background image

Caja del transmisor

1

2

3

4

5

Interruptor  de  alimentación  por  baterías:  (encendido/
apagado)
Puerto USB (soporte de cable de alta velocidad USB 2.0)
Testigo  LED

Botón  ID:  Pulse  este  botón  junto  con  el  botón  derecho
del  Totum  para  iniciar  el  proceso  de  emparejamiento.
Toma  de  entrada  de  línea:  línea  directa  de  reproducción
mediante  toma  de  audio  de  3,5mm.

1.

2.
3.

4.

5.

Si está encendido: El audio se transmite con normalidad.
Si  parpadea  lentamente:  No  se  ha  encontrado  fuente
de  audio.
Si  parpadea  rápidamente:  Emparejamiento  en  curso.


Funciones de teclas/tomas de la caja del transmisor:

Diagrama para el sistema de reproducción

Si no se emite sonido, el sonido es intermitente o débil en los

altavoces:

Para transmisores conectados al reproductor de música:

Compruebe si necesitan cargarse las baterías del transmisor y si

están correctamente instaladas. Ajuste o cambie las baterías

según sea necesario..

 Compruebe si está encendido el interruptor de alimentación por

baterías. Enciéndalo si está en posición apagada.

Asegúrese de  que el  cable del  transmisor esté conectado al

transmisor y al reproductor de música. Conecte ambos extremos

del cable del transmisor de forma que queden fijados a las tomas

de entrada de línea directa del transmisor y del reproductor de

música.

Compruebe  si  el  reproductor  de  música  está  encendido  y

reproduciendo. Asegúrese de que el reproductor de música esté

reproduciendo y ajuste  el  volumen  del  reproductor  si  no se

escucha.

Compruebe que el MP3 sea de alta potencia y calidad si lo usa

como fuente de música.

Para transmisores conectados al ordenador:

Compruebe si el cable de conexión USB está conectado a los

puertos USB del transmisor y el ordenador. Vuelva a conectar las

conexiones USB a los puertos USB del transmisor y del ordenador,

si están desconectados.

Asegúrese de que el cable del transmisor no esté conectado a la

toma de línea directa (puede interferir con la reproducción de la

fuente de música). Desconecte el cable del transmisor de la toma

de línea directa si está conectado.

Asegúrese de que el ordenador esté encendido y reproduciendo

música. Si el ordenador no reproduce música, asegúrese de haber

seleccionado un archivo de audio y active la reproducción del

ordenador.

Compruebe si el ordenador tiene el volumen demasiado bajo o

está en silencio. Si el volumen es demasiado bajo o está en silencio,

ajuste el volumen del ordenador.

Asegúrese de que el transmisor y el Totum estén emparejados:

  Asegúrese de  que el transmisor  y la fuente de música estén

conectados y encendidos. Asegúrese de que la fuente de música

esté reproduciendo. Presione el mando derecho del Totum entre

1-3  segundos.  Se  producirá  el  emparejamiento  durante  20

segundos. Si el emparejamiento tiene éxito, debería activarse

automáticamente el sistema de música y luz. Si el emparejamiento

automático  no  funciona,  consulte  la  página  23  para  ver  las

instrucciones de emparejamiento manual.

Si ha comprobado los aspectos anteriores y no hay sonido, el

sonido es intermitente o es débil en los altavoces, compruebe si

hay obstáculos entre el calefactor y el transmisor. Retire cualquier

obstáculo o recoloque el calefactor o el transmisor, de forma que

no queden tapados.

Asegúrese de que el calefactor y el transmisor estén a menos de

82 pies (25 metros) de distancia.

Asegúrese de  que no existan obstáculos entre el calefactor y el

transmisor

ES

24

 

 

am p 

 
Control principal   
+ dir. Led 
+ 2 .4G RX 

 

 
Barra 
lum inosa 
   

Adaptador CA 

   

220V AC 

M ando 

Audio

 

Audio

 

a mp 

Transmisor 

3.5mm 

F U N C I O N A M I E N T O

Summary of Contents for totum gas patio heater

Page 1: ...2 6 Montageanweisungen 2 6 Montage instructies 2 6 Montering 2 6 Instrucciones de armado 2 6 Montering 2 6 GB FR DE NL SE ES NO IE CH CH BE LU AT Operating instructions 7 9 Mode d emploi 10 12 Betrie...

Page 2: ...EF DAK DENNA APPARAT R AVSEDD F R UTOMHUSBRUK ELLER F R EN PLATS MED GOD VENTILATION MED EN PLATS MED GOD VENTILA TION MENAS EN PLATS D R 25 AV YTSTORLEKEN R PPEN YTSTORLEKEN UTG R SUMMAN AV V GGARNAS...

Page 3: ...013E 1 26 Protective Cap Wire Protector P06804002G 1 27 Support Bracket for Cart Frame P03334003A 2 28 Gas Tank Protective Pad P03303112D 2 29 Castor Seat Bracket P03303141K 4 30 Castor 3 in With Brak...

Page 4: ...bout parts availability and or service Items included in your outdoor Heater may differ from the Parts List depending on region or specific dealer specifications 4 4 6A 8 9 7 5 3 1 10 11 2 17 39 12 18...

Page 5: ...ection Wire plugged into a computer as a power source Use only one power source to operate the Transmitter at a time See page 14 for more information Connecting Power Source to Transmitter Transmitter...

Page 6: ...O OBSTRUA AS ABERTURAS DE VENTILA O NO TR LEI VENTILATIONS BNINGEN I TROLLEYEN M IKKE SP RRES VENTILASJONS PNINGENE P TRALLEN M IKKE TILDEKKES GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO INSTALL AND CONNECT GAS...

Page 7: ...trol knob to until click will be heard This will trigger a spark to ignite the pilot burner 3 to 4 attempts may be required Once the pilot flame is established continue to hold in the knob for 15 seco...

Page 8: ...below to pair the System manually The light bars on the sides of the Totum will be solid white Successful Pairing will be indicated by a single BEEP If Pairing fails turn off transmitter and the righ...

Page 9: ...Wire is connected to the USB ports oftheTransmitterandComputer ReconnecttheUSBConnections into the USB ports of the Transmitter and Computer if they are unplugged Make sure that the Transmitter Wire i...

Page 10: ...allumer la veilleuse Il faut 3 4 essais pour y arriver Une fois que la veilleuse est allum e maintenez le bouton appuy pendant 15 secondes pour vous assurer que le br leur reste allum L chez le bouto...

Page 11: ...age Si la musique s arr te en mode de synchronisation de la lumi re le syst me de son et lumi re s arr tera et passera en mode Veille au bout de 5 minutes Appuyez sur LECTURE sur votre source de musiq...

Page 12: ...aux ports USB du transmetteuretdel ordinateur Reconnectezlesc blesUSBdans les ports USB du transmetteur et de l ordinateur s ils sont d connect s V rifiezquelec bledutransmetteurn estpasbranch dansla...

Page 13: ...e notwendig Nachdem die Pilotflamme brennt halten Sie den Knopf f r weitere 15 Sekunden gedr ckt damit die Flamme auch weiterbrennt Lassen Sie den Knopf los und stellen Sie die W rme auf den gew nscht...

Page 14: ...Pairing nicht erfolgreich so schalten Sie den Sender und den rechten Knopf aus und versuchen Sie es noch einmal Synchronisation von System und Sender Halten Sie die ID Taste auf dem Sender gedr ckt un...

Page 15: ...Sender und Computer angeschlossen sein Achten Siedarauf dassdas Senderkabel nichtam Direkteingang Line in angeschlossen ist das kann zu St rungen bei der WiedergabederMusikquellef hren ZiehenSiedasSe...

Page 16: ...g 15 seconden ingedrukt om te zorgen dat de waakvlam aan blijft Laat de regelknop los en stel de warmte in op het gewenste niveau Als de brander niet aan blijf draai dan de regelknop naar wacht 5 minu...

Page 17: ...akelen draai dan de rechter knop en de lichten worden uitgeschakeld Wanneer de lichtorgelfunctie is uitgeschakeld dient het systeem opnieuw gestart te worden Uit en dan weer inschakelen om het lichtor...

Page 18: ...Computer SluitdeUSB aansluitingenopnieuw aan op de USB poorten van de zender en Computer als ze niet zijn aangesloten Zorgervoordatdeaansluitkabelnietisaangeslotenopdedirecte lijnaansluiting ditkan he...

Page 19: ...r en gnista att bildas f r att t nda pilotflamman 3 till 4 fyra f rs k kan kr vas D pilotflamman har t nts s forts tt att h lla reglaget p plats i 15 sekunder f r att se till s att gasen forts tter at...

Page 20: ...f r att reparera systemet manuellt Ljuspelarna p sidorna av din Totum kommer att lysa helt i vitt Fullbordad parning kommer att indikeras att en enkelt BEEP ljud Om parning misslyckas ska du sl av s...

Page 21: ...n till en dator Kolla om USB anslutningskabeln r ansluten till USB portarna p b de s ndaren och p din dator teranslut till USB portarna om kabeln inte sitter i b da portarna Setills attanslutningskabe...

Page 22: ...quemador Puede necesitar 3 o 4 intentos Cuando se encienda la llama piloto mantenga pulsado el mando durante 15 segundos para asegurarse de que el quemador permanezca encendido Suelte el mando de cont...

Page 23: ...Las barras luminosas de los laterales del Totum ser n blancas Un emparejamiento con xito se indicar con un pitido Si el emparejamiento no funciona apague el transmisor y el mando derecho y vuelva a i...

Page 24: ...ado a los puertosUSB deltransmisor yelordenador Vuelvaaconectarlas conexionesUSBalospuertosUSBdeltransmisorydelordenador si est n desconectados Aseg rese de que el cable del transmisor no est conectad...

Page 25: ...tenne brenneren Hvis det ikke er mulig tenne brenneren automatisk og det er gjennomf rt en sikkerhetskontroll kan brenneren tennes manuelt se instruksjonsmanualen for montering I 3B P 30 I 3 28 30 37...

Page 26: ...il forbli statisk ingen blinking i den fargen du har valgt Hvis du nsker sl Lyss ylen til posisjon OFF drei h yre knapp slik at lyset sl s av S snart synkroniseringsmodus for lyset er satt i posisjon...

Page 27: ...lUSB portenep sender ogdatamaskin SettUSB kontakteninniUSB portenp senderen og datamaskinen dersom de ikke er plugget inn Make sure that the Transmitter Wire is not plugged into the direct P se at sen...

Page 28: ...specification may differ depending on region or specific dealer specifi cation NOTE Ces renseignements sont donn s titre indicatif Il est possible que les articles inclus dans les sp cifications de v...

Reviews: