background image

14

LINER

LINER

V.A.

PVC

SKIMMER

V.R.

LINER

DRAINAGE

VALVE

WATER

9

4

2

1

7

V.A.

V.R.

10

PVC

LINER

5

6

HOSE

DRAINAGE VALVE

C

8

3

M

GB

F

E

2

COLOCACION SISTEMA DE DEPURACION
Si no dispone de sistema de depuración, corte la solapa de PVC que está en el lateral del liner para evitar posibles accientes
durante el baño.
Primero corte las dos válvulas pasantes amarillas que están en el exterior de la piscina, por la hendidura de cada una con una cuchilla.
Colocar el Skimmer (1) que viene con la depuradora en el interior de la piscina, sujetándolo con la junta doble (4), el marco del skimmer
(7) y los tornillos (5) a la solapa de P.V.C. que está en la pared del Liner, teniendo en cuenta que la boca del Skimmer quede hacia el
interior de la piscina.
Colocar a presión la tapa embellecedora del marco del skimmer (6).
Introducir la compuerta (3) por la boca del skimmer presionando los dos extremos y encajarlos. Colocar el cesto (8) en el interior del
skimmer, y la tapa del cuerpo del skimmer (2).
UTILICE LA TAPA DE ASPIRACION (9), SOLO PARA PASAR EL LIMPIAFONDOS.
Enroscar con teflón las pieza en forma de “L” (10) a la base del Skimmer y el otro extremo introducirlo en la válvula de aspiración (VA)
que esta en la parte superior del Liner de la piscina, de manera que quede lo más perpendicular y derecho posible. Coloque la
manguera por la parte exterior de la piscina a la válvula de aspiración con la abrazadera y el otro extremo a la toma de entrada de la
guia de la depuradora.
En la parte inferior, introducir el casquillo negro (C) en la válvula de retorno (VR), por el interior de la piscina y por el exterior unir un
extremo de la manguera con su abrazadera a esta válvula y el otro extremo a la toma de retorno de la depuradora.

CONECTION  OF THE WATER TREATMENT  SYSTEM
If no treatment system is available, cut the PVC flap on the side of the liner to avoid possible accidents during bathing.
Firstly cut the two yellow through valves which are on the outside of the pool, cutting through the scored grooves on each one with a
blade.
Place the Skimmer (1)which comes with the treatment unit in the interior of the pool, securing it with the double seal (4), the skimmer
frame (7) and the screws (5) to the PVC flap on the wall of liner, ensuring that the mouth of the skimmer faces the interior of the pool.
Clip the trim cover over the skimmer frame (6).
Put the gate (3) into the skimmer mouth and clip it in place by pressing the two ends. Fit the basket (8) inside the skimmer and finally
fit the skimmer body cover (2).
USE THE INTAKE COVER (9) ONLY WHEN USING DE BOTTOM CLEANER.
Screw the “L”-shaped piece (10) into the base of the Skimmer with and insert the other end into the sucction valve (VA) which is in the
upper part of the pool liner, that it is as straight und upright as possible. Connect the hose on the outside of the pool to the suction
valve with the clamp and the other end to intake of the water treatment unit.
In the lower part, insert the black bushing (C) into the return valve (VC) on the inside of the pool and on the outside join one end of the
hose to the valve with is clamp and then join the other end to the outlet of treatment unit.

POSE DU SYSTEME DE FILTRATION
Si vous ne disposez pas d’un système d’épuration, coupez le rebord en PVC du latéral du liner pour éviter les accidents pendant
la baignade.
Couper d’abord les deux valves passantes jaunes qui se trouvent à l’extérieur de la piscine, par la fente de chacune d’entre elles à l’aide
d’une lame.
Placer le Skimmer (1), fourni avec le systéme de filtration, à l’intérieur de la piscine en le soutenant avec le joint double (4),le cadre du
skimmer (7) et les vis (5) au chevauchement en P.V.C. qui se trouve sur la paroi du Liner, tout en tenant compte du fait que la bouche
du Skimmer doit être placée vers l’intérieur de la piscine.
Installer, par pression, l'enjoliveur du cadre du skimmer (6).
Introduire le volet (3) à travers bouche du skimmer (appuyer sur les deux extrémités et emboîter) installer le panier (8) à l'intérieur du
skimmer et finalement le couvercle du corps du skimmer (2).
N'UTILISER LA BOUCHE D'ASPIRATION (9) QUE POUR PASSER LE NETTOYEUR DE FOND.
Enrouler avec du Téflon la pièce en forme de « L » (10) à la base du Skimmer et introduire l’autre extrémité dans la valve d’aspiration
(VA) qui se trouve sur la partie supérieure du Liner de la piscine, de telle sorte qu’il soit le plus perpendiculaire et le plus droit possible.
Raccorder le tuyau, par la partie extérieure de la piscine, dans la valve d’aspiration grâce au collier et raccorder l’autre extrémité sur la
prise d’entrée d’eau du systéme de filtration.
Dans la partie inférieure, introduire la douille noire (C) dans la valve de retour (VR), par l’intérieur de la piscine, et par l’extérieur, brancher
une extrémité du tuyau avec son collier à cette valve et raccorder l’autre extrémité au refoulement du systéme de filtration.

Summary of Contents for J.E.T. POOL TOP

Page 1: ...cumento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das recht vor...

Page 2: ...I C I O S T E C N I C O S E N E S PA A COBERTURA NOMBRE TFNO COBERTURA NOMBRE TFNO LERIDA VELECTRO S L 973 21 02 45 LUGO LUCALOR 982 21 90 01 LUGO VAL TIN CALOR 982 41 14 13 MADRID SAT MADRID 91 323...

Page 3: ...D IS IN DANGER ATENCION SIN VIGILANCIA SU NI O EST EN PELIGRO ATTENTION SANS SURVEILLANCE LES ENFANTS SONT EN DANGER ACHTUNG OHNE AUFSICHT BEFINDET SICH IHR KIND IN GEFAHR ATTENZIONE NON VIGILATA PERI...

Page 4: ...a y constantemente Escoja a un responsable para la seguridad y aumente la vigilancia cuando son muchos ba istas en la piscina Disponga de un equipo de flotaci n para los que no saben nadar Ense e a su...

Page 5: ...chiuso Copertura di protezione manuale o automatica correttamente montata e fissata Rilevatore elettronico di caduta in piscina allarme Telefono accessibile nelle vicinanze della piscina portatile o n...

Page 6: ...P R E PA R A C I O N D E L T E R R E N O P R PA R AT I O N D U T E R R A I N V O R B E R E I T U N G D E S B O D E N S P R E PA R A Z I O N E D E L T E R R E N O B E R E I D I N G VA N H E T T E R R...

Page 7: ...amilie ausgelegt Der Boden muss fest und vollkommen waagerecht sein Beachten Sie 1000 l wasser 1 m3 1000 Kg Hier einige Empfehlungen zur Wahl des optimalen Standortes Ihres Schwimmbades W hlen Sie f r...

Page 8: ...ieten sich Ihnen zwei Optionen 1 Die Vorbereitung einer Betonplatte aus Zement usw in den notwendigen Abmessungen f r das Schwimmbad 2 Aufstellung direkt auf dem Boden Boden mit Hilfe von Holzpflocks...

Page 9: ...iscine soit parfaitement install e sur le terrain choisi et cela vitera des probl mes Comment niveler l aide d une longue r gle de ma on aluminium ou bois et d un niveau niveler le terrain en formant...

Page 10: ...Poolbodenschutzabdeckung MPR zu belegen Finition Sur le terrain propre et nivel r partir une fine couche max 1 cm de sable tamis L arroser et le compacter avec un rouleau de jardin V rifier qu il soi...

Page 11: ...installation et d utilisation Bestandteile vor dem Aufbau des Schwimmbeckens berpr fen und einordnen Wenn Sie einen KIT erworben haben bauen sie jetzt die Leiter und Filteranlage ein Beachten Sie die...

Page 12: ...F G H L M 780 x 400 660 x 280 530 x 280 4 10 4 18 18 72 18 36 1 1 4 6 4 14 14 56 14 28 1 1 4 4 4 12 12 48 12 24 1 1 YR 530 A C A C A B B C A B B C YR 660 A C A C A B B B C A B B B C YR 780 A B C A B...

Page 13: ...10 16 32 11 Refs KITYR 2 h 2 2 h 2 h 2 2 530 x 280 cm AR1400 COMPONENTS COMPONENTES ELEMENTS BESTANDTEILE COMPONENTI ONDERDELEN COMPONENTES AR1350 SKIMMER A E D L C C H F G 660 x 280 cm 780 x 400 cm...

Page 14: ...e m p o Nonostante cio sotto d e t e r m i n a t e condizioni climatiche e d uso le caratte ristiche del liner possono variare leggermente Belangrijk De liner welke gebruikt wordt bij de vervaardiging...

Page 15: ...LLTE MINDESTENS VON ZWEI ERWACHSENEN PERSONEN AUSGEF HRT WERDEN F R DEN AUFBAU SOLLTE EINE KONSTANTE WETTERLAGE GEW HLT WERDEN OHNE WIND VERWENDEN SIE VORSICHTSHALBER HANDSCHUHE SIE SIND ZUM MONTIEREN...

Page 16: ...r the skimmer frame 6 Put the gate 3 into the skimmer mouth and clip it in place by pressing the two ends Fit the basket 8 inside the skimmer and finally fit the skimmer body cover 2 USE THE INTAKE CO...

Page 17: ...de liner bevindt af te snijden om eventuele ongelukken tijdens het baden te voorkomen Snijd eerst met behulp van een mesje en via de gleuf van elk van hen de twee gele doorlaatkleppen door die aan de...

Page 18: ...il tout en v rifiant que les extr mites ainsi form es soient arrondies Selon la r f rence ou la mesure de votre piscine suivez les graphiques de la page num ro 10 Begin met de langste dwarsstaven van...

Page 19: ...er Enden ge ffnet F hren Sie die Metalquerstangen durch einer der ffnungen ein Stellen Sie sicher dab die L cher vom Liner und Metallquerstangen bereinstimen Fahren Sie gleichfalls mit den brigbleiben...

Page 20: ...Eisenring H und zum Schlub noch einen D bel F ein Fahren Sie fort gleichfalls mit dem Fub E Endlich verbinden Sie fest beiden F be Stellen Sie sicher dab die fest eingef gt sind F gen Sie die F e in d...

Page 21: ...Streife Die kleinen Metallquerstangen G in die Seiten der Streifen einf gen F be mussen auf senkrechte Position stehen spannen Sie v llig fest die Streifen Weiter wird empfohlen einen D se vorzuziehen...

Page 22: ...age Modell F llen Sie das Becken weiter bis um Mitte des Skimmers HINWEIS geringf gige tropfenbildung an den poolseitenteilen entsteht als nat rliche folge von ausd nstungen des herstellungsmaterials...

Page 23: ...PA R T E 5 MAINTENANCE AND USE GB MANTENIMIENTO Y USO ENTRETIENT ET UTILISATION WARTUNG UND GEBRAUCH MANUTENZIONE E USO ONDERHOUD EN GEBRAUCH MANUTEN O E UTILIZA O E F D I NL P INSTRUCTIONS 21...

Page 24: ...afternoon PLEASE RESPECT THE CONTINUOUS WORKING PERIOD INDICATED IN THE FILTER MANUALS Bottom cleaner for exhaustion manual or automatic Only for pools with skimmer Connect an hose extremity to the b...

Page 25: ...bit du syst me de filtration g n ralement 8h jour avec la temp rature de l eau 21 C Id al 2h le matin 4h la mi journ e 2h l apr s midi Bien respecter les p riodes de fonctionnement en continu indiqu e...

Page 26: ...urto Consiste nell aumentare l indice di cloro sino a 20 ppm circa allo scopo di eliminare i batteri e le alghe Si realizzer solo quando l acqua della piscina proviene da fiumi stagni o dopo un lungo...

Page 27: ...t filtratiesysteem eenmaal per dag in werking om van een volledige verversing van het watervolume verzekerd te zijn en doe dit altijd wanneer het zwembad niet voor het bad in gebruik is zie de handlei...

Page 28: ...26 PA R T E 6 WINTERING GB INVIERNO HIVERNAGE WINTER INVERNO WINTER INVERNO E F D I NL P INSTRUCTIONS...

Page 29: ...normal que despu s de varios montajes y desmontajes el liner de PVC se dilate y pierda elasticidad NUEVA PUESTA EN MARCHA Leer de nuevo las Instrucciones de este manual desde el principio WINTER SEASO...

Page 30: ...montages le liner en PVC se dilate et perde de l lasticit REMISE EN MARCHE Lisez de nouveau les instructions contenues dans ce manuel depuis de d but BERWINTERUNG A WENN DAS POOL NICHT ABGEBAUTWERDEN...

Page 31: ...wijderen trap alarm spot stok met zoet water schoonmaken en opbergen NIEUWE INWERKINGSTELLING Het winterovertrek verwijderen de zuiveringsinstallatie aanbrengen minstens 1 3 van het water verwisselen...

Page 32: ...PA R T E 7 ACCESSORIES GB ACCESORIOS ACCESSOIRES ZUBEH R ACCESSORI ACCESSOIRES ACESS RIOS E F D I NL P INSTRUCTIONS 30...

Page 33: ...AR1400 AR1350 AR1300 SKIMMER 31 AR1160 AR1150...

Page 34: ...MPR TPR 32 CYR CIYR AR1165 AR1100...

Page 35: ...kaart en de kassabon bewaren Voor welke klacht dan ook dient men ons het nummer van het garantiebewijs te melden ZEER BELANGRIJK Lees en volg zorgvuldig de instructies voor de montage en het gebruik v...

Page 36: ...die Verantwortlichkeit f r Besch digungen die durch eine falsche Vorbereitung des Gel ndes verursacht werden Beide F lle sind u er Garantie Bei Reklamationen wird die Vorlage des Kaufbelegs zur Pflic...

Reviews: