29
Амплітуда коливань або вібрації a
h
і невизначеність
вимірювання K визначаються згідно зі стандартом EN 60745-
2-1 і наводяться нижче.
Зазначений у цій інструкції рівень вібрації (коливань)
виміряний згідно з визначеною стандартом EN 60745
процедурою вимірювання і може бути використаний до
порівняльного аналізу електроінструментів. Він також
годиться до попереднього аналізу експозиції вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним варіантам
експлуатації електроінструменту. Якщо електроінструмент
експлуатується з іншою метою або з іншими робочими
інструментами, а також, якщо регламентні роботи не
є адекватними або достатніми, рівень вібрації може
відрізнятися. Вищезгадані причини можуть викликати
підвищену експозицію вібрації протягом усього періоду
експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до
уваги періоди, коли електроінструмент вимкнений або коли
він ввімкнений, але не використовується у роботі. Таким
чином, сумарна експозиція вібрації може виявитися суттєво
меншою.
Слід впровадити додаткові засоби безпеки з метою захисту
користувача від наслідків вібрації, таких як: догляд за
електроінструментом і робочим інструментом, забезпечення
відповідної температури рук, належна організація праці.
Рівень тиску галасу: Lp
A
= 80,2 дБ(A) K=3 дБ(A)
Рівень акустичної потужності: Lw
A
= 91,2 дБ(A) K=3 дБ(A)
Значення вібрації на задньому руків’ї:
a
h
= 7,521 м/с² K = 1,5 м/с²
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА/СЕ
Зужиті продукти, що працюють на
електричному живленні, не слід викидати
разом з побутовими відходами, а
утилізовувати в спеціальних закладах.
Відомості про утилізацію можна отримати
в продавця продукції чи в органах місцевої
адміністрації. Відпрацьовані електричні та
електронні прилади містять речовини, що не
є сприятливими для природного середовища.
Обладнання, що не передається до переробки,
може становити небезпеку для середовища та
здоров’я людини.
Li-Ion
Не допускається утилізовувати акумулятори/
елементи живлення разом із побутовими
відходами; не допускається кидати їх у вогонь
або воду. Пошкоджені або використані
акумулятори слід правильно утилізовувати з
метою подальшої переробки згідно з діючою
директивою щодо утилізації акумуляторів та
елементів живлення.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka
komandytowa, з юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут
і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на
зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст,
розміщені світлини, схематичні рисунки, креслення, а також розташування
текстових і графічних елементів належать виключно до Grupa Topex і
застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське
право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006 №
90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в
комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового
дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги
тягне за собою цивільну та карну відповідальність
EREDETI HASZNÁLATI
UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
AKKUS EXCENTERCSISZOLÓ
58G014
FIGYELEM: FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM ÜZEMBE
HELYEZÉSE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI
UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.
RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
AZ EXCENTERCSISZOLÓ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA
VONATKOZÓ RÉSZLETES ELŐÍRÁSOK
Fa és fém, pl. ólomot tartalmazó festékekkel kezelt felületek
csiszolásakor káros/mérgező porok keletkezhetnek. Az ilyen
porokkal való érintkezés, vagy belélegzés az operátort vagy a
környező személyeket veszélyeztetheti. Használjon megfelelő
egyéni védőeszközöket, mint szűrős arcmaszkot, védőszemüveget.
Porelszívó berendezést kell csatlakoztatni.
A CSISZOLÓ HASZNÁLATA ELŐTT
•
A használat közben a csiszolót biztosan, két kézzel kell tartani.
•
A csiszoló bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy nem ér hozzá a
csiszolópapír a megmunkálandó anyaghoz.
•
A csiszoló bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a csiszolópapír
megfelelően rögzítve van.
•
Tilos a szerszám mozgásban lévő részeihez nyúlni.
•
Tilos a berendezést letenni a forgórészek teljes leállása előtt.
•
Arcmaszkot kell használni, ha a csiszolás során por keletkezik.
Az egyes fa (pl. tölgyfa), vagy fém (pl. mágnes) felületek, vagy
ólomot tartalmazó festékkel bevont felületek csiszolása során
keletkező por ártalmas. A tölgyfa por rákkeltő, míg a mágnes pora
– robbanékony.
•
Terhes nők és gyermekek ne tartózkodjanak abban a helyiségben,
ahol ólom tartalmú festék kerül eltávolításra csiszolóval.
•
Az olyan helyiségben, ahol ólom tartalmú festék kerül eltávolításra
csiszolóval, tilos enni, inni, vagy dohányozni.
A CSISZOLÓ HASZNÁLATA ALATT
•
A csiszoló használatakor alkalmazzon zajvédő fültokokat és
arcmaszkot.
•
A csiszolót nem szabad nedvesen üzemeltetni.
•
Ha az operátor a csiszolót a feje felett használja, alkalmazzon
monolux védőszemüveget vagy ütésálló védőszemüveget.
•
A csiszoló alkalmazása közben nem szabad túlzottan lenyomni
a berendezést, ami a csiszoló megállásához vezethetne.
AZ AKKUMULÁTOROK MEGFELELŐ KEZELÉSE ÉS
ÜZEMELTETÉSE
•
Az akkumulátor töltési folyamatát a felhasználó felügyeletével kell
elvégezni.
•
Kerülje az akkumulátor töltését 0
o
C hőmérséklet alatt.
• Az akkumulátorokat kizárólagosan a gyártó által ajánlott
töltővel szabad tölteni.
Egyéb típusú akkumulátor töltéséhez
rendeltetett töltő használata tűz keletkezésének kockázatát váltja
ki.
• Amikor az akkumulátor használaton kívül van, tartsa távol
a fémtárgyaktól, mint pl. iratkapocs, pénzérme, kulcs,
szög, csavar és olyan egyéb fémtárgyaktól, melyek rövidre
zárhatják az akkumulátor érintkezőit.
Az akkumulátor
érintkezőinek rövidre zárása megégést, vagy tüzet okozhat.
• Az akkumulátor megsérülése vagy nem megfelelő használata
esetén gáz kiszivárgására kerülhet sor. Ilyen esetben a
helyiséget ki kell szellőztetni és tünetek jelentkezésekor
orvoshoz kell fordulni.
A gőzök a légutak megsérülését
okozhatják.
Summary of Contents for 58G014
Page 2: ...2...
Page 4: ...4 0 3 2 1 5 2 1 4 3...
Page 5: ...5 B 7 8 9 7 10 11 C 5 a D a E 3 4 F 3 G 2 1 0 3 2 1 A 6 7...
Page 20: ...20 58G014 0 C 10 50 C 130 130 265 F...
Page 25: ...25 58G014 0 C 10 50oC 130 C 130 C 265 F...
Page 62: ...62 58G014 0o C 10 50 C 130 C 130 C 265 F...
Page 75: ...75 00 C 10 50 C 130 130 265 F Li ion Li ion...
Page 77: ...77 9 11 15 11 8 3 11 10 C 2 1 5 a 5 D 3 3 4 F 3 2 1 G 3 2 1...
Page 92: ......