background image

FR 

Instructions d‘usage

Service après-vente / importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Alle-

magne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d’un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand au tarif de votre 

fournisseur.

Tous droits réservés.

Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de notre 

tire-bou-

chon à pression d’air.

 Pour toute question, veuillez contacter le 

service après-vente depuis notre site Internet : 

www.dspro.de/kundenservice

Explication des symboles / mentions d’avertissement

Symbole de danger : ce symbole signale les risques 
de blessures. Lisez et observez attentivement les 
consignes de sécurité correspondantes.

Pour usage alimentaire. 

ATTENTION

Avertit d'un risque de blessures bénignes ou de 
moyenne gravité

AVIS

Avertit d'un risque de dégâts matériels

Utilisation conforme

•  Ce produit est destiné à l’ouverture des bouteilles de vin ou 

autres de type courant, munies d’un bouchon. Ce produit fonc-
tionne à l’air comprimé. 

•  Ce produit ne convient 

pas

 pour ouvrir les bouteilles de mous-

seux, les capsules ni les bouchons en plastique !

•  Le produit est uniquement approprié à l’ouverture de bouteilles 

pleines. 

•  Le produit est conçu pour un usage domestique, non profes-

sionnel. 

•  Utilisez ce produit uniquement dans le but indiqué et tel que 

stipulé selon les présentes instructions. Toute autre utilisation 
est considérée comme non conforme. 

Consignes de sécurité

ATTENTION – risques de blessure

 

L’aiguille logée sur le produit est très pointue. Lors de l’utili-
sation, faites preuve de prudence a

fi

 n d’éviter de vous piquer 

avec l’aiguille.

 

N’orientez pas le produit vers le visage ni toute autre partie du 
corps pendant l’utilisation. 

 

Tenez le produit hors de portée des enfants et des animaux. 
Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas 
avec ce produit.

AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels

 

Veillez à ce que le produit ne soit pas soumis à des chocs ; 
maintenez-le  loin  de  toute  source  de  chaleur  ou 

fl

 amme,  ne 

l'exposez pas à des températures négatives.

 

Le produit ne se nettoie pas au lave-vaisselle.

 

Pour nettoyer le produit, n’utilisez pas de produits de nettoyage 
corrosifs ou abrasifs qui pourraient en endommager les sur-
faces.

Vue générale du produit

1

2

3

4

Poignée 

Cache

Aiguille

Bague

Composition

1 x tire-bouchon
1 x instructions d’utilisation
Assurez-vous que le produit ne présente pas de dommages im-
putables au transport. En cas de dommages, ne l’utilisez pas et 
contactez le service après-vente.

Utilisation

ATTENTION

 

Durant l’utilisation, postez-vous toujours sur le côté de la bou-
teille de vin et maintenez bien le cache a

fi

 n d’éviter de vous 

blesser.

1.  Enlevez la capsule-congé.
2.  Placez le tire-bouchon avec le cache (

2

) sur le col de la bou-

teille et appuyez dessus. De la sorte, l’aiguille (

3

) se pique 

dans le bouchon.

3.  Maintenez fermement le cache d’une main. De l’autre main, 

saisissez la poignée (

1

) et insuf

fl

 ez  de  l’air  dans  la  bouteille 

en effectuant des mouvements de va-et-vient de haut en bas. 
L’air exerce une pression croissante sur le bouchon et l’expulse 
ainsi peu à peu de la bouteille. À son expulsion de la bouteille, 
il peut se produire un « plop » bruyant.

4.  Une fois le bouchon sorti de la bouteille, celui-ci est encore 

solidaire du tire-bouchon. Abaissez délicatement la bague (

4

pour extraire le bouchon par le bas de l’aiguille.

Nettoyage et rangement

•  Au besoin, nettoyez le produit avec un chiffon propre et hu-

mide puis essuyez-le. 

•  Rangez le produit hors de portée des enfants et des animaux 

dans un endroit sec, propre et frais, mais hors gel.

Données du produit

Référence article :

02582

Numéro de modèle :

GMX-SW-CP01-SB01

Identi

fi

 ant instructions : 

Z 02582 M DS V1 0519 

 

Mise au rebut

Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le 
respect de l'environnement en les déposant à un point de 
collecte prévu à cet effet. Si vous n’utilisez plus le produit, 
veillez à l’éliminer dans le respect de l'environnement.

Summary of Contents for GMX-SW-CP01-SB01

Page 1: ...t spielen HINWEIS Risiko von Material und Sachschäden Das Produkt vor Hitze offenem Feuer Minustemperaturen und Stößen schützen Das Produkt ist nicht für die Geschirrspülmaschine geeignet Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungs mittel verwenden Diese können die Oberfläche beschädigen Lieferumfang 1x Weinöffner 1x Anweisungen zum Gebrauch Das Produkt auf Transportschäden prüfen Bei ...

Page 2: ...al and Property Protect the product from heat naked flames sub zero tem peratures and collisions The product is not dishwasher safe Do not use any caustic or abrasive cleaning agents to clean the product These may damage the surface Items Supplied 1x wine bottle opener 1x instructions for use Check the product for any transport damage If there is any dam age do not use the product but contact our ...

Page 3: ...Veillez à ce que le produit ne soit pas soumis à des chocs maintenez le loin de toute source de chaleur ou flamme ne l exposez pas à des températures négatives Le produit ne se nettoie pas au lave vaisselle Pour nettoyer le produit n utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs qui pourraient en endommager les sur faces Vue générale du produit 1 2 3 4 1 Poignée 2 Cache 3 Aiguille 4 ...

Page 4: ...roduct kunnen spelen LET OP Gevaar van materiële schade Bescherm het product tegen hitte open vuur temperaturen onder nul en schokken Het product is niet geschikt voor de vaatwasser Gebruik voor het reinigen geen bijtende of schurende reini gingsmiddelen Deze kunnen het oppervlak beschadigen Leveringsomvang 1 x kurkentrekker 1 x aanwijzingen voor het gebruik Controleer het product op transportscha...

Reviews: