background image

B.

Lock Assembly

C.

Front Frame

D.

Rear Axle Assembly

E.

Front Axle Assembly 

F.

Tire

G.

Handle

H.

Hardware Kit

Replacement Parts List  

B.

D.

C.

F.

G.

E.

For replacement parts, please visit us online at  w

ww

ww

w..ttrriiccaam

m..ccoom

m

to complete the replacement parts submission form or call our

customer service department at 1-800-867-6763, 

9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday.

H

DO NOT EXCEED MAXIMUM OVERALL LOAD CAPACITY 600 LBS. 
MAXIMUM DUMPING LOAD CAPACITY 300 LBS.
WEIGHT RATING BASED ON EVENLY DISTRIBUTED LOAD.

CAUTION

Using the Dumping Feature

To operate the dumping feature, pull

the dumping release handle outward

to release the plastic tray from the

locking mechanism. Lift up the release

handle to rotate cart upward into the

dumping position.

Returning the Plastic Tray to
the Lowered Position

Rotate the plastic tray back down to

the lowered position. Make sure the

dumping release handle is locked into

place when the cart is in the 

lowered position.

B.

Ensamblaje de Cierre de Volteo  

C.

Armazón Delantero  

D.

Ensamblaje del Eje Trasero  

E.

Barra de Soporte del Eje Trasero (1)  

F .

Rueda de 25,4 cm  

G.

Mango  

H.

Kit de Herrajes  

Lista de Piezas de Repuesto

Antes de devolverlo al minorista, visítanos en Internet en ww

w www

. .ttrrii

c caamm

. .ccoo

m mpara

completar nuestro formulario de piezas de repuesto o llama a nuestro departamen-

to de servicio al cliente al 1-800-867-6763, de 9 a.m. a 4 p.m., Hora Estándar del

Centro, de Lunes a Viernes.

NO SOBREPAS

AR EL LÍMITE MÁXIMO DE CARG

A TOT

AL DE 600 LBS.    

CAP

ACID

AD DE CARG

A DE VOLET

O MÁXIMA DE 300 LBS.    

LA CAP

ACID

AD DE PESO NOMINAL ESTÁ BAS

AD

A EN UNA DISTRIBUCIÓN

EQUILIBRADA DE LAS C

ARGAS.    

PRECAUCIÓN  

Cómo Usar la Función de Volteo  

Para usar la función de volteo, hala el

mango de liberación del volteo hacia

adelante para sacar la bandeja del

mecanismo de cierre.  Levanta el mango de

liberación para rotar la bandeja hacia la

posición de volteo.  

Regresa la Bandeja Plástica

a la Posición Horizontal  

Rota la bandeja de nuevo a la

posición horizontal.  Comprueba que

el mango de liberación del volteo

esté en su lugar cuando el carrito

esté en posición horizontal.  

B.

D.

C.

F .

G.

E.

H

Summary of Contents for G0R200BD

Page 1: ...s should never ride in the dump cart Manual del Usuario Modelo GOR200BD Preguntas sobre el producto Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie MN 55344 800 867 6763 www gorillacarts net 11 12 Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones de Ensamblaje Identificación de Piezas y Herrajes PRECAUCIÓN Leer entender y seguir TODAS las instrucciones antes de usar este producto U S Patent s Patentes...

Page 2: ......

Page 3: ...20 2 F Contratuerca M8 17 G Arandelas M8 17 H Arandelas M8 12 I Arandelas de 16mm 4 J Pasador de Chaveta 4 K Espaciadores de Ruedas 4 K Llave Allen Lista de Herrajes L A B D C E F G H I J K L Las imágenes no están a escala A Tray 1 B Lock Assembly 1 C Front Frame 1 D Rear Axle Assembly 1 includes rear axle and left and right struts E Front Axle Assembly 1 F 10 inch wheel 4 G Handle 1 Exploded Draw...

Page 4: ...ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Si no entiendes estas instrucciones o necesitan ser aclaradas o explicadas aún más por favor llamar a nuestra línea de asistencia gratuita al 1 1 8 8 0 0 0 0 8 8 6 6 7 7 6 6 7 7 6 6 3 3 2 No cargues el carrito con más de 600 lbs 272 kg No uses la función de volteo del carrito si la carga es mayor a 300 lb 136 kg La capacidad de peso nominal está basada en una c...

Page 5: ...uercas M8 y 2 arandelas M8 Fija el brazo de soporte delantero al armazón usando 2 pernos de cabeza hexagonal M8x20 2 arandelas M8 y 2 contratuercas M8 Step 6 Attach the wheels by first placing the wheel spacers 4 onto each axle then placing the wheel 4 onto each axle and finally placing the wheel washers 4 Insert the cotter pins 4 into the hole at each end of the axles and bend back the ends of th...

Page 6: ...mblaje de Cierre de Volteo C Armazón Delantero D Ensamblaje del Eje Trasero E Barra de Soporte del Eje Trasero 1 F Rueda de 25 4 cm G Mango H Kit de Herrajes Lista de Piezas de Repuesto Antes de devolverlo al minorista visítanos en Internet en w w w w w w t t r r i i c c a a m m c c o o m m para completar nuestro formulario de piezas de repuesto o llama a nuestro departamen to de servicio al clien...

Reviews: