background image

3

FR

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. 

Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant de procéder au montage et à la mise en place.

2. 

Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sûr.

3. 

Suivez toutes les instructions.

4. 

Respectez en permanence tous les avertissements. N’enlevez jamais les instructions de sécurité ou autres  

 

informations apposées sur le produit.

5. 

Soyez vigilant lors du montage du produit, et protégez-vous de toute blessure.

6. 

Vérifiez que le produit se trouve sur une surface plane, afin d'éviter tout risque de chute.

7. 

Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées, et vérifiez-les de temps en temps. Ne les serrez pas de façon  

 excessive. 
8. 

Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur. Son utilisation en extérieur peut conduire  

 

à endommager le produit et à des risques d'accident aux personnes.

9. 

N'effectuez aucune modification sur ce produit.

10.  Lors de l'installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays. Lors de la mise au  

 

rebut de l'appareil, 

 

veuillez séparer plastique, papier et carton.

11.  Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
12.  Si vous avez des questions à propos de ce manuel utilisateur ou des instructions de sécurité, n'hésitez pas à  

 

consulter votre revendeur.

Informations sur le vernis nitrocellulosique :
Consultez les documents d’accompagnement ou le fabricant de votre guitare pour connaître le vernis utilisé sur 

votre instrument. Nous ne pouvons pas garantir que ce stand de guitare convienne aux instruments recouverts de 

vernis nitrocellulosique car désormais une quantité de composés très variés est utilisée. Pour plus d’informations, 

veuillez nous contacter ou nous retrouver sur www.adamhall.com.

ES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. 

Lea con atención estas instrucciones antes de comenzar el montaje.

2. 

Guarde el manual para poder consultarlo en el futuro.

3. 

Siga las instrucciones.

4. 

Siga todas las advertencias de seguridad. Nunca retire las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información  

 

indicada en el producto.

5. 

Monte el producto con cuidado y tome precauciones para evitar heridas.

6. 

Coloque el producto en una superficie lisa, de lo contrario, aumenta el peligro de vuelco.

7. 

Asegúrese de que todos los tornillos están bien atornillados, y compruebe su estado periódicamente. No  

 

apriete demasiado los tornillos. 

8. 

Este producto ha sido diseñado para su uso exclusivo en interiores. Su uso en exteriores puede causar tanto  

 

daños al producto como daños personales.

9. 

No modifique el producto.

10.  Para desechar el producto, tenga en cuenta las leyes vigentes en su país. Separe los componentes de  

 

plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos.

11.  No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.
12.  Si tiene preguntas o dudas sobre estas instrucciones o las advertencias de seguridad, diríjase a su distribuidor.

Información sobre la nitrolaca:
Consulte en la documentación adjunta o al fabricante de su guitarra qué laca se ha utilizado para el instrumen-

to. No podemos garantizar que estos soportes para guitarra sean adecuados para instrumentos con nitrolacado, 

ya que se utiliza una gran variedad de composiciones muy distintas. Póngase en contacto con nosotros para 

obtener más información o visítenos en www.adamhall.com.

Summary of Contents for VARI-G GGSMG 03

Page 1: ...GGSMG 03 05 07 09 VARI G MULTI INSTRUMENT GUITAR RACKS USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO...

Page 2: ...ll com DE SICHERHEITSHINWEISE 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig bevor Sie mit der Montage und dem Aufbau beginnen 2 Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicher...

Page 3: ...vernis nitrocellulosique car d sormais une quantit de compos s tr s vari s est utilis e Pour plus d informations veuillez nous contacter ou nous retrouver sur www adamhall com ES INSTRUCCIONES DE SEG...

Page 4: ...sia adatto a strumenti trattati con vernice nitro poich le possibili composizioni di quest ultima sono svariate Per ulteriori informazioni vi invitiamo a contattarci o a visitare il nostro sito Inter...

Page 5: ...o Los soportes para guitarra Vari G est n fabricados con tubos de acero resistente con recubrimiento texturizado negro son duraderos se montan r pidamente y se pueden plegar para ahorrar espacio duran...

Page 6: ...mm Z2 4x Schraube Linsenkopf M6 x 48 mm Z3 4x U Scheibe M6 Z4 Schraubendreher FR ACCESSOIRES DE MONTAGE Z1 4 x vis t te plate M5 x 20 mm Z2 4 x vis t te bomb e M6 x 48 mm Z3 4 x rondelles M6 Z4 Tourn...

Page 7: ...7 D A B C ASSEMBLY GROUPS FOR INSTALLATION BAUGRUPPEN ZUR MONTAGE PI CES POUR MONTAGE COMPONENTES DE MONTAJE MODULI DI MONTAGGIO...

Page 8: ...ructures supports repliables gauche et droite B 2 x barres horizontales haut et bas C 2 x barres transversales rembourr es pour support guitares D Pinces de maintien r glables pour 3 4 7 9 guitares se...

Page 9: ...9 GGSMG03 GGSMG05 GGSMG07 GGSMG09 Z2 Z3 Z2 Z3 Z2 Z3 Z1 Z1 B A A D B C Z1 Z1 Z2 Z3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Page 10: ...10 A Z2 Z3 1...

Page 11: ...11 Z2 Z3 A B Z4 2...

Page 12: ...12 Z4 C A Z1 3...

Page 13: ...13 Z4 Z2 Z3 A B 4...

Page 14: ...14 Z4 Z2 Z3 Z2 Z3 Z1 A Z1 5 C B...

Page 15: ...15 D 6...

Page 16: ...x 80 mm GGSMG07 1040 x 780 x 80 mm GGSMG09 Black Ring Set Included yes Weight 2 85 kg GGSMG03 3 2 kg GGSMG05 3 9 kg GGSMG07 4 2 kg GGSMG09 EN PRODUKTART Gitarrenst nder MATERIAL Stahl ABS TPU FARBE Sc...

Page 17: ...jeu de bagues noires oui Masse 2 85 kg GGSMG03 3 2 kg GGSMG05 3 9 kg GGSMG07 4 2 kg GGSMG09 FR TIPO DE PRODUCTO Soporte de guitarra MATERIAL Acero pl stico ABS TPU COLOR Negro SUPERFICIE Texturizada...

Page 18: ...Manufacturers Declarations GRAVITY_DE_EN_ES_FR pdf Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 KORREKTE ENTSORG...

Page 19: ...pongan de un sistema de recogida selectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber desecharlo con los dem s residu...

Page 20: ...Gravity is a brand of the Adam Hall Group Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 05...

Reviews: