background image

Banc de musculation pliable

HOME FITNESS

Description de la fenêtre et du boutons:

L’écran affiche les fonctions suivantes:

• Durée

• Vitesse

• Distance

• Calories

L’affichage changera toutes les 5 secondes et fera défiler les modes 

suivants : Durée (Time), Vitesse (Speed), Distance (DIST), Calories (CAL)

Vitesse : Plage de vitesse d’affichage : 1,6 à 10 km/h (1 à 6 mi/h)

Fonctions des boutons de la télécommande:

Touche marche/arrêt

Bouton de réglage de la v/- (quand le tapis est en marche)

Pour démarrer ou arrêter le tapis de course, appuyer sur la touche 

marche/arrêt de la télécommande jusqu’à entendre un bip.

Appuyer sur Speed + (V) pour augmenter la vitesse pendant la 

course.

Appuyez sur Speed - (Vitesse -) pour diminuer la vitesse pendant la 

course.

*Requiert une pile CR20032, incluse

Instructions d’Utilisation

Interrupteur Marche/Arrêt

Orifice pour lanière

Touche Marche/Touche Arrêt

Vitesse –

Mode

TIME

SPEED

DIST

CAL

Interrupteur d’Alimentation Principal

MARCHE

ARRÊT

Mettre sur marche l’interrupteur d’alimentation principal situé à l’extrémité du tapis roulant, sur le panneau arrière 

du cache moteur. 

Summary of Contents for GZE-2247

Page 1: ...WALKING PAD HOME FITNESS GZE 2247 Please read all the instructions in the manual carefully before assembling or using this product and keep instructions for future reference...

Page 2: ...ise en forme domicile TAPIS DE MARCHE GZE 2247 Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant d assembler ou d utiliser ce produit et garder les instructions pour r f rences futur...

Page 3: ...WALKING PAD HOME FITNESS About the Product Safety precautions and warnings Technical specifications Exercise recommendations and guidelines User instructions Maintenance Contents...

Page 4: ...usculation pliable HOME FITNESS Propos du Produit Pr cautions et Avertissements de S curit Caract ristiques Techniques Recommandations et Consignes pour l Exercice Instructions d Utilisation Entretien...

Page 5: ...ty for improper use Allow a safety area of 1m behind the walking pad and 0 5m on either side of the walking pad Please read this manual carefully before using this product Please keep this manual for...

Page 6: ...s d assemblage contacter le service client Si les pannes ou les dommages du produit sont dus une mauvaise utilisation ou un assemblage incor rect le retour change remplacement ne sera pas accept NE PA...

Page 7: ...n case of emergency If you feel discomfort or pain or physical distress during use stop exercising and consult a physician immediately Store silicone oil out of reach of children to avoid potential in...

Page 8: ...n cas de g ne de douleur ou de d tresse physique pendant l utilisation arr ter de faire de l exercice et consulter imm diatement un m decin Conserver l huile de silicone hors de port e des enfants pou...

Page 9: ...as heart disease vascular disorders hypertension etc 5 Respiratory dysfunction 6 Those with Implantable medical electronic instruments or using artificial heart regulators 7 Patients with malignant t...

Page 10: ...culatoires tels que maladies cardiaques troubles vasculaires hypertension etc 5 Dysfonctionnement respiratoire 6 instruments lectroniques m dicaux implantables ou utilisation de r gulateurs cardiaques...

Page 11: ...ircuit and or fire Do not forcibly bend twist or otherwise damage the power cord Do not place any heavy objects on the cord Do not hold the cord while machine is in use Failure to comply may result in...

Page 12: ...rcuit et ou un incendie Ne pas plier tordre ni endommager le cordon d alimentation Ne placer aucun objet lourd sur le cordon Ne pas tenir le cordon lorsque la machine est en cours d utilisation Le non...

Page 13: ...al electrician for inspection Do not modify the plug or use any converters if it does not match your outlet Please entrust a professional electrician to install the correct outlet Remove all materials...

Page 14: ...inspection Ne pas modifier la fiche et n utiliser aucun convertisseur si elle ne correspond pas la prise Demander un lectricien professionnel d installer la bonne prise Retirer tous les mat riaux de l...

Page 15: ...unctions Start Key Stop button Speed button while running To start running or stop the treadmill press the start stop key in the remote control until you hear a beep Press Speed to increase speed whil...

Page 16: ...le tapis est en marche Pour d marrer ou arr ter le tapis de course appuyer sur la touche marche arr t de la t l commande jusqu entendre un bip Appuyer sur Speed Vitesse pour augmenter la vitesse penda...

Page 17: ...d stops running The treadmill enters the standby mode 10 minutes after it stops completely SPEED Displays the current speed while running speed range 1 0 6 0 mph Speed adjusts in 1 mile incriments Spe...

Page 18: ...atteint 0 le tapis roulant ralentit progressivement puis s arr te Le tapis roulant passe en mode veille pendant 10 minutes apr s s tre compl tement arr t SPEED VITESSE La vitesse peut tre ajust e tout...

Page 19: ...by turning the adjustment bolts on the left and right turn clockwise Note do not over tighten the belt Only tighten enough to eliminate the slipping issue Over tightening the belt will increase the w...

Page 20: ...tion Lorsque cela se produit ajuster la bande en tournant les boulons de r glage gauche et droite d un demi tour dans le sens des aiguilles d une montre Remarque ne pas trop serrer la bande Serrer jus...

Reviews: