27
26
Le siège de voiture peut être
utilisé comme porte-bébé.
Assurez-vous que la poignée
soit bloquée en position
verticale avant de transporter
le siège.
Mettez la poignée dans l’une
des positions arrière pour
l’utiliser comme support dans
la position inclinée ou assise.
NE PLACEZ PAS un siège de
voiture ou un porte-bébé près
du bord d'une table ou d’un
comptoir ou sur une surface
instable comme un matelas ou
un coussin. Un balancement
ou un mouvement de l'enfant
risquerait de le déplacer ou de
le faire tomber, entraînant des
blessures ou la mort.
Le siège d'auto peut devenir
très chaud lorsqu'il est exposé
au soleil. Le contact avec ces
pièces peut brûler la peau de
votre enfant. Touchez toujours
la surface de toutes les pièces
de métal ou de plastique avant
d'installer votre enfant dans le
siège d'auto.
Ihr Kinderautositz kann auch
als Babytra-gesitz verwendet
werden. Vergewissern Sie
sich, daß der Tragebügel
richtig in der Trageposition
arretiert ist, bevor Sie Ihr Kind
damit tragen. Bringen Sie den
Bügel in eine der unteren
Positionen wenn Sie Ihn als
Schlafplatz (Liegeposition)
oder Fütterplatz (Sitzposition)
verwenden wollen.
Stellen Sie Ihren Babyautositz
nicht in die Nähe von
Tischkanten oder auf weiche
Oberflächen wie Matratzen
oder Kissen. Durch das
Schaukeln oder die Bewegung
des Kindes im Sitz kann sich
seine Lage verändern, er
könnte herabfallen und das
Kind verletzen.
GB
F
D
NL
GB
GB
I
P
E
almofadas. O baloiçar do bebé
ou quaisquer outros
movimentos poderão provocar
a sua deslocação e
consequente queda, capaz de
causar
ferimentos ao bebé ou mesmo
a sua morte. O assento de
carro pode esquentar
excessivamente se deixado ao
sol. O
contacto com suas peças
pode queimar a pele da
criança. Sempre toque a
superfície de todas as peças
de metal ou plástico antes de
colocar a criança no assento
de carro.
Autobaby II Manual EU 27/4/05 11:05 am Page 26