background image

33

DE

EN

FR

NL

IT

DK

SV

PL

RU

CZ

HU

ES

qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

• L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minute-

rie externe ou une télécommande séparée.

• 

Veuillez débrancher le câble d'alimentation en tirant la fiche 

hors de la prise, sans tirer sur le câble.

• Veillez à ce que le câble électrique ne reste accroché nulle 

part, car cela pourrait entraîner la chute de l'appareil.

• Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour 

jouer. Risque d'étouffement.

• Veuillez respecter les consignes sur les exigences du lieu 

d'installation ainsi que sur le raccordement électrique de 

l'appareil, afin d'éviter les dommages sur les personnes et les 

matériels.

• Ne mettez pas cet appareil au lave-vaisselle et ne le rincez 

pas sous l'eau courante.

• Cet appareil est destiné à une utilisation chez les particuliers 

et dans les domaines similaires tels que :

• Dans les cuisines des employés dans des magasins et des 

bureaux ;

• Dans les entreprises agricoles
• Dans les hôtels, motels et autres structures de logement
• Dans les pensions petit-déjeuner

Toute utilisation autre ou allant au-delà est considérée comme 
non conforme.

 

ATTENTION

Des dangers peuvent émaner de l'appareil en cas d'utilisation 

non-conforme. Veuillez donc :

• Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme.
• Respecter les procédures décrites dans le présent mode 

d'emploi. 

Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués 
par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte 
l'entière responsabilité de ces risques.

Summary of Contents for DA2042

Page 1: ...EN Operating Instructions Dörrautomat FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning HU Használati útmutató CZ Návod k obsluze RU Руководство по эксплуатации PL Instrukcja obsługi SV Bruksanvisning ...

Page 2: ...eschränkung 8 Auspacken 9 Entsorgung der Verpackung 9 Anforderungen an den Aufstellort 9 Elektrischer Anschluss 10 Vor dem Erstgebrauch 10 Vorbereitung des Dörrguts 10 Bedienung 11 Verwendung von Silikonmatten oder Backpapier 12 Lagerung der Lebensmittel 12 Zubereitung von Lebensmitteln 12 Gemüse 50 C 13 Obst 55 C 14 Fleisch 65 C 70 C 15 Wiederaufbereitung 15 Reinigung 15 Kundendienst 16 Entsorgun...

Page 3: ... den Benut zer entstehen Zudem erlischt der Garantieanspruch Defekte Bauteile dürfen ausschließlich gegen Original Ersatz teile ausgetauscht werden Nur bei diesen Teilen ist ge währleistet dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Dieses Gerät kann unter Aufsicht auch von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder E...

Page 4: ...ch nicht unter fließendem Wasser Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnli chen Bereichen bestimmt wie beispielsweise In Mitarbeiterküchen für Läden und Büros In landwirtschaftlichen Betrieben In Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen In Frühstückspensionen Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß VORSICHT Von dem Gerät können bei nich...

Page 5: ...5 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES PRODUKTÜBERSICHT 2 2 2 2 Produktbeschreibung Bedienfeld 2 Tür 2 4 Edelstahltabletts 2 Lüfter 2 Silikonmatte 2 2 ...

Page 6: ...6 35 80 C 1 24 h C Aufbewahrungsbox BEDIENFELD 2 2 2 2 Drehregler für die Temperatur 2 Temperaturanzeige 2 Einschalttaste 2 Stundenanzeige 2 Drehregler für die Stunden ZUBEHÖR ...

Page 7: ...ng muss ständig am Gerät verfügbar sein Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden die mit der Inbetriebnahme Bedienung Behebungen von Störungen und oder Reinigung des Gerätes beauftragt ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie zusammen mit dem Gerät an den Nachbesitzer weiter Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren Aspekt berücksichtigen Für weitere Info...

Page 8: ...rät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen Um potentielle Gefahren zu vermeiden be nutzen Sie das Gerät nur zum Trocknen Dörren von Lebensmitteln HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für die Installation den Betrieb und die Pflege des Gerätes ent sprechen dem let...

Page 9: ...FORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort fol gende Voraussetzungen erfüllen Das Gerät muss auf einer festen ebenen waagerechten und rutschfesten Un terlage mit ausreichender Tragkraft aufgestellt werden Achten Sie darauf dass das Gerät nicht umfallen kann und nicht direkt vor einer Wand steht ca 30 cm von einer Wand entfernt aufste...

Page 10: ...t überprüfen Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden VOR DEM ERSTGEBRAUCH Wischen Sie das Gerät vor dem Erstgebrauch mit einem feuchten Tuch aus Lassen Sie das Gerät anschließend 1 Stunde auf 35 C laufen um die Feuchtigkeit im Inneren zu entfernen Reinigen Sie die Tabletts in warmen Wasser geben Sie diese...

Page 11: ... legen Sie die zu trocknenden Le bensmittel auf die Tabletts Benutzen Sie die gesamte Fläche der Tabletts achten Sie allerdings darauf dass zwischen den einzelnen Lebensmitteln genügend Platz zur Luftzirkulation ist Ein Überlappen der Lebensmittel beeinträchtigt den Dörrvorgang Schieben Sie die Tabletts zurück in das Gerät 35 80 C 1 24 h C 35 80 C 1 24 h C 3 5 0 6 Stecken Sie den Stecker in die St...

Page 12: ...leicht an zu schimmeln Entsorgen Sie verschimmelte Lebensmittel sofort Verwenden Sie zum Aufbe wahren saubere trockene und wenn möglich luftdicht zu verschließende Behälter Füllen Sie die getrockneten Lebensmittel erst in den Behälter wenn diese aus gekühlt sind ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN Die folgenden Tabellen sind Richtwerte für die Zubereitung von verschiedenen Früchten Gemüse und Fleisch Di...

Page 13: ...n Weich dämpfen und in Scheiben schneiden Biegsam 7 11 Stunden Sellerie Stängel in 6 mm Streifen schneiden Knusprig 3 10 Stunden Gurke Waschen und in ca 1 cm dicke Scheiben schneiden Biegsam 4 8 Stunden Aubergine Waschen schälen und in ca 1 2 bis 1 cm dicke Scheiben schneiden Biegsam 4 8 Stunden Pilz Waschen entweder in Scheiben schneiden oder im Ganzen lassen Biegsam 4 7 Stunden Paprika Waschen u...

Page 14: ...iden Biegsam 7 10 Stunden Feigen Waschen vierteln an geschnittene Seite nach oben Biegsam 22 24 Stunden Kiwi Schälen und in Schei ben schneiden Knackig 8 15 Stunden Nektarinen Waschen in zwei Hälften schneiden angeschnittene Seite nach oben Biegsam 8 17 Stunden Pfirsiche In zwei Hälften schnei den angeschnittene Seite nach oben Biegsam 8 16 Stunden Birnen Schälen und in Schei ben schneiden Biegsam...

Page 15: ... gewohnt zubereiten Wenn Sie sie kochen verwenden Sie das gleiche Wasser das sie zum Einweichen genutzt haben um die Nährstoffe zu konservieren Wenn Sie Lebensmittel länger als 1 Stunde einweichen möchten sollten Sie diese in den Kühlschrank stellen um bak terielles Wachstum zu verhindern Eine Tasse getrocknetes Gemüse wird zu etwa 2 Tassen wiederaufbereitet Eine Tasse Trockenfrüchte wird zu etwa ...

Page 16: ... 2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend mit dem Verkaufsdatum 24 Mo nate Herstellergewährleistung für Mängel die auf Fertigungs und Werkstofffehler zurückzuführen sind Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach 437 ff BGB bleiben von dieser Regelung unberührt Von der Gewährleistung nicht ab gedeckt sind Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Verwendung ents...

Page 17: ... Intended use 23 Limitation of liability 23 Unpacking 24 Disposal of the packaging 24 Requirements on the installation location 24 Electrical connection 24 Prior to first use 25 Preparing the dried material 25 Operation 25 Using silicone mats or baking paper 26 Storing foodstuffs 27 Preparing foodstuffs 27 Vegetables 50 C 27 Fruit 55 C 28 Meat 65 C 70 C 29 Reprocessing 29 Cleaning 29 After sales s...

Page 18: ...under guarantee is forfeited Defective parts must be replaced by original spare parts only It is only with these parts that the safety requirements are met This unit can also be used by children from 8 years age as well as by persons with limited physical sensory or mental ability or with a lack of experience and or knowledge if they have been trained in using the unit and have understood the dang...

Page 19: ...hwasher and do not hold under running water either This appliance is intended for domestic and similar use such as Staff kitchens in shops and office In agricultural estates In hotels motels and other residential areas In bed and breakfast boarding houses Another or any exceeding use shall not be considered intend ed CAUTION The appliance can cause dangers if is not used as intended Please therefo...

Page 20: ...20 PRODUCT OVERVIEW 2 2 2 2 Product description Control panel 2 Door 2 4 stainless steel trays 2 Fan 2 Silicone mat 2 2 ...

Page 21: ... EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Storage box CONTROL PANEL 2 2 2 2 Control knob for the temperature 2 Temperature display 2 Power button 2 Hour display 2 Control knob for hours ACCESSORIES ...

Page 22: ... have to be available at the unit at all times The instructions have to be read and applied by every person who deals with initial operation operation troubleshooting and or cleaning of the unit Store this operating instructions and pass them on to a possible subsequent owner These operating instructions cannot take into consideration every conceivable use For more information or in case of proble...

Page 23: ...even death INTENDED USE This unit is not intended for commercial use Use the unit in closed spaces only In order to avoid potential dangers use the unit for drying dehydrating only LIMITATION OF LIABILITY All technical information data and notes on the installation the operation and the care contained in these operating instructions correspond to the latest status before printing and are rendered ...

Page 24: ...ation have to be met The unit has to be placed on a solid flat horizontal and non slipping surface with a sufficient weight carrying capacity Make sure that the unit cannot topple over and does not stand directly in front of a wall place the unit at least 30 cm away from a wall Do not place the appliance on hot surfaces such as hotplates or near them Never use the appliance outdoors and always kee...

Page 25: ...stones and the core In order to maintain the colour of the dried material sprinkle the fruit with lemon juice Foodstuffs with a high sugar contents such as apples pears peaches and bananas are prone to darkening due to oxidation of sugar Vegetables with a firm texture should be blanched for about 2 minutes in hot water before dehydrating them In a small dis tance put the foodstuffs side by side on...

Page 26: ...35 80 C 1 24 h C The unit has been switched off Open the door and take out the dried material Note If the temperature is still over 45 the fan will keep on running The unit switches to the standby mode if the temperature drops below 45 C Remove the power plug USING SILICONE MATS OR BAKING PAPER For foodstuffs which are damp or stick easily e g tomatoes we recommend that you use a silicone mat or b...

Page 27: ... the range Please bear in mind that the drying times are also influenced by the number of foodstuffs on the trays When drying foodstuffs it is impor tant to check the dryness of the product When the product has not thoroughly dried mould can form during storage see food storage In order to check the dryness remove a slice of the foodstuff from the unit and let it cool down to am bient temperature ...

Page 28: ...Bendable 5 9 hours Zucchini Wash trim and cut into approx 6 cm thick slices Crispy 7 11 hours FRUIT 55 C Dried material Preparation Result Time Apples Wash and cut into thin slices Bendable 7 15 hours Apricots Wash and cut into halves cut off side upward Bendable 21 24 hours Bananas Peel and cut into slices Bendable 7 10 hours Figs Wash cut into four pieces cut off side upward Bendable 22 24 hours...

Page 29: ...ticulars are indicative only and thus subject to correction REPROCESSING During drying water is removed from the foodstuffs If you want to re process your foodstuffs soak them in unsalted water for 3 7 minutes Then prepare them as usual If you cook them use the same water which you have utilised for soaking in order to preserve the nutrients If you want to soak foodstuffs more than 1 hour you shou...

Page 30: ... contribution to the protection of our environment Please ask your municipal ad ministration for the disposal point TWO YEAR WARRANTY For this product we assume 24 months manufacturer warranty for defects which are due to production or material defects Your legal warranty claim in conformity with Section 437 et seq of the German Civil Code BGB shall remain unaffect ed by this regulation The warran...

Page 31: ...tion de responsabilité 37 Déballage 38 Recyclage de l emballage 38 Exigences sur le lieu de montage 38 Raccordement électrique 39 Avant la première utilisation 39 Préparation des produits à deshydrater 39 Utilisation 40 Utilisation de tapis de silicone ou de papier sulfurisé 41 Stockage des denrées alimentaires 41 Préparation des denrées alimentaires 41 Légumes 50 C 42 Fruits 55 C 43 Viandes 65 C ...

Page 32: ...f Les réparations non conformes peuvent entraîner des dangers considérab les pour l utilisateur En outre elles annulent tous droits de garantie Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange originales Seules ces pièces permet tent de garantir que les exigences en matière de sécurité sont remplies Sous surveillance cet appareil peut aussi être utilisé par des enf...

Page 33: ...rsonnes et les matériels Ne mettez pas cet appareil au lave vaisselle et ne le rincez pas sous l eau courante Cet appareil est destiné à une utilisation chez les particuliers et dans les domaines similaires tels que Dans les cuisines des employés dans des magasins et des bureaux Dans les entreprises agricoles Dans les hôtels motels et autres structures de logement Dans les pensions petit déjeuner ...

Page 34: ...34 APERÇU DU PRODUIT 2 2 2 2 Description du produit Panneau de commande 2 Porte 2 4 plateaux en acier inoxydable 2 Ventilateur 2 Tapis de silicone 2 2 ...

Page 35: ...U CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Boîte de rangement PANNEAU DE COMMANDE 2 2 2 2 Molette de réglage de la température 2 Affichage de la température 2 Touche d activation 2 Affichage des heures 2 Molette de réglage des heures ACCESSOIRES ...

Page 36: ...reil Le mode d emploi doit constamment être disponible à proximité de l appareil Il doit être lu et être utilisé par chaque personne qui est chargé de La mise en service l utilisation dépannage e ou nettoyage de l appareil Conservez ce mode d emploi et remettez le avec l appareil à l utilisateur suivant Ce mode d emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation ima ginable Pour de pl...

Page 37: ...lisation industrielle Utilisez l appareil uniquement dans des pièces fermées Afin d éviter tout danger potentiel veuillez utiliser l appareil uniquement pour déshydrater sécher des denrées ali mentaires RESTRICTION DE RESPONSABILITÉ Toutes les informations techniques données et remarques contenues dans ce mode d emploi concernant l installation le fonc tionnement et l entretien de l appareil corre...

Page 38: ...s d un cas de garantie EXIGENCES SUR LE LIEU DE MONTAGE Pour une utilisation sûre et sans erreur de l appareil le lieu de montage doit répondre aux exigences suivantes L appareil doit être disposé sur un support fixe nivelé horizontal non dérapant et ayant une capacité de charge suffisante Veuillez à ce que l appareil ne puisse pas tomber et ne soit pas disposé directe ment devant un mur disposer ...

Page 39: ...ine toute responsabilité pour les dommages entraînés par un contact de protection sectionné ou manquant AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Essuyez l appareil avec un chiffon humide avant la première utilisation Faites ensuite l appareil fonctionner à 35 C pendant 1 heure pour éliminer l hu midité à l intérieur Nettoyez les plateaux à l eau chaude ne les mettez jamais au lave vaisselle PRÉPARATION DES P...

Page 40: ... teaux Utilisez la surface totale des tablettes Veillez cependant à ce qu il y ait suf fisamment de place entre les denrées séparées pour la circulation de l air Le chevauchement des aliments entrave le processus de déshydratation Insérez les plateaux dans l appareil 35 80 C 1 24 h C 35 80 C 1 24 h C 3 5 0 6 Insérez la fiche dans la prise électrique Allumez l appareil Réglez la température souhait...

Page 41: ...t Des denrées alimentaires humides entrent facilement en putré faction Éliminez immédiatement les aliments moisis Utilisez des récipients pro pres secs et si possible hermétiques pour le stockage Remplissez avec les den rées séchées dans les récipients uniquement lorsqu elles ont refroidies PRÉPARATION DES DENRÉES ALIMENTAIRES Lestableaux suivants sont des valeurs d orientation pour la préparation...

Page 42: ...tes Assouplir par humidifi cation et découper en tranches Souple 7 à 11 heures Célerie Laver tailler et couper les tiges en bandes de 6 mm Croquant 3 à 10 heures Concombre Laver et découper en tranche d env 1 cm d épaisseur Souple 4 à 8 heures Aubergine Laver éplucher et découper en tranche d env 1 2 à 1 cm d épaisseur Souple 4 à 8 heures Champignons Laver soit découper soit laisser en forme compl...

Page 43: ...t découper en deux côté découpé vers le haut Souple 21 à 24 heures Bananes Eplucher et découper en tranches Souple 7 à 10 heures Figues Laver découper en quartiers côté découpé vers le haut Souple 22 à 24 heures Kiwi Eplucher et découper en tranches Croquant 8 à 15 heures Nectarines Laver découper en deux côté découpé vers le haut Souple 8 à 17 heures Pêche Découper en deux côté découpé vers le ha...

Page 44: ...Quand vous souhaitez reconditionner vos denrées alimentaires assouplissez les denrées ali mentaires dans de l eau douce pendant 3 à 7 minutes Ensuite préparer comme d habitude Lorsque vous cuisinez utilisez la même eau que celle utilisée pour assouplir afin de conserver les nutriments Si vous souhaitez assouplir la denrée alimentaire plus qu une heure il faut la disposer dans le frigidaire afin d ...

Page 45: ...illez vous adresser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés 2 ANS DE GARANTIE Nous fournissons une garantie fabricant pour ce produit valable 24 mois à partir de la date d achat pour les défauts imputables à la fabrication et aux matériaux Vos droits de garantie légaux conformément au 437 ff BGB restent inchangés par cette règle Les dommages entraînés par une utilisat...

Page 46: ...ansprakelijkheid 52 Uitpakken 53 Verwijdering van de verpakking 53 Eisen aan de opstelplaats 53 Elektrische aansluiting 53 Vóór de eerste ingebruikname 54 Voorbereiding van gedroogd voedsel 54 Bediening 54 Gebruik van silicone matten of bakpapier 55 Opslag van levensmiddelen 56 Toebereiding van levensmiddelen 56 Groentes 50 C 56 Fruit 55 C 57 Vlees 65 C 70 C 58 Opwerking 59 Reiniging 59 Klantendie...

Page 47: ...gevaren ontstaan voor de gebruiker Bovendien vervalt de garantieclaim Defecte componenten mogen uitsluitend tegen originele reserveonderdelen worden vervangen Slechts voor deze onderdelen is gewaarborgd dat ze voldoen aan de veiligheid seisen Dit apparaat kan ook door kinderen vanaf 8 jaar onder toe zicht alsook door personen met verminderde fysische senso rische of mentale vaardigheden of met geb...

Page 48: ...Doe het apparaat niet in de vaatwasmachine en gebruik het ook niet onder stromend water Dit apparaat is bestemd voor het gebruik in huishouden en dergelijke bereiken zoals bv In personeel keukens van winkels en kantoren in landgoederen In hotels motels en andere woonmogelijkheden In ontbijtpensions Elke andere of aanvullende toepassing geldt als niet doel matig VOORZICHTIG Een oneigenlijk en of an...

Page 49: ...49 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES PRODUCTOVERZICHT 2 2 2 2 Productbeschrijving Bedienveld 2 Deur 2 4 Edelstalen trays 2 Ventilatoren 2 Silicone mat 2 2 ...

Page 50: ...50 35 80 C 1 24 h C Opbergdoos BEDIENVELD 2 2 2 2 Draaischakelaar voor de temperatuur 2 Temperatuurindicator 2 Aan Uit knop 2 Tijdindicator 2 Draaischakelaar voor de tijd ACCESSOIRES ...

Page 51: ...t ter beschikking staan Ze moet door iedere persoon worden gelezen en gebruikt die met Ingebruikname Bediening Verhelpen van storingen en of Reiniging van het apparaat belast zijn Bewaar deze handleiding en geef ze samen met het apparaat aan de volgende eigenaar verder Deze handleiding kan geen rekening houden met elk denkbaar gebruik Voor verdere informatie of bij problemen welke in deze handleid...

Page 52: ...FTEN Dit apparaat is niet voor industrieel gebruik bestemd Gebruik het apparaat enkel in gesloten ruimtes Gebruik het apparaat alleen voor het drogen van levensmiddelen om eventuele risico s te voorkomen BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID Alle in deze handleiding verstrekte technische informatie gegevens en aanwijzingen voor de installatie de werking en het onderhoud vol doen aan de actuele stand ...

Page 53: ... OPSTELPLAATS Voor een veilig en foutvrij bedrijf van het apparaat moet de opstelplaats voldoen aan de volgende vereisten Het apparaat moet worden geplaatst op een stevige vlakke horizontale en slipvaste ondergrond met voldoende draagvermogen Let erop dat het apparaat niet kan kantelen en niet te dicht aan een wand staat ca 30 van een wand weg plaatsen Plaats het apparaat niet op hete oppervlakken...

Page 54: ...p 35 C lopen om de vocht binnen te verwijderen Reinig de trays in warm water doe ze nooit in de vaatwasser VOORBEREIDING VAN GEDROOGD VOEDSEL Gebruik alleen vers en gewassen voedsel Zie af van beurse fruit of groentes Ver wijder vóór het drogen stengels pitten stenen en het klokhuis Bedruip het fruit met citroensap om de kleur van het gedroogde voedsel te houden Voedsel met een hoog suikergehalte ...

Page 55: ...e gewenste tijd in 1 24 uur Zolang het lampje knip pert kunt u de graden of de tijd nog wij zigen Stopt het lampje te knipperen begint het drogen Om het proces te stoppen drukt op de knop Na voltooiing van het drogen klinkt een signaal 5x op Daarna verschijnt op het display 35 80 C 1 24 h C Het apparaat is uitgeschakeld Maak de deur open en neem het gedroogde voedsel eruit Indicatie Ligt de temper...

Page 56: ...ochtigheidsgehalte van het te drogen voed ingsmiddel Wanneer het vochtigheidsgehalte te laag is ligt de droogtijd in het onderste einde van het bereik Maar wanneer het vochtigheidsgehalte te hoog is ligt de droogtijd in het bovenste einde van het bereik Houd er rekening mee dat de droogtijden ook door de hoeveelheid voedingsmid delen op de trays worden beïnvloed Tijdens het drogen van voedingsmidd...

Page 57: ... in het geheel laten Soepel 4 7 uur Paprika s Wassen en zaad verwi jderen in strepen of in ca 6 mm dikke ringen snijden Soepel 4 8 uur Aardappelen In schijven snijden 4 6 minuten blancheren Bros Soepel 7 13 uur Tomaten Wassen en in ringen snijden Soepel 5 9 uur Cherry tomaten In twee helften snijden gesneden zijde naar boven Soepel 5 9 uur Zucchino s Wassen en in ca 6 mm dikke schijven snijden Bro...

Page 58: ... schijven snijden Soepel 8 16 uur Ananassen Schillen en in schijven snijden Soepel 11 18 uur Rabarber Schillen en in strepen snijden Soepel 6 10 uur Bessen Aardbeien in schijven snijden andere bessen geheel laten Knapperig 7 15 uur Watermeloen Pellen in stukken snijden Soepel en plakkerig 8 10 uur Tomaten Wassen en in ringen snijden Soepel 5 9 uur Wijndruiven Geheel laten Soepel 8 24 uur VLEES 65 ...

Page 59: ...rays in warm water met spoelmiddel spoel ze vervolgens met schoon water af Het apparaat reinigt u met een vochtige doek Plaats noch het apparaat noch de trays in de vaatwasser KLANTENDIENST Mocht het gebeuren dat uw Graef apparaat beschadigd is dient u contact op te nemen met uw speciaalzaak of de Graef klantendienst 49 2932 9703 688 of schrijf ons een email aan service graef de VERWIJDERING VAN H...

Page 60: ...ransportschade voor zover wij niet verantwoordelijk zijn van de garantieuitgeslo ten Voor schade die door een niet door ons of onze vertegenwoordiging uitge voerde reparatie ontstaat zijn wij eveneens niet aansprakelijk Bij een rechtmatige reclamatie zullen wij het gebrekkelijk product naar onze keuze repareren of met een product zonder gebreken vervangen ...

Page 61: ...zione della responsabilità 67 Disimballare 68 Smaltimento dell imballaggio 68 Requisiti del punto di installazione 68 Allacciamento elettrico 69 Prima del primo utilizzo 69 Preparazione degli alimenti da essiccare 69 Funzionamento 70 Utilizzo del tappetino in silicone e della carta forno 71 Conservazione degli alimenti 71 Preparazione degli alimenti 71 Verdura 50 C 72 Frutta 55 C 73 Carne 65 70 C ...

Page 62: ...ono causare notevoli rischi per l utente Inoltre estinguono la garanzia I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamen te con parti di ricambio originali Solo utilizzando queste componenti si garantisce il rispetto dei requisiti di sicurezza L apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età o da persone con ridotte capacità fisiche psichiche o sensoriali oppure senza ...

Page 63: ...ll allaccio dell apparecchio per preve nire lesioni a persone e danni a oggetti Non lavare l apparecchio in lavastoviglie e non usarlo sotto l acqua corrente Questo apparecchio è progettato per l uso domestico e in ambienti simili come ad esempio Le cucine per il personale di uffici o negozi Nelle aziende agricole Hotel motel o altre strutture alberghiere I bed breakfast Un uso diverso o che esula...

Page 64: ...64 PANORAMICA DEL PRODOTTO 2 2 2 2 Descrizione del prodotto Pannello di controllo 2 Sportello 2 4 Vassoi in acciaio inox 2 Ventilatore 2 Tappetino in silicone 2 2 ...

Page 65: ...SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Scatola di stoccaggio PANNELLO DI CONTROLLO 2 2 2 2 Manopola per la temperatura 2 Indicatore della temperatura 2 Pulsante di accensione 2 Indicatore orario 2 Manopola per le ore ACCESSORI ...

Page 66: ...vo Devo no essere letti e rispettati da chiunque sia incaricato con la Messa in servizio Gestione Risoluzione dei problemi e o Pulizia del dispositivo Conservare le presenti istruzioni per l uso e consegnarle unitamente all apparec chio a un eventuale proprietario successivo Queste istruzioni d uso non possono coprire tutti gli aspetti possibili ed immagi nabili Per maggiori informazioni o per pro...

Page 67: ...è progettato per un uso commerciale Utilizzare il disposi tivo solo in ambienti chiusi Per evitare potenziali pericoli usare il dispositivo solo per essiccare e disidratare alimenti LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ Tutte le informazioni tecniche i dati e avvertenze contenuti in questo manua le per l installazione il funzionamento e la manutenzione dell apparecchio sono conformi all ultima versione...

Page 68: ...DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e privo di difetti del dispositivo il punto di installazione deve soddisfare i seguenti requisiti L apparecchio deve essere collocato su una base solida piana orizzontale e anti scivolo con sufficiente portata Assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e che non sia posizionato di rettamente davanti ad una parete posizionare a ca 30 cm di distanza da una par...

Page 69: ... fate verificare l impianto domestico a un elettricista qualificato Il produttore non si assume responsabilità alcuna per danni causati da un con duttore di terra mancante o aperto PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Pulire l involucro dell apparecchio con un panno umido Lasciare quindi in funzione il dispositivo per 1 ora a 35 C per rimuovere l umidità all interno Pulire i vassoi in acqua calda non metterli...

Page 70: ...e l intera superficie del vassoio facendo attenzione che tra i singoli alimenti vi sia abbastanza spazio per la circolazione dell aria La sovrapposizione degli alimenti pregiudica il processo di essiccazione Far scorrere i vassoi all interno dell unità 35 80 C 1 24 h C 35 80 C 1 24 h C 3 5 0 6 Inserire la spina nella presa di corrente Accendere il disposi tivo Impostare i gradi deside rati 35 80 C...

Page 71: ...ammuffiscono facilmente Smaltire immediatamente gli alimenti ammuffiti Per lo stoccaggio utilizzare contenitori puliti asciutti e se possibile a tenuta d aria Riporre gli alimenti essiccati nel contenitore solo una volta raffreddati PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI La seguente tabella contiene valori indicativi per la preparazione di vari tipi di frut ta verdura e carne Il tempo di essiccazione dipendo...

Page 72: ...e Cuocere a vapore e tagliare a fettine quando morbide Flessibili 7 11 ore Sedano Tagliare i gambi in strisce da 6 mm Croccanti 3 10 ore Cetrioli Lavare e tagliare a strisce da ca 1 cm Flessibili 4 8 ore Melanzane Lavare sbucciare e tagliare a strisce da ca 1 2 o 1 cm Flessibili 4 8 ore Funghi Lavare tagliare a fette o lasciare interi Flessibili 4 7 ore Peperoni Lavare e rimuovere i semi tagliare ...

Page 73: ... ore Fichi Lavare tagliare in quarti il lato del taglio rivolto verso l alto Flessibili 22 24 ore Kiwi Sbucciare e tagliare a fettine Croccanti 8 15 ore Pesche noci Lavare tagliare a metà il lato del taglio rivolto verso l alto Flessibili 8 17 ore Pesche Tagliare a metà il lato del taglio rivolto verso l alto Flessibili 8 16 ore Pere Sbucciare e tagliare a fettine Flessibili 8 16 ore Ananas Sbucci...

Page 74: ...rvare le sostanze nutritive Se si de sidera ammollare gli alimenti per più di 1 ora è consigliabile riporli in frigo per prevenire la formazione di batteri Una volta rigenerata una tazza di verdura essic cata corrisponde a circa 2 tazze Una volta rigenerata una tazza di frutta essiccata corrisponde a circa 1 tazza e mezzo I tempi di rigenerazione variano a seconda dallo spessore dell alimento e de...

Page 75: ... DI 2 ANNI A partire dalla data di cessione per questo prodotto offriamo 24 mesi di garanzia per difetti riconducibili a errori di processo di realizzazione oppure a difetti materia li I vostri diritti di garanzia legali previsti al 437 e segg BGB non vengono toccati da questa norma La prestazione di garanzia non contempla i danni derivanti da uso o trattamento impropri e difetti che influiscono s...

Page 76: ...onsabilidad 82 Desembalaje 83 Eliminación de los materiales de embalaje 83 Requisitos del lugar de instalación 83 Conexión eléctrica 84 Antes de utilizar por primera vez 84 Preparación del producto deshidratado 84 Manejo 85 Utilización de los tapetes de silicona o papel de horno 86 Almacenamiento de los alimentos 86 Preparación de los alimentos 86 Verduras 50 C 87 Frutas 55 C 88 Carnes 65 C 70 C 8...

Page 77: ...os a cabo por un especialista o por el servicio postventa de Graef Los trabajos incorrectos de reparación pueden poner en grave peligro al usuario y además extinguen el derecho de garantía Los componentes dañados sólo podrán ser reemplazados por piezas de recambio originales Ya que únicamente con estas piezas se garantiza el cumplimiento de los requisitos en materia de seguridad Este aparato puede...

Page 78: ...uzcan daños personales y materiales No introduzca el aparato en el lavavajillas ni lo utilice bajo el grifo Este aparato ha sido diseñado para utilizarse en el hogar o en entornos similares En cocinas de personal para comercios y oficinas En explotaciones agrarias En hoteles moteles y otros establecimientos de alojamien to En casas de huéspedes Se considerará indebido cualquier otro uso distinto d...

Page 79: ...79 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 2 2 2 2 Descripción del producto Panel de mando 2 Puerta 2 4 bandejas de acero inoxidable 2 Ventilador 2 Tapete de silicona 2 2 ...

Page 80: ...1 24 h C Caja de almacenamiento PANEL DE MANDO 2 2 2 2 Regulador giratorio para la temperatura 2 Indicador de temperatura 2 Botón de encendido 2 Indicador de la hora 2 Regulador giratorio para las horas ACCESORIOS ...

Page 81: ... ser leído y utilizado por la persona encargada de La puesta en marcha El manejo la subsanación de averías y o Limpieza del aparato Conserve el presente manual de instrucciones y facilítelo junto con el aparato a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro Este manual de instrucciones no puede tener en cuenta todos los aspectos imagi nables Para más información o en caso de problemas...

Page 82: ...to no ha sido diseñado para uso industrial Utilice el aparato sólo en estancias cerradas Para evitar riesgos potenciales utilice única mente el aparato para secar o deshidratar alimentos LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Todas las informaciones técnicas datos e indicaciones contenidas en el presente manual de instrucciones para la instalación uso y mantenimiento del aparato se corresponden con el esta...

Page 83: ... que hacer uso de la garantía REQUISITOS DEL LUGAR DE INSTALACIÓN Para utilizar de manera segura y sin problemas el aparato el lugar de instalación debe cumplir los requisitos que a continuación se detallan El aparato se debe instalar sobre una superficie firme nivelada horizontal y antideslizante con suficiente capacidad de carga Asegúrese de que el aparato no se pueda caer y de que no se encuent...

Page 84: ...na responsabilidad por daños causados por la ausencia de una toma de tierra o por una toma de tierra ininterrumpida ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ Limpie el aparato con un paño húmedo antes de utilizarlo por primera vez A continuación ponga el aparato en funcionamiento durante 1 hora a 35 C para eliminar la humedad que haya en el interior Limpie las bandejas con agua caliente No las introduzca ...

Page 85: ...a la superficie de las bandejas pero asegúrese de que haya suficiente espacio entre cada uno de los alimentos para que circule el aire Superponer los alimentos dificulta el proceso de deshidratación Vuelva a introducir las bandejas en el aparato 35 80 C 1 24 h C 35 80 C 1 24 h C 3 5 0 6 Enchufe el aparato a la toma de corriente Encienda el aparato Ajuste los grados deseados 35 80 C 35 80 C 1 24 h ...

Page 86: ...que los alimentos húmedos pueden enmohecerse fácilmente Deseche inmediatamente los alimentos enmohecidos Para guardarlos utilice recipientes limpios y secos y si es posible herméticos No vierta los alimentos secos en el re cipiente hasta que no se hayan enfriado PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS Las siguientes tablas incluyen valores orientativos para la preparación de diversas frutas verduras y carnes...

Page 87: ...y cortar en rodajas Flexible 7 11 horas Apio Cortar el tallo en tiras de 6 mm Crujiente 3 10 horas Pepino Lavar y cortar en roda jas de aprox 1 cm de grosor Flexible 4 8 horas Berenjena Lavar pelar y cortar en rodajas de aprox 1 2 a 1 cm de grosor Flexible 4 8 horas Seta Lavar cortar en roda jas o dejarla entera Flexible 4 7 horas Pimiento Lavar quitar las semil las cortar en tiras o en aros de ap...

Page 88: ...s Kiwi Pelar y cortar en roda jas Crocante 8 15 horas Nectarinas Lavar cortar en dos mitades parte cortada hacia arriba Flexible 8 17 horas Melocotones Cortar en dos mitades parte cortada hacia arriba Flexible 8 16 horas Peras Pelar y cortar en roda jas Flexible 8 16 horas Piña Pelar y cortar en rodajas Flexible 11 18 horas Ruibarbo Pelar y cortar en tiras Flexible 6 10 horas Bayas Cortar las fres...

Page 89: ...ón de bacterias Una taza de verdura seca se reconstituye en aprox 2 tazas Una taza de fruta seca se reconstituye en aprox 1 tazas Los tiempos necesarios para la reconstitución variarán en función del grosor de los alimentos y de la tem peratura del agua utilizada El agua caliente acelera el proceso de reconstitución pero puede provocar una cierta pérdida de aroma LIMPIEZA IMPORTANTE Antes de proce...

Page 90: ...ados por defectos de fabricación o de material Esta disposición no afectará a sus derechos legales de reclamación de garantía con arreglo al artículo 437 y ss del Código Civil alemán BGB La garantía no cubre daños causados por una manipulación o uso indebidos así como por defectos que tengan efectos mínimos sobre el funcionamiento o el valor del aparato Además quedan excluidos de la garantía los d...

Page 91: ...Ansvarsbegrænsning 97 Udpakning 98 Bortskaffelse af emballering 98 Krav til opstillingsstedet 98 Elektrisk tilslutning 98 Før den første ibrugtagning 99 Forberedning af tørvarer 99 Betjening 99 Anvendelse af silikonemåtter eller bagepapir 100 Opbevaring af fødevarer 101 Tilberedning af fødevarer 101 Grøntsager 50 C 101 Frugt 55 C 102 Kød 65 C 70 C 103 Genanvendelse 103 Rengøring 104 Kundeservice 1...

Page 92: ...ydelige farer for brugeren Desuden bortfalder garantikravet Defekte komponenter må udelukkende udskiftes med origi nale reservedele Kun for disse dele er det garanteret at de opfylder sikkerhedskravene Under opsyn kan denne maskine anvendes af børn fra 8 år samt personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring hvis de først er trænet i en sikker omgang med mask...

Page 93: ...beregnet til anvendelse i privatboligen samt anden lignende anvendelse som for eksempel I køkkener ved butikker og kontorer På gårde Hoteller moteller og andre indkvarteringssteder Ved Bed Breakfast steder Enhver anden eller yderligere anvendelse ses som værende forkert FORSIGTIG Hvis maskinen ikke anvendes til dens tilsigtede anvendelse kan det medføre faresituationer Vær venligst opmærksom på at...

Page 94: ...94 PRODUKTOVERSIGT 2 2 2 2 Produktbeskrivelse Kontrolpanel 2 Dør 2 4 bakker i rustfrit stål 2 Ventilator 2 Silikonmåtter 2 2 ...

Page 95: ...95 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Opbevaringsboks KONTROLPANEL 2 2 2 2 Drejeknap til temperatur 2 Temperaturvisning 2 Tændknap 2 Timevisning 2 Drejeknap til timer TILBEHØR ...

Page 96: ... maskinen Den bør læses af enhver person som skal bruge maskinen i forbindelse med Idriftsættelse Betjening Fejlfinding og eller Rengøring af maskinen Opbevar venligst denne betjeningsvejledning og giv den videre sammen med ma skinen til en ny bruger Denne betjeningsvejledning kan dog ikke tage alle tænkelige situationer i betragt ning For yderligere oplysninger eller ved problemer som du ikke kan...

Page 97: ...dsfald TILSIGTET ANVENDELSE Denne maskine er ikke beregnet til kommercielt brug Anvend kun maskinen i lukkede rum For at undgå eventuelle farer må maskinen kun anvendes til tørring dehydrering af fødevarer ANSVARSBEGRÆNSNING Alle tekniske oplysninger data og instruktioner til installation betjening og pleje af maskinen der er indeholdt i denne betjeningsvejledning er opdaterede på tidspunktet for ...

Page 98: ... forudsætninger Maskinen skal stå på et fast plant vandret og skridsikkert underlag med til strækkelig bæreevne Vær opmærksom på at maskinen ikke kan falde ned og at den ikke står direk te op af en væg den skal placeres ca 30 cm fra væggen Placer ikke maskinen på varme overflader som for eksemple kogeplader eller i nærheden af disse Maskinen må ikke benyttes udendørs og skal opbevares på et tørt s...

Page 99: ... aldrig komme i opvaskemaskinen FORBEREDNING AF TØRVARER Anvend kun friske og vaskede fødevarer Undgå frugt og grøntsager der er for modne Fjern stilke kerner og kernehus før tørring Hæld citronsaft over frugten før at holde farven på den tørrede frugt Fødevarer med højt sukkerindhold såsom æbler pærer ferskner og bananer har tendens til at blive mørke pga den følgen de oxidering af sukkeret Grønt...

Page 100: ...essen begynde For at afbryde processen skal du trykke på tændknappen Efter at dehydreringsprocessen er slut vil der være et signal 5x Derefter viser displayet 35 80 C 1 24 h C Maskinen er slukket Åben døren og tag dine tørrede madvarer ud Bemærk Hvis temperaturen stadig er over 45 C vil ventilatoren stadig køre Maskinen går i standby tilstand når temperaturen falder til under 45 C Fjern stikkontak...

Page 101: ...i den nederste ende af intervallet Når fugtighedsindholdet ligger i den høje ende vil tørretiden være i den øverste ende af intervallet Vær opmærksom på at tørretiden også er afhængig af mængden af fødevarer på bakken Når man hydrerer fødevarer er det vigtigt at man kontrollerer at produk tet er tørt Hvis produktet ikke er tilstrækkeligt tørt kan der danne sig mug under opbevaring se opbevaring af...

Page 102: ... Sprød smi dig 7 13 timer Tomater Vask og skær dem i ringe Smidige 5 9 timer Cherrytomater Skæres i halve den snittede side placeres opad Smidige 5 9 timer Courgette Vask og skær i ca 6 mm tykke skiver Sprød 7 11 timer FRUGT 55 C Tørvarer Tilberedning Resultat Tid Æble Vask og skær i tynde skiver Smidige 7 15 timer Abrikoser Vaskes og skæres i halve den snittede side placeres opad Smidige 21 24 ti...

Page 103: ...gert kød og fjern så meget fedt som muligt Skær kødet i ca 2 3 cm tykke skiver Smidige 6 10 timer VIGTIGT Bemærk venligst at de ovenstående standardværdier kun er vejledende og dermed ikke er en garanti GENANVENDELSE Ved dehydrering bliver vandet fjernet fra fødevarerne Hvis du ønsker at genan vende dine fødevarer skal du lægge fødevarerne i blød i usaltet vand i 3 7 minutter Derefter tilberedes d...

Page 104: ...ld til deres mærkning Med genbrugen af materialerne eller andre former for genbrug af brugte maskiner yder du et vigtigt bidrag til beskyttelsen af vores miljø Spørg kommuneadministrationen efter det pågældende bortskaffelsessted 2 ÅRS GARANTI I forbindelse med dette produkt giver vi en 24 måneders producentgaranti fra salgstidspunkter for mangler der skyldes fremstillings og materialefejl Dine ju...

Page 105: ...11 Uppackning 111 Avfallshantering av förpackningen 112 Krav på uppställningsplatsen 112 Elektrisk anslutning 112 Innan första användningen 113 Förbereda torkningsgodset 113 Användning 113 Användning av silikonmattor eller bakplåtspapper 114 Förvaring av livsmedel 115 Tillredning av livsmedel 115 Grönsaker 50 C 115 Frukt 55 C 116 Kött 65 C 70 C 117 Återtillredning 117 Rengöring 117 Kundtjänst 118 ...

Page 106: ...rantin att gälla Defekta komponenter får bara bytas ut mot originalreser vdelar Endast dessa delar garanterar att säkerhetskraven uppfylls Denna apparat kan också användas av barn från 8 års ålder personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller bristande erfarenheter som står under uppsikt och om de instruerats i en säker användning av apparaten och om de har förstått riske...

Page 107: ...r under rinnande vatten Denna apparat är avsedd att användas i hushållet och liknan de ställen som till exempel I fikarum för anställda i butiker eller kontor på lantbruk på hotell motell och andra boendeinrättningar På frukostpensionat All övrig användning betraktas som ej ändamålsenlig OBSERVERA Om apparaten inte används på ändamålsenligt sätt kan det utgå faror från den Därför Använd endast app...

Page 108: ...108 PRODUKTÖVERSIKT 2 2 2 2 Produktbeskrivning Manöverfält 2 Dörr 2 4 Brickor i rostfritt stål 2 Fläkt 2 Silikonmatta 2 2 ...

Page 109: ...109 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Förvaringsbox MANÖVERFÄLT 2 2 2 2 Vridreglage för temperatur 2 Temperaturvisning 2 Tillslagsknapp 2 Timvisning 2 Vridreglage för timmar TILLBEHÖR ...

Page 110: ...nnas tillgänglig på apparaten Den ska läsas och användas av alla som arbetar med Idrifttagning Användning Åtgärda störningar och eller Rengöring av apparaten Spara denna bruksanvisning och lämna vidare den tillsammans med apparaten till nästa ägare Denna bruksanvisning kan inte ta hänsyn till alla tänkbara aspekter För ytterligare informationer som inte behandlas i denna anvisning eller inte tillr...

Page 111: ...parat är inte avsedd för kommersiell användning Använd endast apparaten inomhus För att undvika potentiella faror så får apparaten endast an vändas för att torka livsmedel ANSVARSBEGRÄNSNING Samtliga tekniska informationer i denna bruksanvisning data och anvisningar för installationen driften och skötseln av apparaten mot svarar den senaste statusen vid tryckning och lämnas med hänsyn till våra ti...

Page 112: ...t den inte står direkt framför en vägg ställ upp den ca 30 cm från en vägg Ställ inte apparaten på heta ytor som t ex spisplattor eller i närheten av såda na Använd aldrig apparaten utomhus och förvara den på en torr plats Apparaten är inte avsedd för montering i ett vägg eller inbyggnadsskåp Ställ inte apparaten i en varm blöt eller fuktig omgivning Placera inte apparaten på papper tidningspapper...

Page 113: ... med hög sockerhalt såsom äpplen päron persikor och bananer mörknar på grund av att sockret oxiderar Grönsaker med en fast struktur bör förvällas i cirka 2 minuter i hett vatten innan de torkas Lägg livsmedlen med ett litet avstånd bredvid varandra på utdragsfacket Se till att avståndet är tillräckligt så att luft kan cirkulera Lägg inte livsmedlen på varandra ANVÄNDNING Förbered de livsmedel som ...

Page 114: ...Därefter visas 35 80 C 1 24 h C på displayen Apparaten är avstängd Öppna dörren och ta ut det torkade godset Anvisning Om temperaturen fortfarande ligger över 45 C fortsätter fläkten att arbeta vidare Apparaten övergår till standby läge när temperaturen sjunker till under 45 C Dra ut stickproppen ANVÄNDNING AV SILIKONMATTOR ELLER BAKPLÅTSPAP PER Vid livsmedel som är fuktiga eller har lätt för att ...

Page 115: ...vallet När fukthalten är hög ligger torkningstiden däre mot i den övre änden av intervallet Observera att torkningstiden också beror på mängden livsmedel på brickan Vid torkning av livsmedel är det viktigt att kontrollera hur torr produkten är Om pro dukten inte har tor kat ordentligt kan det bildas mögel under förvaringen se Förvaring av livsmedel För att testa produktens torrhet tar du ut en liv...

Page 116: ...ig 5 9 timmar Zucchini Tvätta och skär i ca 6 mm tjocka skivor Knaprig 7 11 timmar FRUKT 55 C Torkat gods Tillredning Resultat Tid Äpplen Tvätta och skär i tunna skivor Böjlig 7 15 timmar Aprikoser Tvätta dela placera den skurna sidan uppåt Böjlig 21 24 timmar Bananer Skala och skär i skivor Böjlig 7 10 timmar Fikon Tvätta skär i fyra delar placera den sk urna sidan uppåt Böjlig 22 24 timmar Kiwi ...

Page 117: ...tat vatten i 3 7 minuter Därefter kan du tillaga dem på vanligt sätt När du sedan lagar till livsmedlen använder du samma vatten som du la dom i när du mjukade upp dem för att konservera näringsämnena Om du vill lägga livsmedlen i vatten i mer än en timme bör du placera dem i kylskåpet för att förhindra bakterietillväxt En kopp torkade grönsaker blir till cirka 2 koppar efter återtillredning En ko...

Page 118: ...lats hos din kommunalförvaltning 2 ÅRS GARANTI För denna produkt övertar vi 24 månaders garanti från inköpsdatum avseende brister som hänför sig till tillverkning och material Ditt juridiska garantianspråk enligt 437 ff BGB påverkas inte av denna bestämmelse Garantin omfattar inte skador som beror på felaktig hantering eller användning och brister som endast i liten omfattning påverkar apparatens ...

Page 119: ... 126 Ograniczenie odpowiedzialności 126 Rozpakowanie 127 Usuwanie opakowania 127 Wymagania wobec miejsca posadowienia i eksploatacji 127 Przyłącze elektryczne 128 Przed pierwszym użyciem 128 Przygotowanie żywności do suszenia 128 Obsługą 129 Stosowanie mat silikonowych lub papieru do pieczenia 130 Przechowywanie żywności 130 Obróbka żywności 130 Warzywa 50 C 131 Owoce 55 C 132 Mięso 65 C 70 C 133 ...

Page 120: ... firmy Graef Nieprawidłowe napra wy mogą prowadzić do poważnych zagrożeń dla użytkowni ka Ponadto wygasają uprawnienia gwarancyjne Uszkodzone komponenty można wymieniać wyłącznie na oryginalne Tylko takie komponenty gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie może być użytkowane pod nadzorem osób dorosłych również przez dzieci w wieku powyżej 8 lat a także przez osoby upośled...

Page 121: ...nie miejsca posadowienia i podłąc zenia urządzenia elektrycznego Nie należy wkładać urządzenia do zmywarki ani używać go pod bieżącą wodą Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospo darstwie domowym i podobnych dziedzinach jak na przy kład w kuchniach dla pracowników sklepów i biur w gospodarstwach rolnych w hotelach motelach i innych budynkach mieszkalnych w pensjonatach serwujących ...

Page 122: ...122 Wykluczone są roszczenia wszelkiego rodzaju wynikające ze sz kód spowodowanych stosowaniem niezgodnym z przeznaczeni em Ryzyko spoczywa wyłącznie na użytkowniku ...

Page 123: ...123 DE EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES WIDOK PRODUKTU 2 2 2 2 Opis produktu Panel obsługi 2 Drzwiczki 2 4 tace ze stali nierdzewnej 2 Wentylator 2 Maty silikonowej 2 2 ...

Page 124: ... 80 C 1 24 h C Pudełko do przechowywania PANEL OBSŁUGI 2 2 2 2 Pokrętło regulacji temperatury 2 Prezentacja temperatury 2 Przycisk włączenia 2 Prezentacja ilości godzin 2 Pokrętło ustawiania godzin AKCESORIA ...

Page 125: ... dostępna przy urządzeniu Każdy użytkownik przed uruchomieniem obsługą usuwaniem zakłóceń i lub czyszczeniem zobowiązany jest do zapoznania się z treścią tej instrukcji i do jej przestrzegania Prosimy przechowywać niniejszą instrukcję obsługi i przekazać ją wraz z urządze niem następnemu właścicielowi Niniejsza instrukcja obsługi nie jest w stanie uwzględnić wszystkich możliwych aspektów do przewi...

Page 126: ...NE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych Urządzenie prosimy użytkować wyłącznie w pomieszczeniach W celu uniknięcia potencjalnych niebez pieczeństw prosimy urządzenie używać jedynie do suszenia żywności OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszelkie informacje techniczne dane i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji na temat eksploatacji i konserwacji urządzenia odp ow...

Page 127: ...wać WYMAGANIA WOBEC MIEJSCA POSADOWIENIA I EKSP LOATACJI W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia miejsce jego posadowienia musi spełniać następujące wymagania Urządzenie powinno być zainstalowane na stabilnej równej poziomej i anty poślizgowej powierzchni o wystarczającej nośności Prosimy mieć na uwadze to aby urządzenie nie miało możliwości przewrócenia się i aby nie stało w ...

Page 128: ...dzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub przerwaniem przewo du ochronnego PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem prosimy przetrzeć urządzenie wilgotną szmatką Prosimy puścić urządzenie w ruch na 1 godzinę przy nastawie temperatury na 35 C w celu usunięcia wilgoci z wnętrza urządzenia Prosimy umyć t...

Page 129: ...ia i umieść na nich żywność przeznaczoną do wysuszenia Prosimy wykorzystać całą powierzchnię tac lecz również upewnić się że pomiędzy poszczególnymi kawałkami produktów spożywczych jest wystarcza jąco dużo miejsca na cyrkulację powietrza Nakładanie się na siebie produktów zakłóca proces suszenia Prosimy wsunąć tace z powrotem do urządzenia 35 80 C 1 24 h C 35 80 C 1 24 h C 3 5 0 6 Prosimy włożyć w...

Page 130: ...o pieczenia Po upływie połowy czasu suszenia można już zabrać matę silikonową lub papier do pieczenia PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI Prosimy przed wsypaniem do pojemnika upewnić się czy wysuszone produkty spożywcze są całkowicie suche Wilgotne jedzenie z łatwością zaczyna pleśnieć Prosimy natychmiast pozbyć się spleśniałej żywności Do przechowywania należy używać czystych suchych i w miarę możliwości her...

Page 131: ... Obrać i pociąć na cienkie plasterki Giętkie 9 12 godzin Brokuły Pociąć udusić w parze przez 3 5 minut Chrupiące 10 14 godzin Kapusta Umyć i pociąć na 3 milimetrowe paski Chrupiąca 8 11 godzin Marchew Udusić w parze i po ciąć na plasterki Giętka 7 11 godzin Seler Pokroić korpus na 6 milimetrowe paski Chrupiący 3 10 godzin Ogórki Umyć i pokroić na 1 centymetrowe plas terki Giętkie 4 8 godzin Bakłaż...

Page 132: ...ik Czas Jabłka Umyć i pociąć na cienkie plasterki Giętkie 7 15 godzin Morele Umyć i pociąć na połówki ułożyć przeciętą stroną do góry Giętkie 21 24 godzin Banany Obrać i pociąć na plasterki Giętkie 7 10 godzin Figi Umyć pokroić na ćwiartki ułożyć przeciętą stroną do góry Giętkie 22 24 godzin Kiwi Obrać i pociąć na plasterki Kruche 8 15 godzin Nektarynki Umyć pociąć na połówki ułożyć przeciętą stro...

Page 133: ...ają charakter wyłącznie orientacyjny a zatem nie są gwarantowane PONOWNE PRZETWARZANIE Podczas usuwana jest z żywności woda Jeśli chcą Państwo ponownie przetworzyć produkty żywnościowe wtedy należy je wymoczyć w niesolonej wodzie przez 3 7 minut Potem można je obrabiać jak zwykle Jeśli je Państwo gotują wtedy należy użyć tej samej wody której użyto do namoczenia co pozwoli zachować składniki odżyw...

Page 134: ... formie oraz odstawiając zużyte urządzenia w wyznaczone miejsce recyclingu wnoszą Państwo swój cenny udział w dziele ochrony środowiska Celem uzyskania dalszych informacji o recyclingu zużytych urządzeń prosimy zapytać swój urząd gminy 2 LAT GWARANCJI W odniesieniu do tego produktu udzielamy na wady produkcyjne i materiałowe 24 miesięcznej gwarancji producenta licząc od daty sprzedaży Państwa rosz...

Page 135: ...епоназначению 141 Ограничение ответственности 141 Освобождение от упаковки 142 Удаление упаковки 142 Требования к месту установки 142 Электрическое подключение 143 Перед использованием 143 Подготовка продукции для сушки 143 Обслуживанием 144 Применение силиконовых прокладок или бумаги для выпечки 145 Хранение продуктов питания 145 Подготовка продуктов питания 146 Овощи 50 C 146 Фрукты 55 C 147 Мяс...

Page 136: ...ли клиентской службой Graef Ремонт проводимый ненадлежащим образом представляет большую опасность для пользователя Кроме того действие гарантии отменяется Дефектные части должны заменяться только на оригинальные запасные части Только эти части гарантируют соблюдение требований безопасности Дети до 8 лет могут пользоваться этим прибором только под контролем также как лица с ограниченными физическим...

Page 137: ...посудомоечной машине или под проточной водой Этот прибор предназначен для применения в домашнем хозяйстве и аналогичных сферах например В кухне для сотрудников в офисах и магазинах в частных усадьбах в отелях мотелях и других жилых помещениях В пенсионах для завтрака Применение машины в других или выходящих за данные рамки целях является ненадлежащим использованием ОСТОРОЖНО При применении устройс...

Page 138: ...138 СВЕДЕНИЯ О ПРОДУКТЕ 2 2 2 2 Описание устройства Панель управления 2 Дверь 2 4 поддона из нержавеющей стали 2 Вентилятор 2 силиконовый коврик 2 2 ...

Page 139: ... HU ES 35 80 C 1 24 h C Контейнер для хранения ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 2 2 2 2 Поворотный регулятор температуры 2 Показания температуры 2 Клавиша включения 2 Указатель часов 2 Поворотный регулятор времени часов ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...

Page 140: ...тройством Руководство по эксплуатации всегда должно быть доступно должно находиться рядом с устройством С ним должны ознакомиться все лица занимающиеся Ввод в эксплуатацию Обслуживанием Устранение неполадок и или Чистка устройства Сохраните это руководство по эксплуатации и передайте его следующему владельцу при передаче устройства Данное руководство по эксплуатации не учитывает все возможные аспе...

Page 141: ... или механической конструкции существует опасность поражения электрическим током Ни в коем случае не прикасаться с частями находящимися под напряжением Это может вести к поражению электрическим током даже со смертельным исходом ПРИМЕНЕНИЕпоНАЗНАЧЕНИЮ Это устройство не предназначено для коммерческого применения Используйте сушилку только в закрытых помещениях Во избежание потенциальных опасностей и...

Page 142: ...ных требований и подлежат переработке Переработка упаковки в цикле материала экономит сырье и снижает образование отходов Утилизируйте не нужные упаковочные материалы в местах приема с отметкой Grüner Punkt ВАЖНО Если возможно во время гарантийного срока сохраните оригинальную упаковку устройства чтобы при наступлении гарантийного случая устройство можно было запаковать должным образом и выполнить...

Page 143: ...рофессиональному электрику Розетка должна быть защищена предохранительным выключателем миним на 10А Убедитесь что сетевой шнур не поврежден и не проходит над горячими поверхностями или острыми углами Не натягивать туго соединительный кабель Электрическую безопасность устройства можно гарантировать только в том случае если он подключен к должным образом установленной системе защитного заземления По...

Page 144: ...пельсины и пр нашей универсальной резкой Таким образом Вы получите равномерные и тонкие ломтики Для продукции небольшого размера или тонкой мы рекомендуем дополнительно использовать насадку MiniSlice С ее помощью грибы помидоры клубнику огурцы морковь и пр можно нарезать очень тонко и равномерно Возьмите поддон из прибора и положите на него продукцию которую надо высушить Используйте всю площадь п...

Page 145: ... ожидания когда температура опускается ниже 45 C Удалите сетевой штекер ПРИМЕНЕНИЕ СИЛИКОНОВЫХ ПРОКЛАДОК ИЛИ БУМАГИ ДЛЯ ВЫПЕЧКИ Для влажных продуктов или продуктов которые легко склеиваются напр помидоры мы рекомендуем использовать силиконовые прокладки или бумагу для выпечки Положите силиконовую прокладку или бумагу для выпечки на поддон ВАЖНО При использовании бумаги для выпечки обратите внимани...

Page 146: ...емя сушки также влияет количество продукции на поддоне При сушке продукции важно проверять высохла ли продукция Если продукты высохли недостаточно во время хранения может образоваться плесень см хранение продукции Чтобы проверить как высохли продукты возьмите один кусочек из устройства и дайте ему остыть до комнатной температуры Согните и разломите кусочек чтобы проверить наличие влаги внутри ОВОЩ...

Page 147: ...тавить целыми Сгибается 4 7 ч Болгарский перец Вымыть и удалить семена нарезать на полоски или кружки толщиной прим 6 мм Сгибается 4 8 ч Картофель Нарезать на кусочки бланшировать в течение 4 6 мин Хрустит сгибается 7 13 ч Помидоры Вымыть и порезать на кружки Сгибается 5 9 ч Помидоры черри Разрезать на две половинки положить разрезанной стороной вверх Сгибается 5 9 ч Цукини Вымыть и порезать на ку...

Page 148: ...разрезать на две половинки положить разрезанной стороной вверх Сгибается 8 17 ч Персики Разрезать на две половинки положить разрезанной стороной вверх Сгибается 8 16 ч Груши Очистить и нарезать на кусочки Сгибается 8 16 ч Ананас Очистить и нарезать на кусочки Сгибается 1 1 18 ч Ревень Очистить и нарезать на полоски Сгибается 6 10 ч Ягоды Клубнику порезать на кусочки другие ягоды оставить полностью...

Page 149: ...те замачивать более 1 часа поставьте продукцию в холодильник чтобы не допустить роста бактерий Одна чашка сушеных овощей превращается примерно в 2 чашки Одна чашка сушеных фруктов превращается примерно в 1 чашки Время приготовления размоченных продуктов зависит от толщины продуктов и температуры воды для размачивания Теплая вода ускоряет время повторной переработки но может привести к определенной...

Page 150: ...момента покупки в отношении дефектов при производстве или дефектов материалов Ваше законное право на гарантийное обслуживание в соответствии с 437 и след Гражданского кодекса ФРГ остается действительным Гарантия не распространяется на ущерб возникший в результате ненадлежащего обращения или использования а также на дефекты незначительно ограничивающие функциональность и стоимость устройства Также ...

Page 151: ...u s určením 157 Omezení ručení 157 Rozbalení 158 Likvidace obalu 158 Požadavky na místo instalace 158 Elektrické připojení 158 Před prvním použitím 159 Příprava materiálu který má být usušen 159 Ovládání 159 Použití silikonových podložek nebo papíru na pečení 160 Skladování potravin 161 Příprava potravin 161 Zelenina 50 C 161 Ovoce 55 C 162 Maso 65 C 70 C 163 Opětovná hydratace 163 Čištění 164 Zák...

Page 152: ...smějí být nahrazeny výhradně originálními náhradními díly Pouze tyto díly zaručují splnění bezpečnost ních požadavků Tento přístroj mohou pod dohledem používat i děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentální mi schopnostmi či s nedostatečnou zkušeností jestliže byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pochopily nebez pečí která z použití přístroje vyplývají Děti smějí ...

Page 153: ...v podobných oblastech jako například V kuchyňkách pro zaměstnance obchodů a kanceláří V zemědělských provozech V hotelích motelech a jiných zařízeních určených k bydlení V penzionech se snídaní Jiné použití nebo použití které tento rámec překračuje je považováno za použití v rozporu s určením UPOZORNĚNÍ Přístroj může být v případě použití v rozporu s určením zdro jem nebezpečí Proto Používejte pří...

Page 154: ...154 PŘEHLED VÝROBKU 2 2 2 2 Popis výrobku Ovládací panel 2 Dvířka 2 4 sušicí pláty z nerezové oceli 2 Ventilátor 2 Silikonovou podložku 2 2 ...

Page 155: ... NL IT DK SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Krabice k uložení výrobku OVLÁDACÍ PANEL 2 2 2 2 Otočný regulátor teploty 2 Indikace teploty 2 Zapínací tlačítko 2 Ukazatel hodin 2 Otočný regulátor hodin PŘÍSLUŠENSTVÍ ...

Page 156: ...musí být stále k dispozici u přístroje Přečíst si jej a aplikovat musí každá osoba která je pověřena uvedením přístroje do provozu ovládáním odstraňováním poruch a nebo čištěním přístroje Tento návod k obsluze uschovejte a předejte jej společně s přístrojem následujícímu majiteli V tomto návodu k obsluze nelze přihlédnout ke všem možným hlediskům Pro další informace nebo v případě problémů o nichž...

Page 157: ...ení elek rickým proudem dokonce i se smrtelnými následky POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Tento přístroj není určen ke komerčnímu použití Přístroj používejte jen v uzavřených prostorách Abyste se vyhnuli potenciálnímu nebezpe čí používejte přístroj jen k sušení potravin OMEZENÍ RUČENÍ Všechny v tomto návodu k obsluze obsažené technické informace data a pokyny k instalaci provozu a ošetřování přístroje ...

Page 158: ...ván na pevné rovné vodorovné a neklouzavé pod ložce s dostatečnou nosností Dbejte na to aby přístroj nemohl spadnout a nestál přímo u stěny instalujte jej cca 30 cm od stěny Přístroj nestavte na horké povrchy jako jsou např sporákové desky ani do jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte venku a uchovávejte jej na suchém místě Přístroj není vhodný k zabudování do nástěnné nebo vestavěné skříně ...

Page 159: ...ádra a jádřinec Ovoce pokapejte citronovou šťávou aby zůstala zachována barva sušeného materiálu Potraviny s vysokým ob sahem cukru jako jsou jablka hrušky broskve a banány mají tendenci k černání v důsledku oxidace cukru Zeleninu s pevnou strukturou byste měli před sušením cca 2 minuty blanšírovat v horké vodě Položte potraviny v malé vzdálenosti vedle sebe na zasouvací přihrádku Vzdálenost volte...

Page 160: ...nutý Otevřete dvířka a odeberte sušený materiál Oznámení Pokud je ještě teplota vyšší než 45 C bude ventilátor pracovat dále Při poklesu teploty pod 45 C přejde přístroj do pohotovostního režimu Vytáhněte síťovou vidlici POUŽITÍ SILIKONOVÝCH PODLOŽEK NEBO PAPÍRU NA PEČENÍ U potravin které jsou vlhké nebo snadno přilnou např rajčata doporučujeme použít silikonovou podložku nebo papír na pečení Sili...

Page 161: ...ní jsou ovlivňovány také množstvím potravin na sušicím plátu Při sušení potravin je důležité kontrolovat jak je produkt suchý Pokud pro dukt ještě není důkladně vyschlý může se během skladování vytvořit plíseň viz Skladování potravin Chcete li otestovat jak je produkt suchý odeberte z přístroje kus potraviny a nechte ji vychladnout na pokojovou teplotu Abyste zkontrolovali vnitřní vlhkost kousek o...

Page 162: ...in Cherry rajčata Rozkrojit napůl naříznutou stranou nahoru Ohebná 5 9 hodin Cukýny Omýt a nakrájet na cca 6 mm silné plátky Křupavé 7 11 hodin OVOCE 55 C Sušená potra vina Příprava Výsledek Čas Jablka Omýt a nakrájet na tenké plátky Ohebná 7 15 hodin Meruňky Omýt rozkrojit napůl naříznutou stranou nahoru Ohebné 21 24 hodin Banány Oloupat a nakrájet na plátky Ohebné 7 10 hodin Fíky Omýt rozčtvrtit...

Page 163: ...aňte co nejvíc tuku Maso nak rájejte na cca 2 3 cm silné plátky Ohebné 6 10 hodin DŮLEŽITÉ Uvědomte si prosím že výše uvedené údaje jsou pouze orientační hodnoty a jsou tudíž bez záruky OPĚTOVNÁ HYDRATACE Dehydratací je potravinám odnímána voda Pokud chcete potraviny opětovně hydratovat namočte je na 3 7 minut do neosolené vody Poté je připravu jte jako obvykle Abyste konzervovali živiny použijte ...

Page 164: ... svého označení Při opětovném použití recyklaci mate riálů nebo jiných formách využití starých přístrojů významným způsobem přispíváte k ochraně životního prostředí Zjistěte prosím od správy své obce kde se nachází příslušné likvidační místo DVOULETÁ ZÁRUKA Za tento výrobek přebíráme záruku výrobce v délce 24 měsíců od data prodeje za vady které lze vyvodit z výrobních vad a vad materiálu Vaše zák...

Page 165: ...1 Felelősség korlátozása 171 Kicsomagolás 172 A csomagolás hulladékkezelése 172 A felállítási hellyel szembe támasztott követelmények 172 Elektromos csatlakozás 172 Az első használat előtt 173 Az aszalni való termékek előkészítése 173 Kezelés 173 Szilikon sütőlap vagy sütőpapír használata 174 Az élelmiszerek tárolása 175 Az élelmiszerek elkészítése 175 Zöldségek 50 C 175 Gyümölcsök 55 C 176 Húsok ...

Page 166: ...Ezenkívül a garancia is érvényét veszti A meghibásodott alkatrészeket csak eredeti alkatrészek kel szabad kicserélni Csak ezeknek az alkatrészeknek az esetében garantált hogy megfelelnek a biztonsági köve telményeknek Ezt a gépet használhatják 8 életévüket betöltött gyerekek ill csökkentett fizikai szenzoros vagy mentális képessé gekkel vagy nem megfelelő tapasztalatokkal rendelkező személyek is a...

Page 167: ...sztítsa a gépet mosogatógépben és ne használja folyó víz alatt Ezt a gépet a háztartásban és az alábbi hasonló környezet ben való használatra tervezték dolgozók szolgálati konyháiban üzletekben és irodákban mezőgazdasági üzemekben szállodákban motelekben és egyéb lakásokban reggelit is felszolgáló panziókban Minden egyéb használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül VIGYÁZAT A nem rendelteté...

Page 168: ...168 TERMÉKÁTTEKINTŐ 2 2 2 2 Termékleírás Kezelőfelület 2 Ajtó 2 4 Rozsdamentes acéltálcák 2 Ventilátor 2 Szilikon mat 2 2 ...

Page 169: ... EN FR NL IT DK SV PL RU CZ HU ES 35 80 C 1 24 h C Tárolódoboz KEZELŐFELÜLET 2 2 2 2 Hőmérsékletszabályozó forgatógomb 2 Hőmérséklet kijelző 2 Bekapcsoló gomb 2 Órajelző 2 Óraszabályozó forgatógomb TARTOZÉKOK ...

Page 170: ...k mindig rendelkezésre kell állnia a gépnél Az üze meltetési útmutatót mindenkinek el kell olvasnia aki a gépet üzembe helyezi a gépet kezeli a gép hibaelhárításért és vagy a tisztításáért felel Őrizze meg a használati útmutatót és mellékelje a géphez amennyiben azt egy másik tulajdonosnak továbbadja Ez az üzemeltetési útmutató nem térhet ki minden lehetséges aspektusra A jelen útmutatóban nem sze...

Page 171: ... használatra tervezték Csak zárt terekben használja a gépet A lehetséges veszélyek elkerülése érdekében csak élelmiszerek szárítására aszalására használja a gépet FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA A jelen használati útmutatóban szereplő összes műszaki információ adat és a gép telepítésével használatával és gondozásával kapcsolatos adat és útmutatás a nyomtatás időpontjában érvényes állapotnak felel meg és a ...

Page 172: ...MÉNYEK A gép biztonságos és hibamentes üzemeltetése érdekében a felállítási helynek az alábbi feltételeknek kell megfelelnie A gépet egy megfelelő teherbírású szilárd sima vízszintes és csúszásmentes felületen kell elhelyezni Vigyázzon hogy a gép ne eshessen le és hogy ne álljon közvetlenül egy fal előtt helyezze el legalább 30 cm es távolságra a faltól Ne helyezze a gépet forró felületekre pl süt...

Page 173: ...ben hogy a gép belsejéből a nedvesség kiszáradjon Tisztítsa meg a tálcákat meleg vízzel Soha ne tisztítsa azokat mosogatógépben AZ ASZALNI VALÓ TERMÉKEK ELŐKÉSZÍTÉSE Csak friss és mosott élelmiszereket használjon Ne helyezzen a gépbe fonnyadt gyümölcsöt vagy zöldséget Aszalás előtt távolítsa el a szárakat magokat és a magházakat Az aszalni való gyümölcs színének megőrzése érdekében csepegtes sen c...

Page 174: ...a Ameddig a kijelző villog lehetősége van módosítani a hőmérsékletet vagy az órák számát Ha a kijelző abbahagyja a villogást elindul az aszalás A folyamat megszakításához nyomja meg néhány másodpercig a bekapcsoló gombot Az aszalás végeztével egy jelzés hallható 5 ször Ezután a kijelzőn megjelenik a 35 80 C 1 24 h C jel A gép ki van kapcsolva Nyissa ki az ajtót és vegye ki az élelmiszereket Értesí...

Page 175: ...a hőmérsékletétől a relatív páratartalomtól és a szárítani kívánt élelmiszerek nedvességtartalmától függenek Ha a nedvesség tartalom túl alacsony a szárítási idő a tartomány alsó részében van Ha a ned vességtartalom azonban túl magas a szárítási idő a tartomány felső részében van Vegye figyelembe hogy a szárítási idők a tálcán elhelyezett élelmiszerek menny iségétől is függ Az élelmiszerek szárítá...

Page 176: ...ben Puha 4 7 óra Paprika Mossa meg csumázza ki és vágja csíkokra vagy kb 6 mm vastag karikákra Puha 4 8 óra Burgonya Szeletelje fel párolja blansírozza 4 6 percig Ropogós puha 7 13 óra Paradicsom Mossa meg és vágja karikákra Puha 5 9 óra Koktélparadicsom Vágja ketté a vágott felülettel felfelé Puha 5 9 óra Cukkini Mossa meg és vág ja kb 6 mm vastag szeletekre Ropogós 7 11 óra GYÜMÖLCSÖK 55 C Aszal...

Page 177: ...l Puha 8 16 óra Ananász Hámozza meg és szeletelje fel Puha 11 18 óra Rebarbara Hámozza meg és vágja csíkokra Puha 6 10 óra Bogyós gyümölc sök Az epret szeletelje fel a többi bogyós gyümölcsöt hagyja egyben Ropogós 7 15 óra Görögdinnye Vágja le a héját és vágja darabokra Puha és ragadós 8 10 óra Paradicsom Mossa meg és vágja karikákra Puha 5 9 óra Szőlő Hagyja egyben Puha 8 24 óra HÚSOK 65 C 70 C A...

Page 178: ... tálcákat meleg vízzel és mosogatószerrel majd öblítse le hideg víz zel Törölje meg a gépet egy nedves törlőkendővel Soha ne tisztítsa a gépet vagy a tálcákat mosogatógépben ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Ha a Graef aszalógép meghibásodik forduljon a szakkereskedőhöz vagy a Graef ügyfélszolgálatához a 49 0 2932 9703 688 telefonszámon vagy küldjön egy e mailt a service graef de e mail címre A GÉP HULLADÉKKEZELÉSE...

Page 179: ...továbbá a szállítás alatt keletkezett sérülésekre amennyiben az nem a mi hibánkból keletkezett A szavatossági igény kizárható az olyan károk esetében is amelyek egy nem általunk vagy nem az általunk megbízott személyek által javításra vezethetők vissza Jogos reklamáció esetén a meghibásodott terméket saját belátásunk alapján vagy meg javítjuk vagy egy hibátlan termékre cseréljük ...

Page 180: ...eit 1920 Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg Tel 02932 9703 0 Fax 02932 9703 90 E Mail info graef de www graef de Stand April 2020 Technische Änderungen Irrtümer und Druckfehler vorbehalten ...

Reviews: