background image

9

Fr

ançais

Limitation:

Env. 40 mA

Ondulation résiduelle:

< 20 mV ss

Constante de temps:

Env. 3 ms

Temps de réponse

1

selon CEI 770:

Env. 15 ms

Sortie en tension
continue U

A

:

0...10 V

Chute de tension U

V

:

< 2,6 V

pour l’exécution standard (non-Ex)

< 4,5 V

pour les exécutions Ex
(entrées en «sécurité intrinsèque»)

< 6,1 V

pour les exécutions Ex
(sorties en «sécurité intrinsèque»)

Résistance interne:

500 

Limitation:

< 26 V

pour l’exécution standard (non-Ex)

< 16 V

pour les exécutions Ex
(entrées en «eigensicher»)

< 16 V

pour les exécutions Ex
(sorties en «sécurité intrinsèque»)

Ondulation résiduelle:

< 20 mV ss

Constante de temps:

Env. 3 ms

Temps de réponse

1

selon CEI 770:

Env. 15 ms

Indications concernant la précision

Limite d’erreur:

<

±

0,1%

2

(val. de référence 20 mA à la sortie,
erreur type de linéarité comprise)
<

±

0,2%

3

(val. de référence 10 V à la sortie,
erreur type de linéarité comprise)

Ambiance extérieure

Température de
fonctionnement:

– 25 à + 55 

°

C,

– 20

 à + 55 

°

C

(pour les exécutions Ex: Entrée ou
sortie en «sécurité intrinsèque»)

Temp. de stockage:

– 40 à + 70 

°

C

Humidité relative
en moyenne annuelle:

 75% classe climatique standard

 95% classe climatique accrue

Résist. aux vibrations:

5 g, < 200 Hz,
pendant 2 h dans 3 directions

Schock:

50 g

,

10 chocs dans 3 directions

1

Le temps qui s’écoule jusqu’à ce que le signal de sortie ait atteint,
en restant dans la tolérance d’erreur de 1% la nouvelle valeur
après un sauf indiciel du signal d’entrée de 0       90%.

2

Pour signal courant et R

A

 = 250 

.

3

Pour signal tension

6. Changement de la plaquette frontale

Faire une légère pression sur le capot transparent (Fig. 3 à
gauche) jusqu’à ce qu’il se libère en haut. La plaquette
signalétique est interchangeable et sert à des annotations
diverses. Après mise en place de la plaquette, remettre le
capot transparent en le glissant d’abord dans la gorge
inférieure et l’encliqueter définitivement par une pression du
doigt (Fig. 3 à droite).

Fig. 3. A gauche: Enlever le capot transparent

A droite: Remettre en place le capot transparent.

7. Fixation

Les SINEAX TI 807 peuvent être au choix montés sur des rails
symétrique «en chapeau» ou directement sur une paroi ou
sur un tableau.

Il faut faire attention que les 

valeurs limites 

de la

température de fonctionnement 

ne soient pas

dépassées

:

– 25 et + 55 

°

C pour appareils standard

– 20

 et + 55 

°

C pour appareil en exécution 

Ex

!

7.1 Montage sur rail symétrique «en chapeau»

Encliqueter le boîtier sur le rail symétrique «en chapeau»
(EN 50 022) (voir Fig. 4).

Fig. 4. Montage sur
rail symétrique «en
chapeau» 35

×

15

ou 35

×

7,5 mm.

7.2 Montage sur paroi

Tirer en dehors les languettes de fixation (1) en enfonçant en
même temps le bouton de verrouillage (4) (voir Fig. 5 à
gauche). Pour rentrer si nécessaire les languettes de fixation,
il faut enfoncer le bouton de verrouillage (5) et en même
temps glisser les languettes de fixation (1) dans la base du
boîtier (voir Fig. 5 à droite).

Fig. 5. Fond de l’appareil.
(1) Languettes de fixation
(2) Cliquets de retenue
(3) Tampons en

caoutchouc

(4) Verrouillage pour

languettes rentrées

(5) Verrouillage pour

languettes extraites

SINEAX

TI 807

G

O

SS

EN

   

 M

ET

RA

WA

TT

   

  

CA

M

IL

LE

 B

AU

ER

G

O

SS

EN

   

 M

ET

RA

WA

TT

   

   

  CA

M

IL

LE

 B

AU

ER

ON

ON

(

SINEAX

TI 807

G

O

SS

EN

   

 M

ET

RA

WA

TT

   

  

CA

M

ILL

BA

UE

R

G

O

SS

EN

   

 M

ET

RA

WA

TT

   

   

  CA

M

ILL

BA

UE

R

(5)

(1)

(1)

(4)

(2)

(3)

(2)

(1)

(1)

Summary of Contents for SINEAX TI 807-1

Page 1: ...nts com http www gmc instruments com Betriebsanleitung Passiver DC Signaltrenner SINEAX TI 807 1 Mode d emploi Séparateur galvanique passif SINEAX TI 807 1 Operating Instructions Passive DC signal isolator SINEAX TI 807 1 Camille Bauer AG G O S S E N M E T R A W A T T C A M I L L E B A U E R G O S S E N M E T R A W A T T C A M I L L E B A U E R ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... impérative ment être observés sont marqués des symboles ci contre dans le présent mode d emploi Safety precautions to be strictly observed are marked with following symbols in the Operating Instructions Betriebsanleitung Passiver DC Signaltrenner SINEAX TI 807 1 Mode d emploi Séparateur galvanique passif SINEAX TI 807 1 Operating Instructions Passive DC signal isolator SINEAX TI 807 1 ...

Page 4: ...Daten Eingangssignal E Gleichstromsignal IE 0 20 mA Max zulässiger Strom 50 mA Spannungsbegrenzung Nicht Ex Ausführung 27 V 5 mit Zenerdiode Ex Ausführung 18 V 5 Ausgangssignal A Gleichstrom oder Gleichspannung Gleichstromsignal IA 0 20 mA Spannungsabfall UV 2 6 V bei der Standard Nicht Ex Ausführung 4 5 V bei Ex Ausführungen Eingangssignale eigensicher 6 1 V bei Ex Ausführungen Ausgangssignale ei...

Page 5: ...schild gemäss Bild 3 links mit Finger leicht eindrücken bis sie auf der gegenüberliegenden Seite herausspringt Das eingelegte Frontschild ist aus tauschbar und steht zum Anbringen von Vermerken zur Verfügung NachdemWiedereinlegendesFrontschildesindieKlarsicht abdeckung diesewiedereinsetzen DazuKlarsichtabdeckung zuerst unter die untere Halterung führen und mit Finger Bild 3 rechts durch Druck zum ...

Page 6: ...ürde von 1000 Ω bei der Standard Ausführung und 500 Ω bei der Ex Ausfüh rung nicht überschreitet Vgl Ausgangs signal Abschnitt 5 Technische Daten dass beim Signaltrenner mit Spannungs ausgang 0 10 V die in der Ausgangs signal LeitungparallelvorzusehendenEmp fangs GeräteeinenhohenInnenwiderstand RiA aufweisen hoch inRelationzumInnen widerstand des SINEAX TI 807 von 500 Ω Vgl Ausgangssignal Abschnit...

Page 7: ...ld 9 Typ 807 113 Standard Nicht Ex Ausführung und Typ 807 163 Ex Ausführung Ausgangssignale A1 A2 und A3 eigensicher Bild 10 Typ 807 123 Ex Ausführung Eingangssignale E1 E2 und E2 eigensicher Signaltrenner im Gehäuse S17 mit drei Trenn und Übertragungskanälen 1 6 2 7 4 3 9 8 11 12 14 13 E2 A3 E3 A1 A2 E1 1 6 2 7 4 3 9 8 11 12 14 13 E2 A3 E3 A1 A2 E1 146 5 17 5 120 0 5 0 145 5 120 134 120 Ø 4 5 6 5...

Page 8: ... 5 Caractéristiques techniques Signal d entrée E Signal courant continu IE 0 20 mA Courant max 50 mA Limitation de tension Exécution non Ex 27 V 5 par diode zener Exécution Ex 18 V 5 Signal de sortie A Courant continu ou tension continue Sortie en courant continu IA 0 20 mA Chute de tension UV 2 6 V pour l exécution standard non Ex 4 5 V pour les exécutions Ex entrées en sécurité intrinsèque 6 1 V...

Page 9: ...légère pression sur le capot transparent Fig 3 à gauche jusqu à ce qu il se libère en haut La plaquette signalétique est interchangeable et sert à des annotations diverses Après mise en place de la plaquette remettre le capot transparent en le glissant d abord dans la gorge inférieure et l encliqueter définitivement par une pression du doigt Fig 3 à droite Fig 3 A gauche Enlever le capot transpare...

Page 10: ...résistancedeslignes n excède pas la charge de 1000 Ω pour l exécution non Ex ou 500 Ω pour l exécution Ex Voir Signal de sortie chapitre 5 Caracté ristiques techniques que pourleséparateuravecsortietension 0 10V lesappareilsrécepteursconnectés en parallèle aient une résistance interne RiA élevée élevée par rapport à la résistance interne de 500 Ω du SINEAX TI 807 Voir Signal de sortie chapitre 5 C...

Page 11: ...ite pas d entretien Fig 9 Type 807 113 exécution standard non Ex et Type 807 163 exécution Ex Sorties A1 A2 et A3 sécurité intrinsèque Fig 10 Type 807 123 exécution Ex Entrées E1 E2 et E2 sécurité intrinsèque Séparateur galvanique en boîtier S17 avec trois circuits de séparation galvanique Fig 12 SINEAX TI 807 1 boîtier S17 encliqueté sur rail symétrique en chapeau 35 15 mm ou 35 7 5 mm selon EN 5...

Page 12: ...ata Input signal E DC current signal IE 0 20 mA Max permissible currnet 50 mA Voltage limiter Non Ex version 27 V 5 with zener diode Ex version 18 V 5 Output signal A DC current or DC voltage DC current signal IA 0 20 mA Voltage drop UV 2 6 V for the standard non Ex version 4 5 V for Ex versions input signals intrinsically safe 6 1 V for Ex versions output signals intrinsically safe Max burden 100...

Page 13: ...t pops out on the opposite side The label in the cover can be replaced and used for notes After replacing the label in the transparent cover the trans parent cover can be snapped into the front of the device again This is done by inserting it behind the edge at the bottom and pressing it gently down and to the rear with the finger until it snaps into place right side of Fig 3 Fig 3 Left Removing t...

Page 14: ...den of 1000 Ω non Ex version or 500 Ω Ex version See Output signal in Section 5 Technical data in the case of a signal isolator with voltage output 0 10 V the external receiver connected across the output has a sufficiently high internal resistance RiA in relation to the SINEAX TI 807 output impedance of 500 Ω See Output signal in Section 5 Technical data The error due to RiA is 500 Ω 100 RiA Ω F ...

Page 15: ...requires no maintenance Fig 9 Type 807 113 standard non Ex version and Type 807 163 Ex version output signals A1 A2 and A3 intrinsically safe Fig 10 Type 807 123 Ex version input signals E1 E2 and E2 intrinsically safe Signal isolator in housing S17 with three isolation and transmission channels Fig 12 SINEAX TI 807 1 housing S17 clipped onto a top hat rail 35 15 mm or 35 7 5 mm acc to EN 50 022 1...

Page 16: ...16 ...

Reviews: