background image

795-94048 

 27 of 49 

12/15/21 

MANTENIMIENTO 

 

Limpieza 

Su PrintClean está equipada con un filtro (FIGURA 1 (L)) con un elemento recolector de malla reutilizable. 
Este recolector de malla debe limpiarse al menos una vez a la semana y con mayor frecuencia cuando el 
uso  es  pesado,  a  fin  de  ayudar  a  alargar  la  vida  del  líquido  de  limpieza  y  aumentar  la  eficiencia  de  la 
limpieza. Cada cierto tiempo, se puede reemplazar el recolector de malla por un cartucho de filtro de aceite 
en el contenedor del filtro (consulte la lista de piezas de repuesto a continuación). Si deja funcionar la bomba 
durante unas horas jalará más contaminantes del líquido y ayudará a extender la vida útil del líquido. (no 
incluido con la versión HP) 

Debido  a  que  el  cartucho  de  filtro  de  aceite  se  taponará  en  un  corto  periodo  de  tiempo,  úselo 
únicamente  durante  una  o  dos  horas  como  máximo.  Al  eliminar  hasta  el  mayor  punto  posible  la 
suciedad excesiva, rebabas y otros contaminantes antes de limpiar piezas sucias, se ayudará a alargar 
la vida del líquido de limpieza. Otra forma de alargar la vida del líquido es utilizando los ahorradores de 
solvente de Graymills. Contacte a Servicio al cliente para más detalles. 

 

Cambio de líquido 

  Quite la manguera flexible del soporte en "L", diríjala por sobre los lados del depósito hacia un 

contenedor adecuado y utilizando la bomba extraiga todo el solvente excepto la última pulgada.   

  Quite el tapón de drenado para drenar el líquido restante.  

  Quite y limpie las bandejas para lodos opcionales. Lave el cedazo de malla 40 y reemplace el 

empaque  si  es  necesario.    Limpie  el  fondo  del  depósito  para  eliminar  cualquier  lodo  y 
sedimento acumulado que haya quedado. 

  Reinstale  el  tapón  de  drenado  y  las  bandejas  para  lodos  opcionales.  Vuelva  a  ensamblar  el 

filtro. Rellene el depósito con líquido de limpieza limpio. Reanude las operaciones de limpieza, 
revise que no haya fugas en el tapón de drenado ni en el filtro. 

  Siempre  deseche  el  líquido  de  limpieza  usado  en  forma  apropiada.  Consulte  la  hoja  de 

seguridad del químico de limpieza (SDS) así como la etiqueta de empaque del fabricante para 
más instrucciones. 

 

 

 

Summary of Contents for PRINTCLEAN PCL354

Page 1: ... of 49 12 15 21 PRINTCLEAN PARTS CLEANER SOLVENT Models PCL354 PCL554 PCL654 PCL854 PCL954 PCL974 Operations and Maintenance Instructions Graymills Corporation 2601 S 25th Ave Broadview IL 60155 www graymills com ...

Page 2: ...laim by referring to the agent s report A certified copy of our invoice is available upon request The original Bill of Lading is attached to our original invoice If the shipment was prepaid write us for a receipted transportation bill Advise customer service regarding your wish for assistance and obtain an RMA return material authorization number If the Shipment is Not Complete Check the packing l...

Page 3: ...d hands free flushing action Pistol grip spray nozzle is adjustable for light spray or solid stream direct where cleaning is required Adjustable bi level work shelves Safety lid shuts automatically in the event of a fire can also be closed to reduce fluid evaporation Hydro Jet Manifold in tank agitation loosens dirt and grime as parts soak not included with HP version Three way cleaning action sel...

Page 4: ...ng parts which shall not be exposed to flammable vapors This equipment shall not be located in a recessed floor are or below grade Only cleaning fluids with a flash point at or above 104 F 40 C shall be used Refer to user manual for a list of solvents which have been evaluated for use Do NOT contaminate cleaning solution with fluids below 104 F 40 C flash point including gasoline alcohol or other ...

Page 5: ... immediately if you feel a piece of equipment is in an unsafe condition SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS Depending on the model the PrintClean parts cleaner operates at either 115V or 230V or can be powered by an air motor To determine the electrical requirements of your model check the nameplate located on the side of the tank near the motor An A designation after the model number indicates it opera...

Page 6: ...G MAX MIN PUMP POWER PUMP PERFORMANCE 354 44 21 58 13 32 38 19 63 23 63 37 10 5 13 1 3HP 2400GPH 554 654 60 48 38 854 41 38 29 31 66 14 29 76 27 94 29 5 15 9 954 974 49 30 67 13 37 35 29 13 32 35 17 6 13 1 3HP x1 954 x2 974 2400GPH 954 4800GPH 974 ...

Page 7: ...reful consideration should be given to the place of operation Place unit on a smooth level surface To the extent possible avoid installing machine in areas subject to high forklift traffic Reasonable precautions shall be taken to avoid damaging the legs and tank walls Installation Procedure The PrintClean is very easily put into operation After removing it from its shipping carton unpack any trays...

Page 8: ...e fusible safety link If the safety link breaks or is lost replace immediately Keep the cover closed when the unit is not being used Work Shelves Every PrintClean comes equipped with one perforated shelf FIGURE 1 D and two telescoping shelves FIGURE 1 E which serve as a freeboard barrier to help limit VOC emissions Your own cleaning needs will determine which position is best for your operation Sl...

Page 9: ... Models 554 through 974 the Selector Valve FIGURE 1 H is located on the inside rear right hand side of the tank The Selector Valve permits use of tank agitation alone the flush and spray hoses together or a combination of all three When using the Tank Agitation setting align parts in the tank so that the maximum area of the parts or any cavities in the parts are exposed as fully as possible to the...

Page 10: ...e before cleaning dirty parts will extend the life of the cleaning fluid Another way to extend fluid life is to use Graymills Solvent Savers Contact Customer Service for further details Changing Fluid Remove the flexible hose from the L support bracket aim it over the tank sides into a proper container and remove all but the last 1 of solvent using the pump Remove drain plug to drain remaining flu...

Page 11: ...pipe wrench With the pipe removed the whole pump filter assembly can be swung back end to the left and lifted out Reverse the procedure when replacing the pump assembly Ensure pump shaft alignment after re coupling with motor shaft Pump shaft must have 0 005 TIR If your model is equipped with external filters they can be removed simply be unscrewing them from the manifold See REPLACEMENT PARTS sec...

Page 12: ... is set to 60 psi min Air motor vanes seized Inject 5 drops 10 oil into air motor inlet Pump runs but does not pump fluid ALL units Selector valve is out of position Correct valve position Pump filter screen is clogged Clear debris from around pump Flexible metal hose clogged Clear debris from metal hose Pump rubber discharge hose clogged Clear debris from hose or replace hose Pump runs but does n...

Page 13: ...R 30SERIES VOLUTE 15 744 13987 FILTER GASKET 19 742 14088 13 FILTER SCREEN FILTER CARTRIDGE WIX 51076 OR EQUAL 24 728 02657 NEOPRENE HOSE 25 738 02927 PISTOL GRIP NOZZLE 26 728 04102 FLEXIBLE METAL FLUSH HOSE 29 740 93713 FUSIBLE LINK 165 F 32 765 09631 GAS SPRING 770 93609 ROCKER SWITCH I O ALL MODELS 772 92079 INDICATOR LIGHT GREEN A GAM MODELS 772 93703 INDICATOR LIGHT GREEN B GG MODELS 742 935...

Page 14: ...tra work shelf Model 854 only solid metal L 5 Extra work shelf Models 354 554 L 5S Extra work shelf Models 354 554 and 654 solid metal L 6 External Drain Shelf 16 x 18 hooks into position at left side of the tank to permit solvent to drain back For all models 432 36376 Sludge Tray For use with 354 554 and 654 Series 2 required or 854 Series 3 required 432 36664 Sludge Tray For use with 954 Series ...

Page 15: ... IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESTATED OBLIGATION ARE HEREBY DISCLAIMED BY GRAYMILLS CORPORATION AND EXCLUDED FROM THIS SALE Graymills warranty obligations and Buyer remedies except to title are solely and exclusively stated herein In no case will Graymills be liable for consequential damages loss of production or any other loss inc...

Page 16: ...795 94048 16 of 49 12 15 21 This page intentionally left blank ...

Page 17: ...9 12 15 21 PRINTCLEAN LIMPIADORA DE PIEZAS SOLVENTE Modelos PCL354 PCL554 PCL654 PCL854 PCL954 PCL974 Instrucciones de operación y mantenimiento Graymills Corporation 2601 S 25th Ave Broadview IL 60155 www graymills com ...

Page 18: ...factura cuando usted la solicite La hoja de envío original está adjunta a nuestra factura original Si el envío fue prepagado contáctenos para obtener el recibo de transporte Avise a servicio al cliente en caso de que desee recibir asistencia y obtener un número de autorización de devolución de material RMA por sus siglas en inglés Si el envío no está completo Revise el manifiesto de carga ya que l...

Page 19: ...de enjuague dirigido a manos libres La boquilla aspersora de pistola manual es ajustable para aspersión ligera o chorro sólido que se dirige hacia donde se necesita limpiar Estantes de trabajo ajustables de doble nivel La tapa de seguridad se cierra automáticamente en caso de incendio también se puede cerrar para reducir la evaporación del líquido La agitación en el depósito del colector de chorro...

Page 20: ...s PRECAUCIÓN sin el símbolo de alerta de seguridad se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales Antes de operar esta unidad lea y entienda el manual del usuario No opere la unidad cuando la temperatura ambiente máxima sea mayor que 100 F 38 C ni cerca de llamas chispas o materiales humeantes Mantenga la tapa cerrada cuando no esté en uso Para mantener la prot...

Page 21: ...de líquido puede causar la falla del motor y posible riesgo de incendio Antes de conectar el cable de alimentación llene el depósito de acuerdo al rango de capacidad operativa recomendado No opere la unidad con el depósito vacío El operador debe usar equipo de protección personal EPP adecuado Consulte las hojas de seguridad SDS por sus siglas en inglés del líquido limpiador para más detalles En ca...

Page 22: ...ñada para utilizarse con líquidos limpiadores combustibles punto de ignición superior a 104 F hechos a base de petróleo como Regular Agitene 141 o Super Agitene 141 El Super Agitene 141 tiene un olor fresco y leve y es muy superior en capacidad de limpieza a los solventes de seguridad comunes El Super Agitene 141 también contiene HandEase una formulación de lanolina que ayuda a prevenir la irritac...

Page 23: ...ado del depósito junto a la válvula El suministro de aire mínimo requerido es de 60 psi con el motor ajustado a 1725 rpm para obtener el rendimiento total de la bomba Capacidades de líquido La capacidad de líquido de su PrintClean se indican a continuación Modelo Máximo Mínimo 354 554 40 galones 20 galones 654 54 5 galones 28 galones 854 81 5 galones 49 galones 954 974 109 5 galones 39 5 galones L...

Page 24: ...namiento Después de quitar su caja de empaque desempaque las bandejas y componentes accesorios del interior del depósito Ensamble la asa a la tapa e instale los estantes para piezas de este modo asegura que se cumpla con el bordo libre requerido Revise para asegurarse de que el tapón de drenado está apretado llene con la cantidad deseada de un líquido limpiador apropiado consulte las capacidades d...

Page 25: ...e la tapa permanezca en su posición correcta ligeramente inclinada hacia adelante cuando está abierta NO manipule ni desmonte el eslabón fusible de seguridad Si el eslabón de seguridad se rompe o se pierde reemplace inmediatamente Mantenga la tapa cerrada cuando la unidad no esté en uso Estantes de trabajo Todas las PrintClean vienen equipadas con un estante perforado FIGURA 1 D y dos estantes tel...

Page 26: ...ia el depósito de manera tal que evite salpicar Nunca apunte la boquilla aspersora a ninguna persona En los modelos 554 hasta el 974 la válvula selectora FIGURA 1 H está ubicada en el lado derecho trasero interno del depósito La válvula selectora permite utilizar la función de agitación en el depósito sola las mangueras de enjuague y aspersión juntas o una combinación de las tres no incluido con l...

Page 27: ...es de limpiar piezas sucias se ayudará a alargar la vida del líquido de limpieza Otra forma de alargar la vida del líquido es utilizando los ahorradores de solvente de Graymills Contacte a Servicio al cliente para más detalles Cambio de líquido Quite la manguera flexible del soporte en L diríjala por sobre los lados del depósito hacia un contenedor adecuado y utilizando la bomba extraiga todo el s...

Page 28: ...e eléctrico y etiquete para cuando vuelva a ensamblar SI su modelo cuenta con un colector de chorro hidráulico tubo de 1 se puede aflojar y quitar utilizando una llave para tubos Mueva desde el lado trasero el estante del motor filtro hacia la izquierda para dar suficiente espacio para la llave de tubos Una vez que quite la tubería el ensamble completo de bomba filtro se puede mover lado trasero h...

Page 29: ...ón Tienen un agujero en forma de D que está al ras con el eje Una tuerca almenada comprime los resortes del eje los cuales ajustan la holgura del impulsor Inserte la chaveta para impedir que la tuerca gire Todos los impulsores deben estar cerca de la superficie superior de la voluta cámara del impulsor y debe revisarse para que no haya frotamiento Instale el empaque y las tapas firmemente con los ...

Page 30: ...te 5 gotas de aceite 10 en la toma de aire del motor La bomba enciende pero no bombea líquido TODAS las unidades La válvula selectora está fuera de su posición Corrija la posición de la válvula El cedazo de la bomba está taponado Elimine los residuos depositados alrededor de la bomba La manguera metálica flexible está taponada Elimine los residuos depositados en la manguera metálica La manguera de...

Page 31: ... DE FILTRO 19 742 14088 13 CEDAZO DE FILTRO CARTUCHO DE FILTRO WIX 51076 O EQUIVALENTE 24 728 02657 MANGUERA DE NEOPRENO 25 738 02927 BOQUILLA DE PISTOLA MANUAL 26 728 04102 MANGUERA DE ENJUAGUE METÁLICA FLEXIBLE 29 740 93713 ESLABÓN FUSIBLE 165 F 32 765 09631 RESORTE A GAS 770 93609 INTERRUPTOR DE VOLQUETE ENT SAL TODOS LOS MODELOS 772 92079 LUZ INDICADORA VERDE MODELOS A y GAM 772 93703 LUZ INDI...

Page 32: ...la manguera que viene incluida Mango de plástico Accesorios para limpieza de piezas L 4 Estante de trabajo extra solo modelo 854 L 4S Estante de trabajo extra solo modelo 854 metal sólido L 5 Estante de trabajo extra modelos 354 y 554 L 5S Estante de trabajo extra modelos 354 554 y 654 metal sólido L 6 Estante de drenado extra 16 x 18 se engancha en su posición en el lado izquierdo del depósito pa...

Page 33: ...IPO EXPRESA O IMPLÍCITA POR ESTE MEDIO GRAYMILLS CORPORATION EXCLUYE DE ESTA VENTA Y RENUNCIA A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD DE USO PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR QUE EXCEDA LAS OBLIGACIONES AQUÍ ANTES DECLARADAS Las obligaciones de garantía de Graymills así como las reparaciones al comprador excepto si es conforme a derecho serán sola y exclusivamente las aquí declarada...

Page 34: ...795 94048 34 of 49 12 15 21 Esta página se dejó en blanco intencionalmente ...

Page 35: ... 35 of 49 12 15 21 LAVE PIÈCES PRINTCLEAN SOLVANT Modèles PCL354 PCL554 PCL654 PCL854 PCL954 PCL974 Notice d utilisation et d entretien Graymills Corporation 2601 S 25th Ave Broadview IL 60155 www graymills com ...

Page 36: ...mander une copie certifiée conforme de votre facture Le connaissement original accompagne la facture originale Si les frais d expédition sont prépayés prière de nous écrire pour obtenir une facture de transport acquittée Prière de communiquer avec le service à la clientèle concernant votre besoin d assistance et obtenir un numéro d autorisation de retour d article ARA Si l envoi est incomplet Véri...

Page 37: ...réglable pour une vaporisation légère ou un jet plein diriger sur les pièces à nettoyer Tablettes de travail à deux niveaux réglables Couvercle de sécurité qui se ferme automatiquement en cas d incendie peut également être fermé pour limiter l évaporation de liquide Agitation dans la cuve grâce au collecteur à hydrojet qui détache la saleté pendant le trempage des pièces non inclus avec l unité HP...

Page 38: ...source d alimentation ou des prises correctement mises à la terre Risque d explosion Ce matériel comporte des pièces internes qui produisent des arcs ou des étincelles lesquelles ne doivent pas être exposées à des vapeurs inflammables L équipement ne doit pas être placé dans une zone avec un plancher encastré ou sous le niveau du sol N utiliser que des liquides de nettoyage ayant un point d éclair...

Page 39: ...ve la tablette ou les plateaux Charger les éléments de façon égale et ne pas laisser d éléments pendre de la cuve Ne jamais utiliser un équipement qui semble présenter un danger Communiquer immédiatement avec un superviseur en cas de doute quant à la sécurité d un équipement SPÉCIFICATIONS ET DIMENSIONS Selon le modèle le lave pièces PrintClean fonctionne à 115 V ou 230 V ou peut être alimenté par...

Page 40: ...3 po 13 03 cm 1 3 HP 2 400 gal h 9 084 L h 554 654 60 po 152 39 cm 48 38 po 122 88 cm 854 41 38 po 105 10 cm 29 31 po 74 45 cm 66 14 po 167 99 cm 29 76 po 75 59 cm 27 94 po 70 97 cm 29 5 po 74 93 cm 15 po 38 10 cm 9 po 22 86 cm 954 974 49 po 124 46 cm 30 po 76 2 cm 67 13 po 170 51 cm 37 35 po 94 87 cm 29 13 po 73 99 cm 32 35 po 82 17 cm 17 po 43 18 cm 6 13 po 15 57 cm 1 3 HP x1 954 x2 974 2 400 ga...

Page 41: ...r Prévoir un dégagement suffisant autour de la machine pour changer les liquides et procéder à l entretien Préparation du site Avant l installation prendre soin d étudier la zone où la machine sera utilisée Placer l unité sur une surface égale et lisse Dans la mesure du possible éviter d installer la machine dans des zones où des chariots à fourche sont très souvent utilisés Des précautions raison...

Page 42: ...F 74 C ce qui aura pour effet de fermer le couvercle et de réduire l alimentation du feu en oxygène Ne jamais laisser PrintClean sans surveillance avec des pièces dans la cuve pouvant empêcher la fermeture complète du couvercle en cas d incendie S assurer toujours que le couvercle reste légèrement incliné vers l avant la bonne position lorsqu il est ouvert Ne PAS altérer ou retirer le lien fusible...

Page 43: ...che Sur tous les modèles la petite soupape sur le tuyau en métal flexible FIGURE 1 J vous permet de couper l alimentation vers le tuyau flexible et de diriger tout le liquide vers le tuyau de pulvérisation FIGURE 1 K Toujours diriger le jet dans la cuve de manière à éviter les éclaboussures Ne jamais pointer la buse de pulvérisation sur quelqu un Sur les modèles 554 à 974 le sélecteur FIGURE 1 H s...

Page 44: ...r la durée de vie du liquide de nettoyage Un autre moyen est d utiliser Solvent Savers de Graymills Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour plus de précisions Changement du liquide Retirer le tuyau flexible de son support en L et le diriger vers les côtés de la cuve dans un contenant propre Retirer tout le solvant sauf le dernier 1 po 2 5 cm à l aide de la pompe Retirer le bouchon...

Page 45: ... basculer arrière vers la gauche l ensemble pompe filtre et le soulever pour le retirer Inverser la procédure pour remettre en place la pompe Vérifier que l arbre de pompe est bien aligné après le réaccouplement avec l arbre moteur L arbre de pompe doit avoir un faux rond total à l indicateur de 0 005 po 0 0127 cm Si le modèle est équipé de filtres externes les enlever tout simplement en les dévis...

Page 46: ...ippées Injecter 5 gouttes d huile n 10 dans l entrée du moteur pneumatique La pompe fonctionne mais ne pompe pas de liquide TOUS les appareils Le sélecteur n est pas sur la bonne position Corriger la position du sélecteur Le tamis du filtre de la pompe est colmaté Enlever les débris autour de la pompe Le tuyau en métal flexible est bouché Enlever les débris du tuyau en métal Le tuyau de vidange en...

Page 47: ...13987 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE FILTRE 19 742 14088 13 TAMIS DE FILTRAGE CARTOUCHE FILTRE WIX 51076 OU ÉQUIVALENT 24 728 02657 TUYAU EN NÉOPRÈNE 25 738 02927 BUSE À POIGNÉE PISTOLET 26 728 04102 TUYAU DE RINÇAGE EN MÉTAL FLEXIBLE 29 740 93713 LIEN FUSIBLE 165 F 74 C 32 765 09631 RESSORT À GAZ 770 93609 INTERRUPTEUR À BASCULE E S TOUS LES MODÈLES 772 92079 VOYANT LUMINEUX VERT MODÈLES A ET GAM 772 9370...

Page 48: ...ttoyage de pièces L 4 Tablette de travail supplémentaire Modèle 854 seulement L 4S Tablette de travail supplémentaire Modèle 854 seulement métal massif L 5 Tablette de travail supplémentaire Modèles 354 554 L 5S Tablette de travail supplémentaire Modèles 354 554 et 654 métal massif L 6 Tablette à vidange externe 16 po x 18 po 40 64 cm x 45 72 cm s accroche en position sur le côté gauche de la cuve...

Page 49: ...E EXPRESSE IMPLICITE OU STATUTAIRE GRAYMILLS CORPORATION NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE D AUCUNE NATURE EXPLICITE OU IMPLICITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE FIN PARTICULIÈRE QUI DÉPASSENT L OBLIGATION DÉCRITE CI DESSUS SONT CONSIDÉRÉES NULLES PAR GRAYMILLS CORPORATION ET EXCLUES DE CETTE VENTE Graymills garantit que les obligations et les recours de l acheteu...

Reviews: