background image

2

SAFETY INFORMATION / SICHERHEITSHINWEISE / INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ / 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

EN

SAFETY INFORMATION

1. 

Please read this User's Manual carefully before you begin with the installation and setting-up.

2. 

Keep all information and instructions in a safe place.

3. 

Follow the instructions.

4. 

Please pay particular attention to the safety warnings. Never remove safety warnings or other information  

 

from the product.

5. 

When setting up the product, be careful and protect yourself from injuries.

6. 

Please ensure that the product is on a flat surface, as the equipment might tip over.

7. 

Make sure that all screws are tight and check them from time

 

to time. Do not over-tighten the screws. 

8. 

This product is intended solely for indoor use. Using it outdoors can cause damage to the product and result  

 

in personal injury.

9. 

Do not make any modifications to the product.

10.  When recycling, observe the applicable safety regulations for your country. Please separate
 

plastic and paper/cardboard when recycling.

11.  Plastic bags must be kept out of reach of children.
12.  If you have any questions about this User's Manual or the safety instructions, please contact your specialist  

 dealer/distributor.

Information regarding Nitrolaquer:
We recommend to refer to your instrument’s manual or manufacturer about the type of finish on your guitar. We 

cannot guarantee that this Guitar Stand is safe to use with nitro finished instruments due to the large number of 

varying formulations employed today. For further information please contact us or visit www.adamhall.com. 

DE

SICHERHEITSHINWEISE

1.  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie mit der Montage und dem Aufbau beginnen.
2.  Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3.  Folgen Sie den Anleitungen.
4.  Beachten Sie stets alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Informationen  

 

von dem Produkt.

5.  Seien Sie beim Aufbauen des Produkts aufmerksam und schützen sich vor Verletzungen.
6.  Sorgen Sie dafür, dass das Produkt auf ebenem Untergrund steht, da ansonsten erhöhte Kippgefahr besteht.
7.  Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben fest angezogen sind, und überprüfen Sie sie von Zeit zu Zeit. Ziehen  

 

Sie die Schrauben nicht zu fest an. 

8.  Dieses Produkt ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen bestimmt. Der Einsatz im Außenbereich kann  

 

zu Schäden am Produkt und zu Personenschäden führen.

9.  Nehmen Sie keine Veränderungen an diesem Produkt vor.
10.  Beachten Sie bei der Entsorgung die in Ihrem Land geltenden Gesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung bitte  

 

Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.

11.  Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
12.  Falls Sie Fragen zu dieser Anleitung oder zu den Sicherheitshinweisen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren  

 Fachhändler/Vertrieb.

Information bezüglich Nitrolack:
Informieren Sie sich in den Begleitpapieren oder beim Hersteller Ihrer Gitarre, welcher Lack für das Instrument 

verwendet wurde. Wir können nicht garantieren, dass dieser Gitarrenständer für Instrumente mit Nitrolackierung 

geeignet ist, da mittlerweile eine Vielzahl höchst unterschiedlicher Zusammensetzungen eingesetzt wird. Bitte 

kontaktieren Sie uns für weitere Informationen oder besuchen Sie uns auf www.adamhall.com.

Summary of Contents for VARI-G GGSMG 03

Page 1: ...GGSMG 03 05 07 09 VARI G MULTI INSTRUMENT GUITAR RACKS USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO...

Page 2: ...ll com DE SICHERHEITSHINWEISE 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig bevor Sie mit der Montage und dem Aufbau beginnen 2 Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicher...

Page 3: ...vernis nitrocellulosique car d sormais une quantit de compos s tr s vari s est utilis e Pour plus d informations veuillez nous contacter ou nous retrouver sur www adamhall com ES INSTRUCCIONES DE SEG...

Page 4: ...sia adatto a strumenti trattati con vernice nitro poich le possibili composizioni di quest ultima sono svariate Per ulteriori informazioni vi invitiamo a contattarci o a visitare il nostro sito Inter...

Page 5: ...o Los soportes para guitarra Vari G est n fabricados con tubos de acero resistente con recubrimiento texturizado negro son duraderos se montan r pidamente y se pueden plegar para ahorrar espacio duran...

Page 6: ...mm Z2 4x Schraube Linsenkopf M6 x 48 mm Z3 4x U Scheibe M6 Z4 Schraubendreher FR ACCESSOIRES DE MONTAGE Z1 4 x vis t te plate M5 x 20 mm Z2 4 x vis t te bomb e M6 x 48 mm Z3 4 x rondelles M6 Z4 Tourn...

Page 7: ...7 D A B C ASSEMBLY GROUPS FOR INSTALLATION BAUGRUPPEN ZUR MONTAGE PI CES POUR MONTAGE COMPONENTES DE MONTAJE MODULI DI MONTAGGIO...

Page 8: ...ructures supports repliables gauche et droite B 2 x barres horizontales haut et bas C 2 x barres transversales rembourr es pour support guitares D Pinces de maintien r glables pour 3 4 7 9 guitares se...

Page 9: ...9 GGSMG03 GGSMG05 GGSMG07 GGSMG09 Z2 Z3 Z2 Z3 Z2 Z3 Z1 Z1 B A A D B C Z1 Z1 Z2 Z3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Page 10: ...10 A Z2 Z3 1...

Page 11: ...11 Z2 Z3 A B Z4 2...

Page 12: ...12 Z4 C A Z1 3...

Page 13: ...13 Z4 Z2 Z3 A B 4...

Page 14: ...14 Z4 Z2 Z3 Z2 Z3 Z1 A Z1 5 C B...

Page 15: ...15 D 6...

Page 16: ...x 80 mm GGSMG07 1040 x 780 x 80 mm GGSMG09 Black Ring Set Included yes Weight 2 85 kg GGSMG03 3 2 kg GGSMG05 3 9 kg GGSMG07 4 2 kg GGSMG09 EN PRODUKTART Gitarrenst nder MATERIAL Stahl ABS TPU FARBE Sc...

Page 17: ...jeu de bagues noires oui Masse 2 85 kg GGSMG03 3 2 kg GGSMG05 3 9 kg GGSMG07 4 2 kg GGSMG09 FR TIPO DE PRODUCTO Soporte de guitarra MATERIAL Acero pl stico ABS TPU COLOR Negro SUPERFICIE Texturizada...

Page 18: ...Manufacturers Declarations GRAVITY_DE_EN_ES_FR pdf Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 KORREKTE ENTSORG...

Page 19: ...pongan de un sistema de recogida selectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residu...

Page 20: ...Gravity is a brand of the Adam Hall Group Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 05...

Reviews: