background image

16

2

2

2

2

2

     

4

4

4

4

4

Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine  /  This product is  /  Sur ce produit nous accordons une

Die Fa. Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße 94-
96. 73230 Kirchheim/Teck  gewährt ab dem Kaufdatum
auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des Produk-
tes vorhandenen Material- oder Funktionsmängel. Schä-
den die auf Abnützung, Überlastung, falsches Zubehör
oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind,
sind von der Garantie ausgeschlossen.
Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprüche
des Verbrauchers werden durch diese Garantie nicht be-
rührt.
Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder Rücksen-
dung das Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei
Mängelfreiheit die entstandenen Unkosten in Rechnung
stellen müssen.

Garantie 

von

warrantied 

for

 garantie 

de

Monaten
month
mois

Servicestellen / Service / Service après-vente

Graupner-Zentralservice
Graupner GmbH & Co. KG
Postfach 1242
D-73220 Kirchheim

Espana
FA - Sol S.A.
C. Avinyo 4
E 8240 Maneresa

 (+34) 93 87 34 23 4

Italia
GiMax
Via Manzoni, no. 8
I  25064 Gussago

  (+39) 3 0 25 22 73 2

Schweiz
Graupner Service
Postfach 92
CH 8423 Embrach-Embraport

 (+41) 43 26 66 58 3

UK

GLIDERS
Brunel Drive
Newark, Nottinghamshire
NG24 2EG

 (+44) 16  36 61 05 39

Belgie/Nederland
Jan van Mouwerik
Slot de Houvelaan 30
NL 3155 Maasland VT

 (+31)10 59 13 59 4

Servicehotline

 

(+49)(01805) 472876

Montag - Freitag
9

30

 -11

30

 und 13

00

 -15

00

 Uhr

France
Graupner France
Gérard Altmayer
86, rue ST. Antoine
F  57601 Forbach-Oeting

 (+33) 3 87 85 62 12

Sverige
Baltechno Electronics
Box 5307
S 40227 Göteborg

 (+46) 31 70 73 00 0

Luxembourg
Kit Flammang
129, route d’Arlon
8009 Strassen

 (+35) 23 12 23 2

Ceská Republika/Slovenská
Republika
RC Service Z. Hnizdil
Letecka 666/22
CZ-16100 Praha 6 - Ruzyne

 (+42) 2 33 31 30 95

Name des Käufers, Owner´s name, Nom de l´acheteur

G a r a n t i e - U r k u n d e

Warranty certificate / Certificat de garantie

ULTRAMAT 10,

 

Best.-Nr.

 

6410

Übergabedatum, Date of purchase/delivery, Date de remise

Strasse, Wohnort, Complete adress, Domicie et rue

Firmenstempel und Unterschrift des Einzelhändlers, Stamp and signature
of dealer, Cachet de la firme et signature du detailant

La société Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße
94-96, 73230 Kirchheim/Teck, Allemagne, accorde sur ce
produit une garantie de 24 mois à partir de la date d´achat.
La garantie prend effet uniquement sur les vices de
fonctionnement et de matériel du produit acheté. Les
dommages dûs à de l´usure, à de la surcharge, à de
mauvais accessoires ou à d´une application inadaptée,
sont exclus de la garantie.
Cette garantie ne remet pas en cause les droits et
prétentions légaux du consommateur.
Avant toute réclamation et tout retour du prouit, veuillez
s.v.p. cotrôler et noter exactement les défauts ou vices du
produit, car tout autre frais relatif au produit vous sera
facturé.

Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße 94-96, 73230
Kirchheim/Teck, Germany guarantees this product for a
period of 24 months from date of purchase.
The guarantee applies only to such material or operational
defects witch are present at the time of purchase of the
product.
Damage due to wear, overloading, incompetent handling
or the use of incorrect accessories is not covered by the
guarantee.
The user´s legal rights and claims under garantee are not
affected by this guarantee.
Please check the product carefully for defects before you
are make a claim or send the item to us, since we are
obliged to make a charge for our cost if the product is
found to be free of faults.

Summary of Contents for ULTRAMAT 10

Page 1: ... purpose fast charger for Ni Cd Ni MH Li Io and Li Po cells Chargeur rapide universel économique piloté par micro ordinateur pour éléments NiCd NiMh Li lo et Li Po G R A U P N E R GmbH Co KG D 7 3 2 3 0 K I R C H H E I M T E C K G E R M A N Y 09 04 FRANÇAIS page 30 Keine Haftung für Druckfehler Änderungen vorbehalten Best Nr 6410 Order No 6410 Réf N 6410 ENGLISH page 16 DEUTSCH Seite 2 ...

Page 2: ...abschaltungen Die Wahrscheinlichkeit von Frühabschaltungen ist von vielen Faktoren abhängig und am größten bei tiefentladenen Akkus geringer Zellenzahl oder bestimmten Akkutypen Evtl müssen Sie den Delta Peak Punkt richtig einstellen Vergewissern Sie sich durch mehrere Probeladungen vor allem bei geringen Zellenzahlen von der einwandfreien Funktion der Abschaltautomatik u U werden volle Akkus durc...

Page 3: ...us erst nach mehreren Lade Entladezyklen ihre volle Kapazität erreichen Auch kann es im Besonderen bei neuen oder tiefentladenen Akkus zu einer vorzeitigen Ladeabschaltung kommen Sollte nach einer Schnellladung eine Zelle des NC Akkupacks besonders heiß geworden sein kann dies auf einen Defekt dieser Zelle hinweisen Dieser Akkupack sollte dann nicht mehr weiterver wendet werden verbrauchte Batteri...

Page 4: ...ry Typ Li Io Li Po INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC Sicherheitstimer 5 300min 5min Schritt INC DEC Summer EIN AUS 9 Ni Cd Ni MH Ladeprogramm In dem Ni Cd Ni MH Ladeprogramm können 1 10 Zellen geladen werden Sie können den maximalen Ladestrom von 0 1 5 A bequem mit den INC DEC Tasten in 0 1 A Schritten einstellen während die obere Ladestromanzeige blinkt Sobald sie die gewünschte Ein...

Page 5: ...en Wird die zum jeweiligen Akkutyp gehörende spezifische Ladeschlussspannung erreicht wird der Lade strom automatisch reduziert um ein Überschreiten der Ladeschlussspannung zu verhindern Gibt der Akku Hersteller einen kleineren als den 1 C Ladestrom an so muss auch der Kapazitäts Ladestrom entsprechend verringert werden Probleme bei Fehlbehandlung der Akkus Lithium Ionen Akkus sind durch Überladun...

Page 6: ...Cd NiMH sowie 1 4 LiPo LiIo Zellen komfortabler und vor allem sicherer gestalten sollen Zum einen können Sie die Delta Peak Ansprechspannung bei NiCd NiMH Zellen einstellen Diese wichtige Einstellmöglichkeit macht das Gerät zukunftssicher da der Ultramat 10 auf die neueren Zellengenerationen angepasst werden kann Eine zusätzliche Sicherung gibt der Safe Timer und schützt bei richtiger Einstellung ...

Page 7: ...en Werte nicht mehr abrufbar 13 Kontrollanzeigen auf dem Display Das Ladegerät ist mit einer Vielzahl an Schutz und Überwachungseinrichtungen zur Kontrolle der einzelnen Funktionen und der Geräteelektronik ausgestattet Eine Überschreitung von Grenzwerten führt in einigen Fällen zur Abschaltung des Ladevorganges z B bei Überspannung Übertemperatur oder leerwerdender Autobatterie Diese Ursachen werd...

Page 8: ...abhängig BitteverwendenSienurdievonunsempfohlenenGeräte 16 Hinweise zum Umgang mit Akkus Das Laden einzelner NiCd oder NiMH Zellen oder Batterien mit 1 4 Zellen stellt die Abschalt automatik vor eine schwere Aufgabe da hier der Spannungs Peak nicht sehr ausgeprägt ist kann eine einwandfreie Funktion nicht garantiert werden Die Automatik kann nicht oder nicht richtig ansprechen Überprüfen Sie desha...

Page 9: ...of test charges to satisfy yourself that the automatic termination circuit is working perfectly This applies in particular when you are charging packs consisting of few cells If the cells feature an indistinct peak the charger may fail to detect their fully charged state Before charging please check have you selected the appropriate charge program Have you set the correct charge current Have you s...

Page 10: ...til they have undergone several charge discharge cycles You should also be aware that the charger may terminate the charge process prematurely when connected to new packs and batteries which have been deep discharged An NC pack will normally be warm at the end of a rapid charge process but if you notice that one cell of the pack is much hotter than the others this may well indicate a fault in that...

Page 11: ...e current varies according to the number of cells in the pack on charge If you wish to charge a fairly large battery and set a charge current of say 5 0 A the Ul tramat 10 will never reach this value In this case the message CHG Max will be superimposed during the whole charge pro cess Press the INC or DEC button to change to a display of charge time and charge capacity Press either of the two but...

Page 12: ...m Ion batteries with a nominal cell voltage of 3 6 V and Lithium Polymer batteries with a nominal cell voltage of 3 7 V The main outstanding feature of Lithium batteries is their much higher capacity compared to other battery types This is an important advantage but it is balanced by the requirement to handle the batteries differently especially with respect to charging and discharging if the dang...

Page 13: ...n supplied by your battery manufacturer When the charge process is complete you can safely disconnect the battery from the charger Press the MODE button to return to the original Charge menu Please note that the charge time and the charged in capacity are not stored and are erased when you press the MODE button 11 Special functions NiCd NiMH Delta Peak trigger voltage Peak When the charge process ...

Page 14: ...er disconnect it from the car battery and any other battery and wipe it clean with a dry cloth don t use cleaning agents 15 Cleaning and maintenance Automatic current limiting When a charge program comes to an end the screen displays the message END alternating with the program name At the same time the integral buzzer sounds for a limited period unless you have already disabled it If you set a ch...

Page 15: ...m up and check their state of charge from time to time When purchasing batteries we recommend that you only buy good quality products Start by charging new packs at low rates and work up gradually towards higher currents Batteries should not be charged up until shortly before use as they are then able to give you their best performance Do not solder directly to battery cells The temperatures which...

Page 16: ...urs dont les plus importants sont une décharge profonde un trop faible nombre d éléments ou avec certains types d accus Le point Delta Peak devra éventuellement être correctement réglé z S assurer par plusieurs essais de charge surtout avec un faible nombre d éléments du parfait fonctionnement de la coupure automatique une trop faible pointe de charge totale ne sera pas détectée z Vérifier avant l...

Page 17: ... neuf n atteint sa capacité totale qu après plusieurs cycles de charge et de décharge De même qu une coupure prématurée peut se produire particulièrement avec les accus neufs et les accus profondément déchargés Si l un des éléments d un pack d accus NC est devenu particulièrement chaud après une charge rapide cela peut provenir d une défectuosité de cet élément Ce pack d accus ne devra alors plus ...

Page 18: ...E Li Po 2500mAh Safe Time 200min MODE Buzzer ON Li Po 2500mAh ENTER INC DEC Capacitè de charge 100 9900 mAh Pas de 100mAh Ni 0 1A 15mV C ENTER Régl Delta Peak 3 25mV Pas de 1mV MODE ENTER lang Courant de charge 0 1 5A Pasde0 1A MODE Type de batterie Li Io Li Po INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC INC DEC Timer de sécurtié 5 300min Pas de 5min INC DEC Vibreur CONTACT COUPE 1 à 10 éléments pourr...

Page 19: ...6 V élément et des accus au Lithium Polymer avec une tension de 3 7 V élément Les accus au Lithium se distinguent surtout par une plus forte capacité par comparaison aux autres types d accus Ce gros avantage nécessite cependant d autres méthodes de traitement en ce qui concerne la charge et la décharge ainsi que pour une utilisation sans danger Les prescriptions de base données ici devront être ob...

Page 20: ...sion momentanée de l accu Le temps de charge ainsi que la capacité emmagasinée pourront être affichés avec les touches INC DEC Si un problème se présente avec par ex une coupure prématurée contrôler le réglage du Timer de sécurité Voir en page 11 Une autre raison pour une coupure prématurée peut être un mauvais réglage de la coupure Delta Peak Dans ce cas s informer auprès du fabricant de l accu A...

Page 21: ...atique du courant Lorsqu un programme de charge décharge est terminé l inscription END s échange avec la désignation du programme sur l affichage Le vibreur intégré émet en même temps un signal acoustique pour un temps limité en fonction du réglage qui a été effectué Lorsqu un courant de charge réglé trop élevé ne pourra pas être délivré par le chargeur pour des raisons physiques ce dernier le réd...

Page 22: ...Lors de l achat d un accu veiller à sa bonne qualité charger d abord un accu neuf seulement avec de faibles courants et ensuite peu à peu avec des courants plus forts Charger toujours un accu juste avant son utilisation il délivrera ainsi davantage de puissance Ne jamais souder directement sur les accus car l augmentation de température détériorera l étanchéité et la valve de sécurité des éléments...

Page 23: ...en 35 23 12 23 2 Ceská Republika Slovenská Republika RC Service Z Hnizdil Letecka666 22 CZ 16100 Praha 6 Ruzyne 42 2 33 31 30 95 Name des Käufers Owner s name Nom de l acheteur G a r a n t i e U r k u n d e Warranty certificate Certificat de garantie ULTRAMAT 10 Best Nr 6410 Übergabedatum Date of purchase delivery Date de remise Strasse Wohnort Complete adress Domicie et rue Firmenstempel und Unte...

Reviews: