background image

Sicherung

7,5 A / 32V

LED blau

LED rot

START/STOP Taste

EINGANG 11-15V DC

AUSGANG 1-4 Zellen

4

     Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Inbetriebnahme

Schließen Sie Ihren Li-Po charger 4 an eine 12V 

Stromquelle mit ausreichender Leistung an.

Achten Sie dabei auf die richtige Polarität!

Dafür bestens geeignet ist eine 12V Autobatterie 

bzw. eine geeignete Bleibatterie. (Best. Nr. 2593 

12V/24Ah)

Alternativ kann auch ein Stabilisiertes Netzgerät 

mit 12 ... 14V und mindestens 5 A.(Best. Nr. 6445 

13,8V/7A oder Best. Nr. 94450 13,8V/5-7 A) ver-

wendet werden.

Standby Modus

Sobald der Li-Po charger 4 mit einer Stromquelle 

verbunden  ist,  beginnt  die  blaue  LED  in  einem 

3sek. Intervall zu blinken.

Achtung:  Sobald  Sie  die  START/STOP  Taste 

drücken, während sich das Gerät im Lade-, Akku 

geladen-, oder Fehlermodus befindet, kehrt der 

Li-Po  charger  4  wieder  in  den  Standby  Modus 

zurück.

Lademodus

Schließen  Sie  nun  einen  geeigneten  original 

GRAUPNER Lithium-Polymer Akkupack bis ma-

ximal 4 Zellen an den Ausgang des Li-Po charger 

4 an.

Um einen 1-3 zelligen Lithium-Polymer Akkupack 

zu  laden,  drücken  Sie  kurz  die  START/STOP 

Taste,  nachdem  Sie  den  Akku  angeschlossen 

Der Tastendruck wird mit einem lauten Signalton 

bestätigt und die blaue LED für 1-3 Zellen leuch-

tet während dem Ladevorgang.

Wenn  Sie  einen  Lithium-Polymer  Akkupack  mit 

4  Zellen  laden  möchten,  so  drücken  Sie  die 

START/STOP Taste für ca. 2 sek., nachdem Sie

den Akku angeschlossen haben.

Dieser Tastendruck wird mit zwei kurzen Signal-

tönen bestätigt. Außerdem leuchtet die rote LED 

für 4 Zellen während des Ladevorgangs.  

Durch drücken der START/STOP Taste können 

Sie  den  Ladevorgang  abbrechen.  Der  Li-Po 

charger 4 wechselt dann sofort in den Standby 

Modus.

Der  Li-Po  charger  4  wurde  entwickelt,  um  die 

empfindlichen Lithium-Polymer Zellen so einfach 

und sicher wie möglich zu laden.

Das spezielle Lithium Ladeprogramm errechnet-

während  des  gesamten  Ladevorgangs  den  für 

die Akkuphase passenden Ladestrom der maxi-

mal 3 Ampere beträgt. 

Das  bedeutet,  das  der  Li-Po  charger  4  mit  ei-

nem  niedrigeren  Ladestrom  beginnt  und  der 

Akkupack  erst  komplett  vermessen  wird,  bevor 

das  Ladegerät  den  Ladestrom  vollautomatisch 

erhöht. Nähert sich der Akkupack der maximalen 

Ladekapazität, regelt das Gerät ebenso vollauto-

matisch den Ladestrom herunter.

Durch  dieses  Ladeverfahren  wird  der  Akku  zu 

100% voll geladen und dabei geschont.

Summary of Contents for 6437

Page 1: ...adestrom von 3 A Micro processor controlled high performance charger for up to four Lithium Polymer cells maximum charge current 3 A Chargeur piloté par micro processeur pour la charge de jusqu à 4 éléments au Lithium Polymer avec un courant de charge maximum de 3 A Seite 2 page 6 page 10 G R A U P N E R GmbH Co KG D 7 3 2 3 0 K I R C H H E I M T E C K G E R M A N Y Keine Haftung für Druckfehler Ä...

Page 2: ...ckt oder verschlossen werden Das Gerät muss zum Laden frei aufgestellt sein damit die Luft ungehindert zirkulieren kann Das Ladegerät ist für den Anschluss an einer 12V Autobatterie oder an ein von Graupner empfohlenes Netzteil geeignet Es dürfen keinerlei Veränderungen am Lade gerät durchgeführt werden Das Ladegerät und die zu ladende Batterie muss während des Betriebs auf einer nicht brennbaren ...

Page 3: ...ere Behandlungsmethoden in Bezug auf die Ladung Entladung sowie für einen gefahrlosen Betrieb Betriebshinweise 3 Haftungsausschluss Die Einhaltung der Betriebsanleitung sowie die Bedingungen und Methoden bei Installation Be trieb Verwendung und Wartung des Ladegerätes können von der Fa GRAUPNER nicht überwacht werden Daher übernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste Schäden oder Koste...

Page 4: ...rz die START STOP Taste nachdem Sie den Akku angeschlossen Der Tastendruck wird mit einem lauten Signalton bestätigt und die blaue LED für 1 3 Zellen leuch tet während dem Ladevorgang Wenn Sie einen Lithium Polymer Akkupack mit 4 Zellen laden möchten so drücken Sie die START STOP Taste für ca 2 sek nachdem Sie den Akku angeschlossen haben Dieser Tastendruck wird mit zwei kurzen Signal tönen bestät...

Page 5: ...ld einer der folgenden Fehler auftritt wech selt der Li Po charger 4 in den Fehler Modus Dieser Modus wird durch blinken der beiden LEDs blau und rot signalisiert Außerdem ertönt gleichzeitig ein Signalton im Sekundentakt Welcher der folgenden Fehler aufgetreten ist können Sie an der Anzahl des blinkens der bei den LEDs bevor eine kurze Pause erfolgt in der weiterhin der Singalton ertönt LED Fehle...

Page 6: ... sunshine and vibration It should only be operated in dry indoor conditi ons Provide good ventilation The case slots serve to cool the charger and must not be covered or enclosed set up the charger with space all around it so that cooling air can circulate unhindered The charger is designed to be powered by a 12 V car battery or a mains PSU recom mended by Graupner Do not make any modifications of...

Page 7: ...ced by increased risks and it is necessary to adopt different charging and discharging methods in order to reduce the risk to a minimum It is essential to observe the basic instructions provided here at all times Please be sure also to read the information and safety notes provided by the battery manufacturer and keep within the stated technical limits The basic rule is that Lithium based batterie...

Page 8: ...s the START STOP button briefly after connecting the battery to the charger You will hear a loud audible signal to confirm that the button was pressed and the blue LED for 1 3 cells lights up it continues to glow during the charge process If you are charging a Lithium Polymer pack consisting of four cells hold the START STOP button pressed in for about two seconds after connecting the battery to t...

Page 9: ...o fit a replace ment fuse Spare fuses are available from any good electri cal goods supplier If one of the following errors occurs the Li Po Charger 4 switches to Error mode This mode is indicated by both LEDs blue and red flashing At the same time the unit emits an audible warning signal at one second intervals You can identify the type of error by counting the number of flashes from the two LEDs...

Page 10: ...Durant la charge des accus placer l appareil à un endroit dégagé afin de lui assurer une circulation d air Ce chargeur est adapté pour une alimentation par une batterie de 12 V ou par un transfor mateur de courant secteur Graupner aucu nes modifications ne devront être effectuées sur l appareil Durant le processus de charge le chargeur et la batterie à charger devront être placés sur une surface n...

Page 11: ...tement différent en ce qui concerne la charge et la décharge ainsi que pour une utilisation sans danger Les prescrip tions exposées ici devront être observées dans tous les cas Les autres indications correspon dantes et les conseils de sécurité sont à relever dans les données techniques du fabricant des accus Par principe les accus à base de Lithium devront être chargés UNIQUEMENT avec les chargeu...

Page 12: ...on de la touche est confirmée par un signal sonore et le LED bleu pour 1 3 éléments s allume durant le processus de charge Si l on veut charger un pack d accus au Lithium Polymer avec 4 éléments presser la touche START STOP durant env 2 sec après l avoir connecté Cette pression de touche est confirmée par deux courts signaux sonores et le LED rouge pour 4 éléments s allume durant le processus de c...

Page 13: ...uit le chargeur Li Po 4 passe dans le Mode Erreur Ce Mode est signalé par le clignotement des deux LED bleu et rouge En outre un signal sonore intervient en même temps en cadence par secondes Le nombre de clignotements des deux LED avant une courte pause et l intervention du signal sonore permet de savoir laquelle des erreurs suivantes s est produite LED Erreur 1x Tension d entrée en dessous de 11...

Page 14: ...14 Notizen notices Notififications ...

Page 15: ...15 Notizen notices Notififications ...

Page 16: ... dûs à de l usure à de la surcharge à de mauvais accessoires ou à d une application inadaptée sont exclus de la garantie Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur Avant toute réclamation et tout retour du prouit veuillez s v p cotrôler et noter exactement les défauts ou vices du produit car tout autre frais relatif au produit vous sera facturé Wir gewähr...

Reviews: