12
309329
Setup/Installation/
Einrichtung/Puesta en marcha
3.
Attach electrically conductive fluid hose to pump and
tighten.
Fixer le flexible produit électroconducteur sur la pompe
et serrer.
Elektrisch leitenden Materialschlauch an der Pumpe
befestigen und festziehen.
Conecte la manguera de fluido conductora eléctricamente
a la bomba y apriétela.
4.
Attach electrically conductive fluid hose to gun and tighten.
Fixer le flexible produit électroconducteur sur le pistolet et
serrer.
Elektrisch leitenden Materialschlauch an der Pistole
befestigen und festziehen.
Conecte la manguera de fluido conductora eléctricamente
a la pistola y apriétela..
TI1241
5.
Connect main air supply to air supply valve.
Brancher l’arrivée d’air principale sur la vanne d’arrivée d’air.
Hauptluftzufuhr am Luftzufuhrventil anschließen.
Conecte el suministro principal de aire a la válvula de
suministro de aire.
6.
Flush. See page 14.
Rinçage. Voir page 14.
Spülen. Siehe Seite 14.
Lave el sistema. Vea la página 14.
FLUSH
RINÇAGE
SPÜLEN
LAVAR
WASTE
REBUT
ABFALL
DESECHO
7.
Prime. See page 17.
Amorçage. Voir page 17.
Entlüften. Siehe Seite 17.
Cebe el sistema. Vea la página 17.
WASTE
REBUT
ABFALL
DESECHO
PAINT
PEINTURE
FARBE
PINTURA
Summary of Contents for Xtreme 309329
Page 8: ...8 309329 ...