5
4X
4X
4X
OR
OU
O
16
To Secure Child • Pour attacher l’enfant
• Para asegurar el niño
22
23
To remove the seat belt, follow
steps 24 and 25. To rethread buckle,
reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt.
Belt should not slip.
Pour enlever la ceinture de
retenue, suivre les étapes 24 et 25.
Pour enfiler la boucle, suivre les étapes
à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de
retenue. La ceinture ne doit pas glisser.
24
25
Para sacar el cinturón de
seguridad, cumpla los pasos
24 y 25. Para volver a enroscar
la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón
de seguridad. El cinturón no
deberá destrabarse.
This model may not
include some
features shown
below. Check that
you have all the
parts for this model
BEFORE assembling
your product. If any
parts are missing,
call Customer
Service.
Tools required:
Screwdriver
Este modelo podría
no incluir algunas
de las características
que se indican a
continuación.
Verifique que tiene
todas las piezas de este
modelo ANTES de
armar su producto. Si
falta alguna pieza, llame
al Departamento de
Servicio al Cliente.
Herramienta
necesaria:
Destornillador
Parts list • Liste des pièces
• Lista de las piezas
Ce modèle pourrait ne
pas inclure certaines
caractéristiques
illustrées ci-dessous.
Vérifiez
que vous avez toutes
les pièces pour ce
model AVANT
d'assembler ce
produit. S'il vous
manque des pièces,
communiquez avec
notre service à
la clientèle.
Outils nécessaires:
Tournevis
FEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINS
MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS
ALL MODELS • TOUS MODÈLES • TODOS MODELOS
4X
10X
Drawn to scale
Dessinée à la grandeur exacte
Dibujado a escala
Drawn to scale
Dessinée à la grandeur exacte
Dibujado a escala