background image

16

EN

16

ES

GARANTÍA

Para cualquier reclamación o servicio posventa, guarde su manual con el número de serie 
junto con el justificante de compra (ticket de caja).

Para cualquier demanda de garantía deberá ponerse en 

contacto a través de nuestra web www.grepool.com/post-

venta, junto con el justificante de compra.

Se pueden solicitar fotografías para justificarlo. No se aceptará 

ninguna devolución de mercancía sin acuerdo previo. El 

cliente correrá con los costes de todas las devoluciones de 

mercancía(embalaje y transporte).

TRAS LA VERIFICACIÓN Y LA CONSTATACIÓN DE UN 
DEFECTO DE FABRICACIÓN.

• Los productos que efectivamente presenten defectos se repararán 

o se sustituirán con los portes pagados.

La garantía se limita a la reparación o a la  sustitución    de la 

pieza defectuosa. No implica en ningún caso una demanda  

de indemnizaciones o de daños y perjuicios.

 

NO SE APLICA LA GARANTÍA EN LAS SIGUIENTES 
SITUACIONES:

• Utilización de materiales no conformes a nuestras instrucciones.

• Daños provocados por una manipulación errónea o de una 

instalación no conforme.

IMPORTANTE:

La sociedad Manufacturas Gre intercambia componentes a cambio 

de otros para su peritaje.

Si después del peritaje no se detecta ninguna anomalía o disfunción, 

la sociedad Manufacturas Gre se reserva el derecho de facturar los 

costes de portes y otros diversos al cliente.

DURACIÓN DE LA GARANTÍA:

• La madera de pino silvestre tratada en autoclave de clase IV tiene 

una garantía de 10 años contra la podredumbre y los ataques de 

insectos.

• Liner: 2 años para las costuras y la estanqueidad en unas condiciones 

de uso normal. No entran en garantía: Los desgarrones, los rotos, las 

roturas, las manchas (productos detratamiento directamente en el 

agua), las manchas vinculadas al crecimiento de algas, las manchas 

relacionadascon la descomposición de cuerpos extraños en contacto 

con el liner, las manchas y las decoloraciones resultantes de la 

acción de los productos oxidantes, el mantenimiento del color y el 

desgaste debidos a la ficción del material sobre diversas superficies. 

La deformación del liner que se ha dejado más de 24 horas sin agua 

(no vacíe la piscina por completo nunca).

Es obligatorio guardar la etiqueta con el número de serie del 

liner presente en el producto y en su embalaje. Para cualquier 

solicitud eventual de asunción de garantía, se exigirá una 

muestra del liner.

• Escalera inoxidable: 2 años. En caso de una filtración por 

electrólisis de sal, no se podrá tener en cuenta la garantía de la 

escalera.

• Grupo de filtración: La bomba tiene una garantía de 2 años 

(problema eléctrico) en condiciones normales de uso. No entran en 

garantía: la rotura de piezas (base de la bomba/depósito de arena, 

cubierta del prefiltro, trampilla multidireccional...) el deterioro 

debido a una conexión defectuosa, el uso de la bomba en seco, el 

deterioro por abrasión o por corrosión (el grupo de filtración debe 

situarse en un lugar fresco y seco, resguardado de salpicaduras de 

agua).

• Otros componentes: 2 años.

ESTÁN EXCLUIDOS DE LA GARANTÍA:

Cualquier mecanizado posterior al tratamiento que pueda afectar 

negativamente a la calidad del tratamiento, como por ejemplo, 

sin que esta lista sea limitante, cualquier corte, cepillado, lijado 

y taladrado. Excepción: los orificios necesarios para la fijación de 

los refuerzos y los bloques de madera, que se habrían producido 

utilizando una broca con un diámetro de al menos un milímetro 

menos que el de los tornillos de montaje.

- Los cortes en el liner

- El montaje y la conexión de la filtración

- El ensamblado

- El llenado de agua

- La colocación de los bordes

- El invernaje

- El mantenimiento

SERVICIO POSVENTA EN GARANTÍA:

(Previa justificación y prueba de compra)

• Portes de ENVÍO por cargo del cliente.

• Portes de RETORNO por cuenta de Manufacturas Gre (para 

aquellas piezas comprendidas en el esquema de la garantía).

• Cambio de madera previa justificación visual.

• Piezas o componentes por cuenta de Manufacturas Gré.

• Plazo de cambio: 8 días laborables. En el contexto de la sustitución 

de un componente defectuoso, el montaje y el desmontaje no corren 

por cuenta de Manufacturas Gre.

SERVICIO POSVENTA SIN GARANTÍA:

• Portes de envío / retorno por cargo del cliente.

• Las piezas se facturarán según nuestras tarifas vigentes.

Piezas sueltas disponibles durante 5 años contados desde la fecha de facturación del producto.

Summary of Contents for 790210

Page 1: ...ures de votre piscine avant de proc der au montage Tener presente il riferimento della piscina al momento del montaggio Op het moment van monteren dient u rekening te houden met de referentie en de af...

Page 2: ...at u moet weten over hout Conhe a a madeira Guarantee Garant a Garantie Garantie Garanzia Garantie Garantia Important Importante Important Wichtig Importante Belangrijk Importante 40 12 4 76 68 Assemb...

Page 3: ...fielen voor inhangen van de liner Colo o dos perfis de engate do liner Land filling Terraplenado Remblaiement Ansch ttung Terrapieno Grond effenen Aterro Edges Playas Margelles R nder Bordi Randen Bor...

Page 4: ...palette bois Seriennummer Holzpalette Numero di serie Bancale con il legno Serienummer kit van hout N meros de s rie Palet com as madeiras Check the serial number in the label of the box El n mero de...

Page 5: ...e la maintenance de ces pi ces Si vous employez une couverture d hiver v rifiez qu une ventilation correcte soit assur e Ne jamais vider la piscine durant une longue p riode au risque de voir la struc...

Page 6: ...double margelle il faudra pr senter l int rieure et l ext rieure et commencer visser le p rim tre int rieur D Il est strictement interdit d tre debout ou de s assoir sur les margelles Les cassures ne...

Page 7: ...ecide to paint your pool make sure the product you use is adequate for wood treated with Autoclave 4 EN Pasados unos meses desde el montaje de la piscina es recomendable dar un tinte al agua para hidr...

Page 8: ...STAINLESS STEEL LADDER LINER SAFETY LADDER PLATFORM 1 1 1 1 1 1 0 0 790210 800002 1 1 1 1 1 0 0 1 800008 LINER PROFILE FLOOR TAPESTRY KIT ANGLE COVER MONOBLOCK HOSE SKIMMER 1 1 1 1 14 13 0 120 0 2 2...

Page 9: ...m Sie eine gute Fixierung durch Seile Riemen usw sicherstellen um Verformun gen an den Teilen zu vermeiden In beiden F llen ein Gewicht darauf platzieren um die Ebenheit der Teile zu gew hrleisten Bew...

Page 10: ...ons ES ATENCI N Lea detenidamente esta informaci n y gu rdela para consultarla posteriormente F licitations pour votre choix le mod le que vous avez choisi a t sp cialement tudi pour une installation...

Page 11: ...uran a n o forem respeitadas poder o ocorrer graves riscos para a sa de designadamente a das crian as Leia atentamente este manual e observe as ilustra es antes de come ar a montagem da sua piscina Ca...

Page 12: ...surfaces Deformation of the liner that has been left without water for 24 hours never completely empty the pool You should keep the label with the serial number of the liner that is on the product and...

Page 13: ...ully understand the installation of your pool IN GROUND POOLS AND SPECIFIC REGULATIONS For on ground pools we recommend protecting access to the pool by one standardized protection element For semi in...

Page 14: ...wimming pool and its surrounding to avoid attracting children to the pool Safety devices It is recommended to install a barrier and secure all doors and windows where applicable to prevent unauthorize...

Page 15: ...ld be connected to a voltage with earth connection protected by a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 30 mA Read the instructions carefully and keep for...

Page 16: ...n del liner que se ha dejado m s de 24 horas sin agua no vac e la piscina por completo nunca Es obligatorio guardar la etiqueta con el n mero de serie del liner presente en el producto y en su embalaj...

Page 17: ...superficie se recomienda proteger el acceso al vaso por un elemento de protecci n normalizado Para las piscinas semienterradas y completamente enterradas la ley francesa n 2003 9 de 3 de enero de 2003...

Page 18: ...s los juguetes de ella para evitar que los ni os se acerquen a ella Dispositivos de seguridad Es recomendable instalar una barrera y en su caso instalar elementos de seguridad en puertas y ventanas pa...

Page 19: ...conexi n a tierra protegida con un interruptor diferencial RCD con una corriente de funcionamiento residual asignada que no exceda de 30 mA Lea atentamente las instrucciones y gu rdelas para futuras...

Page 20: ...la mati re sur divers surfaces Les d formations du liner rest plus de 24h sans eau ne vidangez jamais compl tement votre piscine Il est imp ratif de conserver l tiquette du num ro de s rie du liner pr...

Reviews: