background image

RESET

FM SCAN

P

P

SE

/

U

LAY

A

A /

U

PL Y

PA S

E

S

IP

K

SKIP

+

+

-

-

9V (Not Included)

POWER ON

POWER OFF

v i s i t  u s  a t

  w w w . g p x . c o m

©  Copyright  2004.   GPX,  Inc.   No  part  of  this  material  may  be  reproduced  in  any  format  without  written  authorization.

4

LOCATION OF FEATURES 

/ UBICACION DE LOS BOTONES 

/ EMPLACEMENT DES BOUTONS

3

2

1

LISTENING TO THE RADIO 

/ ESCUCHA DE LA RADIO 

/ ÉCOUTE DE LA RADIO

UP

UP

DOWN

DOWN

PRESS AND HOLD

OR

OR

SKIP

SEARCH

LISTENING TO A CD 

/ ESCUCHE UN DISCO COMPACTO 

/ ÉCOUTE D’UN DISQUE COMPACT

SKIP 

/ SALTAR 

/ SAUTER

SEARCH 

/ BUSCAR 

/ RECHERCHER

SETTING  THE TIME / 

PARA COLOCAR LA HORA DEL RELOJ / 

POUR RÉGLER L' HEURE DE L' HORLOGE

OPEN/INSERT CD/CLOSE

This unit plays CD, CD-R and CD-RW discs.  Note: CD-
R/CD-RW discs must be first be finalized.
Este aparato reproduce discos CD, CD-R y CD-RW.  
Nota: Los discos CD-R/CD-RW tienen que haber 
terminado de tocar.
Cet appareil lit des disques CD, CD-R et CD-RW.  
Remarque: Les disques CD-R/CD-RW auront fini.   

E

R

P

E

A

T

E

R

P

E

A

T

E

A

R

P

E

T

REPEAT ONE TRACK

REPEAT INDICATOR

ALARM INDICATOR

REPEAT INDICATOR

REPEAT INDICATOR

REPEAT ALL

CANCEL REPEAT

REPEAT

POWER SOURCES / 

FUENTES DE ALIMENTACIÓN / 

SOURCES D’ALIMENTATION

120V AC/60 H

Z

AC POWER / 

CABLE DE ALIMENTACIÓN CA /

 

CÂBLE D’ALIMENTATION CA 

WARNING:
To reduce the risk of fire or 
electric  shock,  do  not 
expose  this  appliance  to 
rain or moisture.

ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de fuego o 
de  descargas  eléctricas,  no 
exponga este   aparato a la lluvia 
o a la humedad.

ADVERTISSEMENT:
Pour reduire le risque de feu ou de 
choc électrique, n’ exposez pas  cet 
appareil à la pluie ou à l'humidité.

Note: RESET button resets the 
radio station to the lowest 
channel.

Nota: El botón de Reposición 
vuelve a sintonizar la primera 
estación activa.

 Remarque: Le bouton de Réinitialisation 
retourne à la première station active.   

NOTE / NOTA / REMARQUE

• The display will not show radio stations when listening to the radio.
• When you scan to the last available station, you have to press the RESET button to continue scanning for a 
station.

El visualizador no mostrará las estaciones de radio cuando escuche la radio.

Cuando escanea a la última estación disponible, tiene que presionar el botón RESET para seguir escaneando una estación. 

•   

 L' écran ne montrera pas les stations de radio quand vous écouterez la radio.

•   Quand vous balayez à la dernière station disponible, vous devez appuyer sur le bouton RESET pour continuer à balayer sur une station.   

3

4

1

2

FM ST.

RESET

FM SCAN

RESET

VOLUME

VOLUME

1

2

FUNCTION

TO TURN OFF THE UNIT

PARA APAGAR LA UNIDAD

 

POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL

PAUSE

PAUSA

FAIRE UNE PAUSE

TO CANCEL

CANCELAR

ANNULER

PLAY/PAUSE

PLAY/PAUSE

L

  

  

VO

 

 

  

  

 

VO

  

  

7

SLEEP TIMER 

/ TEMPORIZADOR PARA DORMIR /

 MINUTERIE D' ARRÊT

6

SNOOZE / 

DORMITAR /

 SOMMEILLER

1

2

SNOOZE

SNOOZE

5

SETTING THE ALARM / 

PARA COLOCAR LA ALARMA / 

POUR RÉGLER L' ALARME

WAKE TO BUZZER

PARA DESPERTARSE CON EL TIMBRE DE LA ALARMA

POUR SE RÉVEILLER AVEC LA SONNERIE DU RÉVEIL

PRESS AND HOLD

ALARM SET

SE

A

T

2

3

4

CD      FM

1

2

3

CLK SET

PRESS AND HOLD

HOUR

MIN

HOUR

MIN

POWER OFF

POWER INDICATOR

ON/OFF/AUTO/BUZZ

ON/OFF/AUTO/BUZZ

ON/OFF/AUTO/BUZZ

2

BUZZ

1

ON/OFF/AUTO/BUZZ

ON/OFF/AUTO/BUZZ

ON/OFF/AUTO/BUZZ

WAKE TO CD / 

PARA DESPERTARSE CON EL CD / 

POUR SE RÉVEILLER AVEC  LE CD

POWER OFF

TO TURN OFF THE UNIT

PARA APAGAR LA UNIDAD

 

POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL

CD     FM

FUNCTION

INSTRUCTION  MANUAL

M A N U A L  D E  I N S T R U C C I O N E S 

/  M O D E  D '  E M P L O I

M

OD

EL

#

CRCD2805

REMARQUE:
La pile est seulement pour garder       l' heure. 
L'  heure  de  l'  horloge  et  du  réveil  seront 
gardées en mémoire lors d' une coupure de 
courant.  En  mode  alimentation  par  piles  de 
secours,      l' écran d' affichage ne s' allumera 
pas  mais  l'  heure  exacte  sera  gardée  en 
mémoire.     

NOTE:
Battery  is  for  time  backup  only. 
The clock and alarm memory will 
be  retained  during  a  power 
interruption.  During  battery 
backup operation, the display will 
not light up, but the correct time 
will be maintained internally.

NOTA:
La pila es solo para conservar la hora. El 
aparato conservará la hora del reloj y de 
la alarma en la memoria cuando haya un 
corte  de  energía  eléctrica.  Cuando 
utilice  la  pila  de  seguridad,  el 
visualizador  no  se  iluminará  pero  el 
aparato  conservará  la  hora  correcta 
internamente.

TO IMPROVE RECEPTION

PARA MEJORAR LA RECEPTIÓN

POUR AMÉLIORER LA RÉCEPTION

i2 00

:

N O

S O

ZE

HOUR BUTTON

BOTÓN HOUR

BOUTON HOUR

FUNCTION SWITCH

 FUNCTION

INTERRUPTEUR FUNCTION 

INTERRUPTOR

ON/OFF/AUTO/BUZZ SWITCH

 ON/OFF/AUTO/BUZZ

INTERRUPTEUR ON/OFF/AUTO/BUZZ

INTERRUPTOR

SKIP BUTTON

BOTÓN SKIP

BOUTON SKIP

ALARM SET BUTTON

BOTÓN ALARM SET

BOUTON ALARM SET

POWER INDICATOR

INDICADOR POWER

INDICATEUR POWER

REPEAT INDICATOR

INDICADOR REPEAT

INDICATEUR REPEAT

SLEEP INDICATOR

INDICADOR SLEEP

INDICATEUR SLEEP

PM  INDICATOR

INDICADOR PM

INDICATEUR PM

ALARM  INDICATOR

INDICADOR ALARM

INDICATEUR ALARM

PLAY/PAUSE INDICATOR

INDICADOR PLAY/PAUSE

INDICATEUR PLAY/PAUSE

CLK SET BUTTON

BOTÓN CLK SET

BOUTON CLK SET

PLAY/PAUSE BUTTON

BOTÓN PLAY/PAUSE

BOUTON PLAY/PAUSE

MINUTE BUTTON

BOTÓN MINUTE

BOUTON MINUTE

STOP BUTTON

BOTÓN STOP

BOUTON STOP

REPEAT BUTTON

BOTÓN REPEAT

BOUTON REPEAT

VOLUME BUTTON

BOTÓN VOLUME

BOUTON VOLUME

RESET BUTTON

BOTÓN RESET

BOUTON RESET

FM SCAN BUTTON

BOTÓN FM SCAN

BOUTON FM SCAN

SLEEP BUTTON

BOTÓN SLEEP

BOUTON SLEEP

i2:00

S

OZ

NO

E

2 0

i :0

O ZE

SN O

S

IP

K

SKIP

3

VOLUME

 

VO

  

   

 

STOP

i2 0

: 0

OOZ

N

S

E

1.   

Calypso Collection

2.   

Emerald Mist Collection

3.   

B:i-2 Collection

4.   

Soft Metallics

5.   

Outdoor Collection

6.   

Karaoke

7.   

Media Center

8.   

Roommates

9.   

Home & Go

10.  Walkarounds

T

P

O

S

ALARM SET

L

E

A

 S

T

2

ALARM SET

E

AL

 S

T

2

HOUR

MIN

AUTO

OFF

ON/OFF/AUTO/BUZZ

ON/OFF/AUTO/BUZZ

PRESS AND HOLD

OPEN/INSERT CD/CLOSE

VOLUME

VO

   

   

 

1

2

2

3

4

5

6

  CD     FM

:0

i

0

2

N

SZ

E

OO

1.   

Calypso Collection

2.   

Emerald Mist Collection

3.   

B:i-2 Collection

4.   

Soft Metallics

5.   

Outdoor Collection

6.   

Karaoke

7.   

Media Center

8.   

Roommates

9.   

Home & Go

10.  Walkarounds

HOUR

MIN

AUTO

ON/OFF/AUTO/BUZZ

PRESS AND HOLD

VOLUME

VO

   

   

 

1

2

3

4

5

  CD     FM

WAKE TO RADIO /

 PARA DESPERTARSE CON LA RADIO /

 POUR SE RÉVEILLER AVEC  LA RADIO

NOTE:
• When you press the Snooze Button 

the  alarm  will  be  turned  off 
temporarily  for  approximately  9 
minutes.

NOTA:
• Cuando  presione  el  botón 

Snooze  la  alarma  se  apagará 
temporalmente  durante  9 
minutos.

REMARQUE:
• Quand  vous  appuyez  sur  le  bouton 

Snooze  l'  alarme  s'  éteindra 
temporairement pendant 9 minutes.

ALARM INDICATOR

ALARM INDICATOR

CANCELING SLEEP TIMER

PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN DELSLEEP TIMER

POUR ANNULER LA LECTURE DU SLEEP TIMER

HOUR

MIN

OFF

SLEEP

PRESS AND HOLD

ON/OFF/AUTO/BUZZ

1

2

3

SLEEP INDICATOR

Reviews: