background image

Manga

Mecanismo

de Release

Marco de H

Tapa de 
Reducir

Pata

Punta

Pata
Ajustable

Boton de Ajustamiento
(on la parte interior
de cada pata)

Marco 

de 

Lado

Rueda

AJUSTANDO LA ALTURA

NOTA: 

Debe ser ajustado a la altura deseado antes de operación.

Consulta con su profesional de cuido de salud para ajustamiento apropiado.

1. 

Para ajustar la altura de las patas, apreté el botón de ajustamiento y 
deslice hacia arriba y abajo a la altura deseado.

2. 

Ajusta la altura del andador en alineando todas cuatro patas a la 
misma posición de altura.

NOTA: 

Para el andador con ruedas, asegure que la pata con la marca "L" 

esta instalada en el lado esquierda del marco y  el "R" es instalada en el 
lado derecha. 

ENSAMBLAJE DEL ANDADOR

1. 

Remueva el Andador cerrado del cartón. 

2. 

Agarra una manga y jale lejos del centro del andador para desdoblar 
el marco. 

3. 

Repite para la otra manga. 

4. 

Empuje las mangas y los lados afuera hasta que se asegura los 
mecanismos en posición.

CERRANDO EL ANDADOR

1. 

Aprete hacia abajo en los botones de desconexión amarillos y 
aguanta. 

2. 

Agarre la manga y empuja hacia el centro del andador. 

3. 

Repite para la otra manga

Summary of Contents for LUMEX 616070A

Page 1: ...Dual Release Folding Walker with wheels Andador Plegable de Ambas Mecanismos de Colecci n Bari trica Items 616070A 616270A 4 616370A 4 616470A 616570A...

Page 2: ...e the walker is properly balanced 4 This product has a maximum user weight limitation of 300 lbs EVENLY DISTRIBUTED ALWAYS observe the user weight limitation on the hangtag 5 Ensure handgrips DO NOT t...

Page 3: ...heels if applicable and moving objects are in good working order before using this walker ALWAYS observe the user weight limitation on the hangtag of this product MAINTENANCE For dust and dirt wipe wa...

Page 4: ...height of the walker by aligning all four leg attachments to the same position height NOTE For walker with wheels ensure the leg marked with a L is installed on the left side of the frame and the R is...

Page 5: ...DAMAGES DISCLAIMER THIS WARRANTY IS GF S ONLY WARRANTY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED GARANTIA LIMITADA GF Health Products Inc GF garant a al comprador original o arrendata...

Page 6: ...bilidad por cual quiere da o o herida causado por instalaci n ensamblaje o uso incorrecto de este producto 11 Examine su andador seminal para funci n normal y desgasto Si algunos componentes no est n...

Page 7: ...andador en alineando todas cuatro patas a la misma posici n de altura NOTA Para el andador con ruedas asegure que la pata con la marca L esta instalada en el lado esquierda del marco y el R es instal...

Page 8: ...l para funci n y desgasto Si algunos componentes so est n funcionando correctamente o se ven con desgasto llame a su distribuidor de GF Health Products Inc para reparaci n y partes de reemplazo Si los...

Page 9: ...frame supports a 300 lb weight capacity EVENLY DISTRIBUTED Dual release folding mechanism allows frame to be folded easily and is ideal for users with limited dexterity Contoured textured handgrips p...

Reviews: