background image

ADVERTENCIAS

• 

NO DEBE

 usar este producto sin leer y entender completamente estas 

instrucciones y material adicional que viene con este producto. Si no 
puedes entender los advertencias, cauciones o instrucciones, llame a 
su profesional, distribuidor o personal técnicos antes de tratar de usar 
este equipo – o si no, herida o daño puede ocurrir.

• 

Si los componentes están dañados o si faltan, llame a su distribuidor 
inmediatamente. NO substituye partes.

DIRECTRIZ DE SEGURIDAD – POR FAVOR DE LEER ANTES DE USO

1. 

Cada individual SIEMPRE debe consultar con su doctor o otro 
profesional de cuido de salud para determinar ajustamiento y uso 
apropiado. 

2. 

Antes de uso, asegure que el andador esta en su posición abierto y 
asegurado. 

3. 

Todas las patas TIENEN que estar en contacto con el piso todo el 
tiempo cuando en uso. Esto puede asegurar que el andador esta 
balanceado apropiadamente.

4. 

Este producto tiene una limitación de peso máximo de usuario 
de 300 lb- DISTRIBUIDO UNIFORMEMENTE. SIEMPRE tiene que 
observar la limitación de peso en el “hang tag”. 

5. 

Asegure que los mangos NO SE dan vuelta en el andador – o si no, 
daño o herida puede ocurrir.

6. 

SIEMPRE prueba que el andador y accesorios están puestos 
seguramente en la posición abiertos ANTES de uso. 

7. 

Después de instalación y antes de uso, asegura que el ferretero esta 
seguramente apretados.

8. 

SIEMPRE use caución cuando usando el andador en superficies 
mojados y resbalosos. NO USE el andador en escaleras o inclinas.

9. 

Antes de atentar a alcanzar objetos o recogerlos del piso alcanzando 
dentro sus rodillas, asegura sus pies en el piso. Usa caución 
EXTREMO cuando alcanzando por cual quiere objeto.

10. 

GF Health Products, Inc. no asume ningún responsabilidad por cual 
quiere daño o herida causado por instalación, ensamblaje o uso 
incorrecto de este producto.

11. 

Examine su andador seminal para función normal y desgasto. Si algunos 
componentes no están funcionando y se ve con desgasto, llame a su 
distribuidor de Lumex para reparación o reemplace de partes.

ADVERTENCIA: 

CANCER Y DANO REPRODUCTIVO

www.p65Warnings.ca.gov

ADVERTENCIAS DE INSTALACION

• 

GF Health Products Inc. no asume responsibilidad por dano o herida 
hecho por instalacion inapropiado, asamblea o uso de este producto.

• 

Examina el producto semenalmente o en ua rutina de mantenimiento 
preventativo para uso normal. Si algun componente no esta trabajando 
correctamente o se aparece usado, llame a su distribuidor de Lumex 
para reparacion y/o partes de reemplace apropiado. 

• 

SIEMPRE trata de ver que el producto esta asegurado correctamente in 
la posicion abierto ANTES de uso y asegure que los tornios/hardware 
estan ajustados seguramente. El soporte de espalda debe SIEMPRE 
estar puesto y NO es diseno para soportar todo el peso del usario.

ADVERTENCIAS DE ESTABILIDAD

Tenge cuidado cuando alcanzando por objetos mientras utilizando el an-
dador. Alcanzando por objetos puede cambiar la distribucion de peso del 
andador y puede causar que se de vuelta el andador, resultando en herida 
o dano.

• 

Antes de uso, asegure que las partes instalados están seguros y todo 
el ferretería esta apretado.

• 

Cuido debe estar hecho para asegurar que todos los ajustamientos de 
altura están seguros, y que las ruedas (si aplicable) y objetos que se 
mueven están en buenas condiciones antes de usar el andador.

• 

SIEMPRE observa la limitación de peso del usuario en el "hangtag" de 
este producto.

• 

Tenga cuidado cuando alcanzando por objetos cuando usando el 
andador. Alcanzando por objetos puede cambiar la distribuicion de 
peso en el andador y puede causar que el andador se dobla, resultando 
en herida o daño.

Summary of Contents for LUMEX 616070A

Page 1: ...Dual Release Folding Walker with wheels Andador Plegable de Ambas Mecanismos de Colecci n Bari trica Items 616070A 616270A 4 616370A 4 616470A 616570A...

Page 2: ...e the walker is properly balanced 4 This product has a maximum user weight limitation of 300 lbs EVENLY DISTRIBUTED ALWAYS observe the user weight limitation on the hangtag 5 Ensure handgrips DO NOT t...

Page 3: ...heels if applicable and moving objects are in good working order before using this walker ALWAYS observe the user weight limitation on the hangtag of this product MAINTENANCE For dust and dirt wipe wa...

Page 4: ...height of the walker by aligning all four leg attachments to the same position height NOTE For walker with wheels ensure the leg marked with a L is installed on the left side of the frame and the R is...

Page 5: ...DAMAGES DISCLAIMER THIS WARRANTY IS GF S ONLY WARRANTY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED GARANTIA LIMITADA GF Health Products Inc GF garant a al comprador original o arrendata...

Page 6: ...bilidad por cual quiere da o o herida causado por instalaci n ensamblaje o uso incorrecto de este producto 11 Examine su andador seminal para funci n normal y desgasto Si algunos componentes no est n...

Page 7: ...andador en alineando todas cuatro patas a la misma posici n de altura NOTA Para el andador con ruedas asegure que la pata con la marca L esta instalada en el lado esquierda del marco y el R es instal...

Page 8: ...l para funci n y desgasto Si algunos componentes so est n funcionando correctamente o se ven con desgasto llame a su distribuidor de GF Health Products Inc para reparaci n y partes de reemplazo Si los...

Page 9: ...frame supports a 300 lb weight capacity EVENLY DISTRIBUTED Dual release folding mechanism allows frame to be folded easily and is ideal for users with limited dexterity Contoured textured handgrips p...

Reviews: