

Page 12: ... нивен дофат Користете го апаратот само во затворени и суви простории Апаратот не смее никогаш да се користи за смукање течности Користете го апаратот само со делови што ги препорачува производителот Не употребувајте апарат кој паднал на земја кој е оштетен кој бил чуван на отворено или кој паднал во вода Не го движете апаратот низ собата со негово влечење за кабел или цевка за смукање Заштитете г...

Page 13: ...ис на Горење Податоци за усогласеност со европските стандарди Тестирањето на овој апарат потврди дека одговара на следните европски директиви 73 23 EEC Низок напон 93 68 EEC Ознака CE 89 336 EEC Директива за електромагнетна усогласеност EMC Овој апарат е означен според европскиот пропис 2002 96 ЕЗ за електро и електронски апарати waste electrical and electronic equipment WEEE Прописот ја дава рамк...

Page 14: ...а спречите негово заплеткување како при удар со бич а и евентуалните оштетувања со тоа Употреба 1 МЕНУВАЊЕ НА ЌЕСИЧКАТА ЗА ПРАВ Секогаш да ја употребувате правосмукалката со ставена ќесичка за прав Капакот на садот за прав можеби нема да биде правилно затворен доколку заборавите да ставите ќесичка за прав или ја ставите погрешно 1 По отстранување на свитливата цевка отворите го предниот капак 2 За...

Page 15: ...авете го носачот на четката за под во отворот на паркирање во апаратот ЖИВОТНА СРЕДИНА Не го фрлајте на апаратот во нормален домашен отпад туку во официјална колекција наменета за рециклирање Со ова вие помагате да се зачува животната средина ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС Ако ви требаат информации или ако имате проблем Ве молиме контактирајте го Gorenje центарот за грижа на корисници во вашата земја види тел...

Page 16: ... the cable only Protect the cable from hot surfaces or other damages and do not wedge it Do not pull the cable to unplug the appliance Do not operate or touch the appliance or cable with wet hands Do not insert any object into the openings Keep the opening free from dust hairs or other objects which might reduce the cleaning power Keep your hair loose clothes fingers and any other body parts away ...

Page 17: ... Vacuum cleaner assembling Always remove the plug from the power supply before fitting or removing accessories Before putting the appliance into service please check if all filters are inserted correctly ASSEMBLY OF THE SUCTION HOSE Insert the flexible suction hose into the connection opening at the top of the housing until you can feel it lock HOSE REMOVING To remove flexible hose from the vacuum...

Page 18: ...h mild detergent Harsh or abrasive detergent will damage the outside surface Never immerse the appliance or cord into water and other liquids CAUTION When the dust bin full indicator reaches the middle of the window clean the dust bin Never use the appliance without filters Do not use a washing machine to rinse filters Do not use a hair drier to dry them Environment Do not throw away the appliance...

Page 19: ...i numai în incinte acoperite şi uscate Acest aparat nu poate fi folosit pentru a aspira lichide Folosiţi aparatul numai cu piesele recomandate de producător Nu folosiţi aparatul dacă acesta a fost scăpat pe jos deteriorat lăsat afară sau dacă a căzut în apă Nu trageţi sau transportaţi aparatul ţinându l de cablu Protejaţi cablul de suprafeţele încinse sau de alte deteriorări şi înţepături Nu trage...

Page 20: ... CEM Acest aparat electrocasnic este marcat în conformitate cu prevederile directivei europene 2002 96 CE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice Aceste linii directoare constituie cadrul legislativ aplicabil la nivel european returnării şi reciclării deşeurilor de echipamente electrice şi electronice Eliminarea aparatelor şi mediul înconjurător Dacă într o zi vă decideţi să schi...

Page 21: ...inde şi a ridica filtrul 3 Scoateţi filtrul şi înlocuiţi l cu altul nou 4 Închideţi capacul filtrului Curăŝare şi întreŝinere Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză Curăţaţi partea exterioară a aparatului cu o cârpă moale şi cu detergent neutru Un detergent agresiv poate deteriora suprafaţa aspiratorului Nu puneţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau în alte lichide ATENŜIE Atunci...

Page 22: ...ră veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe limbi Dacă nu există niciun Centru de Relaţii Clienţi în ţara dumneavoastră mergeţi la dealer ul local Gorenje sau contactaţi Departamentul de Service al Aparatelor Domestice Gorenje Numai pentru uz personal GORENJE VĂ DOREŞTE SĂ FOLOSIŜI CU PLĂCERE ACEST APARAT ...

Page 23: ...nebo bylo ponořeno do vody Netahejte zařízení za kabel Chraňte kabel před horkými povrchy nebo jiným poškozením Netahejte za kabel při odpojování zařízení Nepoužívejte ani se nedotýkejte zařízení mokrýma rukama Nevkládejte cizí předměty do otvorů Udržujte otvory bez prachu vlasů nebo jiných předmětů které mohou snížit čisticí výkon Udržujte vlasy volný oděv prsty ostatní části těla mimo otvory neb...

Page 24: ...Naloņení sací hadice Vložte flexibilní sací hadici do připojovacího otvoru v horní části krytu dokud ezacvakne Sloņení hadice Pro složení flexibilní hadice z vysavače stiskněte tlačítko umístěné na flexibilní hadici potom zatáhněte pro složení z bodu připojení Vytaņení a navinutí kabelu Vytáhněte kabel na potřebnou délku pro zajištění bezpečného provozu Nyní připojte zařízení k elektrické síti Sti...

Page 25: ...o okénka vyprázdněte zásobník prachu Nikdy nepoužívejte zařízení bez filtrů K čištění filtrů nepoužívejte pračku Nepoužívejte sušiče vlasů k jejich sušení Skladování Zařízení umístěte vertikálně Uchopením za držadlo otočte hadici kolem teleskopické trubice Vložte teleskopickou trubici do otvoru na těle zařízení Pro usnadnění umístění a transportu zařízení vložte svorku teleskopické trubky do kolej...

Page 26: ... tekutiny Spotrebič používajte len so súčasťami odporúčanými výrobcom Nepoužívajte spotrebič ak vám spadol je poškodený v exteriéri alebo bol ponorený do vody Neťahajte spotrebič za kábel Chráňte kábel pred horúcimi povrchmi alebo iným poškodením Neťahajte za kábel pri odpájaní spotrebiča Nepoužívajte ani sa nedotýkajte spotrebiča mokrými rukami Nevkladajte cudzie predmety do otvorov Udržujte otvo...

Page 27: ...do pripojovacieho otvoru v hornej časti krytu pokým nezacvakne ODŇATIE HADICE Pre odňatie flexibilnej hadice z vysávača stlačte tlačidlo umiestnené na flexibilnej hadici potom vytiahnite pre odňatie z bodu pripojenia VYTIAHNUTIE A NAVINUTIE KÁBLA Vytiahnite kábel do potrebnej dĺžky pre zaistenie bezpečnej prevádzky Teraz pripojte spotrebič k elektrickej sieti Stlačením prepínača aktivujte automatick...

Page 28: ...na prach Nikdy nepoužívajte spotrebič bez filtrov Nepoužívajte práčku na umývanie filtrov Nepoužívajte ani sušiče vlasov na ich sušenie Skladovanie Umiestnite spotrebič vertikálne Uchopením za rúčku otočte hadicu okolo teleskopickej trubice Vložte teleskopickú trubicu do otvoru na tele zariadenia Pre uľahčenie umiestnenia a transportu spotrebiča vložte štipec teleskopickej trubice do koľajničky na s...

Page 29: ...ia płynów Urządzenia można używać jedynie wraz z częściami i akcesoriami zalecanymi przez producenta Urządzenia nie należy używać jeżeli upadło ono na podłogę jest uszkodzone było przechowywane na zewnątrz lub też wpadło do wody Odkurzacza nie należy przesuwać trzymając go za kabel Kabel przyłączeniowy należy zabezpieczyć przed kontaktem z gorącymi powierzchniami chronić przed innymi uszkodzeniami...

Page 30: ...niu zgodności CE 89 336 EEC o kompatybilności elektromagnetycznej EMC To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw...

Page 31: ...szyć przepływ powietrza Kabel przyłączeniowy należy zwinąć przyciskając na przycisk zwijacza kabla Przebieg kabla należy kontrolować dłonią aby zapobiec okręcaniu się i uszkodzeniom Konserwacja 1 WYMIANA WORKÓW do odkurzacza Odkurzacz należy użwać wyłącznie wtedy gdy znajduje się w nim worek do odkurzacza Pokrywa pojemnika kurzu może nie zamknąć się prawidłowo jeśli zapomnimy wstawić worek do odku...

Page 32: ...m wypadku nośnik ssawki należy wstawić w znajdujący się na urządzeniu otwór do parkowania Środowisko Urządzenia po upływie okresu eksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi lecz oddać na urzędowo określone składowisko do recyklingu Postępując w ten sposób przyczyniają się Państwo do zachowania czystego środowiska Gwarancja i serwis naprawczy W celu uzyskania informacj...

Page 33: ... illetve sérülésektől Ne húzza ki a tápkábelnél fogva a készüléket a fali aljzatból Nedves kézzel ne működtesse a készüléket vagy érintse meg a tápkábelt Ne illesszen tárgyakat a készülék nyílásaiba Tartsa tisztán a légbeszívó nyílást por haj egyéb olyan tárgy amely csökkentheti a szívóerőt Ügyeljen arra hogy haja ruházata ujjai vagy egyéb testrésze ne érintkezzen a készülék nyílásaival illetve mo...

Page 34: ...artozékait fel vagy leszerelné Ellenőrizze hogy minden szűrőt pontosan helyezett e be mielőtt a szervizhez fordulna A SZÍVÓCSʼn FELSZERELÉSE Illessze a rugalmas szívócsövet a készülékházon található nyílásba A tökéletes illeszkedést kattanó hang jelzi A SZÍVÓCSʼn LESZERELÉSE A szívócső eltávolításához nyomja meg a cső torkolatán található két gombot majd húzza ki a porszívóból A TÁPKÁBEL FELCSÉVÉLÉS...

Page 35: ...t FIGYELEM Amikor a porzsák telítettség jelző eléri az ablak középső állását cserélje ki a porzsákot A készüléket ne használja szűrő nélkül Mosógépben ne mossa ki a szűrőket Hajszárítóval ne szárítsa a szűrőket TÁROLÁS A készüléket függőlegesen tárolja A fogónál fogva forgassa el a szívócsövet a teleszkópos cső körül Illessze a teleszkópos csövet a készülékházba A készülék tárolásához és szállítás...

Page 36: ...ъвайте Не изклювайте уреда като дърпате кабела Не използвайте или докосвайте уреда докато сте с мокри ръце Не поставяйте никакви предмети в отворите Почиствайте отворите от прах косми и други предмети които могат да намалят почистващата сила Пазете косата си дрехите пръстите и други части от тялото си от отворите или движещите се части Изключете уреда от бутона преди да го изключите от захранванет...

Page 37: ...реда Ако някой ден възнамерявате да смените уреда си или нямате нужда от него помислете за околната среда Сглобяване на прахосмукачката Винаги изключвайте уреда от захранването преди да поставяте или сменяте аксесоарите му Преди да започнете работа с уреда се уверете че всички части са правилно поставени на местата им Сглобяване на всумукателния маркуч Вмъкнете гъвкъвия всумукателен маркуч в свърз...

Page 38: ... прахосмукачката Никога не потапяйте уреда или кабела във вода или течности ВНИМАНИЕ Когато съда за събиране на прах е пълен до средата на прозорчето почистете съда Никога не използвайте уреда без филтри Не почиствайте филтрите в перална машина Не използвайте сешоар за подсушаване на филтрите Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормални...

Page 39: ...для використання в побутових умовах Використовуйте згідно інструкції Користуйтесь приладом тільки в комплекті з деталями рекомендованими виробником Не використовуйте прилад після падіння при ушкодженні після зберігання надворі або після падіння у воду Не тягніть прилад за провід Зберігайте провід подалі від гарячих поверхонь та інших небезпечних місць не перегинайте його Для вимкнення приладу з ел...

Page 40: ...ат марковано відповідно Європейській Директиві 2002 96 EC щодо утилізації електричного та електронного обладнання WEEE Ця директива це основа Все європейських стандартів по поверненні і переробці Використаного Електричного та Електронного Обладнання Утилізація приладу і оточуюче середовище Якщо ви вирішили поміняти свій прилад або він відслужив свій строк служби його необхідно утилізувати відповід...

Page 41: ... на новий 5 Закрийте кришку натискаючи на неї доки вона не закриється 2 Заміна фільтра 1 Відкрийте кришку фільтра 2 Після того як ви відкрили кришку двома пальцями потягніть а потім витягніть угору 3 Вийміть та замініть його на чистий 4 Закрийте кришку фільтру Чищення та догляд Вимкніть пилосос і витягніть вилку з розетки Очистіть зовнішню поверхню пилососу м якою ганчіркою та середнім розчином ми...

Page 42: ...у Вас виникла проблема зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Gorenje Domestic Appliаnces Для використання тільки в домашньому господарстві Тільки для домашнього використання GORENJE...

Page 43: ...й и других повреждений Не тяните за шнур отсоединяя прибор от сети Не эксплуатируйте не прикасайтесь к прибору или шнуру мокрыми руками Не вставляйте ничего в отверстия Не допускайте забивания отверстий пылью волосами или другими предметами что может снизить мощность пылесоса Держите свои волосы края одежды пальцы и другие части тела на расстоянии от отверстий и движущихся частей Отключайте прибор...

Page 44: ...ащите окружающей среды Сборка пылесоса Всегда отсоединяйте штепсель от розетки перед установкой или удалением принадлежностей Перед запуском прибора проверьте все ли фильтры установлены правильно СБОРКА ВСАСЫВАЮЩЕГО ШЛАНГА Зафиксируйте гибкий всасывающий шланг в монтажном отверстии спереди корпуса пылесоса УДАЛЕНИЕ ШЛАНГА Чтобы удалить гибкий шланг из пылесоса нажмите на кнопочки находящиеся у осн...

Page 45: ...амените фильтр 4 Закройте крышку фильтра Уход и чистка Отключите прибор и отсоедините штепсель от сетевой розетки Прочистите наружную поверхность прибора мягкой материей с умеренным детергентом Агрессивный или абразивный детергент повредит наружную поверхность Никогда не погружайте агрегат или шнур штепсель в воду или иную жидкость ОСТОРОЖНО Когда пылесборник заполнен индикатор достигает середины ...

Page 46: ...й стране отсутствует обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании Gorenje Domestic Appliances д Адреса и телефоны авторизованных сервисных центров размещены в брошюре Гарантийные обязательства или в гарантийном талоне ы Только для домашнего использования Производитель оставляет за собой право на внесение изменений CHO1 GORENJE ЖЕЛАЕТ ВАМ ПРИЯТНО...

Reviews: