Assembly / Aufbau
• remove mud and dirt using a soft wet
sponge, but do not apply high pressure
• clean surfaces with mild soap water
• if needed, mild hand wash only
• do not use harsh chemicals or bleach
• do not wring, do not iron
• transport & store only completely dried
• Matsch & Schmutz vorsichtig mit einem
weichen, nassen Schwamm entfernen
• Zelt mit mildem Seifenwasser reinigen
• wenn nötig, nur schonende Handwäsche
• keine agressiven Chemikalien verwenden
• nicht auswringen, nicht bügeln
• nur komplett trocken transportieren & lagern
Camp safely. Follow these common-sense
rules:
• Do not place hot appliances near the
walls, roof or curtains
• Always observe the safety instructions
for these appliances
• Never allow children to play near hot
appliances
• Keep exits clear
• Make sure you know the fire precaution
arrangements on the site
Zum sicheren Campen sind folgende Regeln des
gesunden Menschenverstandes zu befolgen:
• Keine eingeschalteten Geräte in der Nähe der
Wände, des Daches oder der Vorhänge aufstellen
• Immer die Sicherheitsinstruktionen für diese
Geräte beachten
• Niemals Kindern erlauben, in der Nähe von
eingeschalteten Geräten zu spielen
• Durchgänge freilassen
• Sich nach den Einrichtungen und Vorkehrungen
gegen Feuer auf dem Gelände erkundigen
Learn more about DOLOMITI 6 and the whole GRAND CANYON product range at:
www.grand-canyon.dk
Care / Pflege
Fire Precautions / Brandschutzmaßnahmen
Afterwards push the poles through the designated channels and errect the tent by pushing the pole ends
throuh the eyelets into the ground. Then attach the flysheet to poles by using the clips.
Now connect the inner tent with the fly sheet.
Finally secure the tent by using all guy ropes.If necessary you can errectthe canopy with the included poles
and use it as a sun protection roof.
Schieben Sie danach die Stange durch die Tür des Zeltes und stecken Sie diese in die dafür vorgesehene Stelle
am Zeltdach (in der Mitte vom Dach). Richten Sie nun das Zelt auf. Dann befestigenSie das Aussenzeltmittels
der Clips an den Gestängebögen.
Befestigen Sie das Innenzelt im Außenzelt.
Spread the tent floor preferably on a flat and clean surface.Then push the pegs through the eyelets into the
ground.
Breiten Sie das Zelt auf einem möglichst glatten und sauberen Untergrund aus. Schlagen Sie dann die Heringe
durch die Metallösen in den Boden.
Spannen Sie nun das Zelt mit Hilfe der Abspannleinen gut ab. Bei Bedarf kann der Eingang als Sonnensegel
aufgestellt werden. Nutzen Sie dafür die mitgelieferten Aufstellstangen.