13
2.
DO NOT
unlock top rails yet. Pull
the center of the playard floor up with
the tab in the middle of the playard.
Center of floor must be halfway up
before top rails will unlock.
2.
NO
destrabe las barandas
superiores todavía. Tire el centro del
piso del corralito hacia arriba usando
la lengüeta que está en el medio del
corralito. El centro del piso debe estar
a mitad camino antes de que las
barandas superiores se destraben.
4-A
To Fold • Para plegar
1. Libere las correas con broche y las
correas de gancho y bucle en el
fondo del corralito. Saque
completamente la almohadilla del
colchón del corralito.
1. Release snap straps and hook and
loop straps on bottom of playard.
Pull mattress pad fully out of
playard.
3.
Center of floor must be up.
a. Lift up slightly on the top rail.
b. Push in on the button
located on the side of the top rail
to release the two tubes.
c. Push down.
d. Repeat on all four rails until
all tubes are released.
• If top rails do not unlatch,
DO NOT
FORCE
. Lift the center of the floor
higher.
•
Both
tubes must be released for
the top rail to fold.
3.
El centro del piso debe estar
arriba.
a. Levante suavemente la baranda
superior.
b. Empuje el botón en el lado de
la baranda superior para soltar
los dos tubos.
c. Empuje hacia abajo.
d. Repita el proceso en las cuatro
barandas hasta que haya
liberado todos los tubos.
• Si las barandas superiores no se
destraban,
NO LAS FUERCE
.
Levante el centro del piso hacia
arriba aún más.
•
Ambos
tubos deben ser soltados
para que la baranda superior pueda
plegarse.