background image

FR/ES

MANUAL DE USUARIO - UPS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

•  Riesgo de descarga eléctrica - el dispositivo UPS no tiene una estructura que permita al usuario reali-

zar reparaciones o reemplazos solo. No abra el estuche por cuenta propia.

•  El UPS es alimentado por una batería de plomo sellada, sin mantenimiento, de 12V, hecha en tecno-

logía AGM.

• 

Conectar el dispositivo a un tomacorriente de pared que no tenga conexión a tierra, no sea bipolar y 

de tres cables, causará un riesgo de descarga eléctrica.

• 

En el caso de una falla, el dispositivo debe apagarse con el botón incorporado, luego desconectarlo 

de la red eléctrica y desconectar todos los dispositivos conectados al UPS.

•  El dispositivo no está protegido contra la humedad, evite usarlo en habitaciones húmedas, no lo co-

loque cerca de recipientes con líquidos y fuentes de humedad.

• 

El dispositivo está adaptado para funcionar en condiciones de una habitación.

• 

No conecte el enchufe de alimentación del dispositivo en sus propios enchufes. No conecte el enchu

-

fe a la toma de salida del dispositivo.

•  El UPS tiene protecciones internas, estabilizadores y potencia limitada, por lo tanto, no conecte pro-

tectores contra sobretensiones, cables de extensión o distribuidores de energía adicionales.

•  El UPS no es adecuado para alimentar dispositivos fuera de la categoría de equipos de TI. No se 

puede utilizar para alimentar dispositivos médicos o electrodomésticos (hervidores eléctricos, aspi-
radoras, microondas).

•  Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el dispositivo, no bloquee el acceso al aire, no lo exponga 

a la luz solar y no lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores o ventiladores.

• 

Antes  de  limpiar,  desconecte  el  dispositivo  de  la  fuente  de  alimentación.  No  utilice  detergentes 

líquidos para limpiar el dispositivo.

•  No tire la batería al fuego porque puede explotar.
•  No desmonte la batería incorporada. El electrolito es peligroso para los ojos y la piel.
•  Para evitar un cortocircuito o una descarga eléctrica, siga estas instrucciones de seguridad:

1. Al manipular la batería, retire todos los componentes metálicos (anillos, relojes) de la mano;
2. Utilice únicamente herramientas con materiales aislados;
3. Use guantes aislantes;
4. No coloque las herramientas metálicas sobre el alojamiento de la batería cerca de los conectores;
5. Antes de desconectar la batería, apague el dispositivo UPS y desenchúfelo de las fuentes de 

alimentación.

•  Las reparaciones y los reemplazos de la batería solo deben ser realizados por técnicos capacitados 

en los puntos de servicio autorizados.

•  La batería debe ser reemplazada por una del mismo tipo y parámetros.
•  Durante el cambio, la temperatura ambiente no debe superar los 40 grados centígrados.
•  Al instalar el dispositivo, asegúrese de que la corriente de fuga no exceda 3.5 mA.

Este dispositivo está marcado con el símbolo de un contenedor de residuos tachado. Dicho símbolo indi-
ca que este equipo después de su período de uso no se puede tirar junto con otros residuos domésticos.
¡NOTA! ¡Este equipo no debe desecharse en los botes de basura municipales! El producto debe ser recic-
lado mediante recogida selectiva en puntos preparados. El manejo adecuado  de los equipos eléctricos 

y electrónicos usados contribuye a evitar consecuencias perjudiciales para la salud de las personas y el 

medio ambiente como resultado de la presencia de componentes peligrosos y del almacenamiento y 
procesamiento incorrectos de dichos equipos.

Summary of Contents for AiO 600VA

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI MODE D EMPLOI MANUAL DE USO MANUALE D USO DE PL FR ES IT AiO 600VA 800VA UPS User s manual...

Page 2: ...before cleaning Do not use liquid detergents to clean the device Do not throw the battery into the fire as it can explode Do not disassemble the built in battery The electrolyte is dangerous to eyes...

Page 3: ...evice and contact the seller 2 Charging The device leaves the factory with fully charged batteries However due to the self discharge phenome non it may be necessary to charge it after receiving Switch...

Page 4: ...st berlastet 1 berpr fen Sie die Ger telast und vergleichen Sie sie mit den technischen Daten Trennen Sie einige Ger te 2 Der Akku ist entladen 2 Laden Sie den Akku minde stens 8 Stunden lang auf 3 De...

Page 5: ...pe of battery 12V 7 0 AH 1 12V 9 0AH 1 charging time 6 8 hours to 90 after full discharge transfer time standard 2 6ms sound alert battery work mode sound alert every 10 seconds low battery sound aler...

Page 6: ...Wasserkocher Staubsauger Mikrowellenherde mit Strom zu versorgen Um berhitzung zu vermeiden das Ger t weder abdecken den Luftzugang blockieren dem Sonnen licht aussetzen noch in der N he von W rmeque...

Page 7: ...uerungen garantieren hohe Schaltgeschwindigkeit und Betriebssicherheit die AVR Technologie macht Ihre Ger te gegen Netzspannungsschwankungen um bis zu 15 best n dig Green Power Funktion zur Energieein...

Page 8: ...rsachen Vorgeschlagene L sung Fehlende Beleuchtung der LED Dioden 1 Schwache Batterie 1 Laden Sie den Akku minde stens 8 Stunden lang auf 2 Defekte Batterie 2 Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue...

Page 9: ...TEN Modell AiO Kapazit t VA 600VA 800VA Eingang Spannung 110VAC 12 VAC 220VAC 230VAC 240VAC Spannungsbereich 81 145VAC 162 290VAC Ausgang Spannungsregelung Arbeit mit Akku 10 Frequenz 50Hz lub 60Hz Fr...

Page 10: ...on moc w zwi zku z tym nie nale y pod cza do niego dodatkowych listw antyprzepi ciowych przed u aczy ani rozdzielaczy pr du UPS nie nadaje si do zasilania urz dze spoza kategorii sprz tu IT Nie mo e s...

Page 11: ...ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym przyczynia si do unikni cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego konsekwencji wynikaj cych z obecno ci sk adnik w niebezpiecznych oraz nie...

Page 12: ...laczy 5 Uruchomienie Aby uruchomi urz dzenie wci nij przycisk POWER znajduj cy si na przodzie obudowy W celu wy czenia zasilacza nale y wcisn przycisk ponownie 6 Zimny start Aby wymusi prac na zasilac...

Page 13: ...PL OPIS WSKA NIK W I Z CZY 1 Przycisk POWER 2 Wy wietlacz LCD diody LED 3 adowarka USB 4 Gniazdo USB umo liwiaj ce pod czenie do komputera 5 Wej cie 6 Wyj cie 7 RJ45...

Page 14: ...terii 12V 7 0 AH 1 12V 9 0AH 1 Czas adowania 6 8 godzin do 90 po pe nym roz adowani Czas transrferu typowy 2 6ms Alarm d wi kowy Tryb pracy na baterii Sygna d wi kowy co 10 sekund Niski poziom baterii...

Page 15: ...ources de chaleur comme les radiateurs Avant le nettoyage l appareil doit tre mis hors tension N utilisez pas de d tergents liquides pour nettoyer l appareil Ne jetez pas la batterie dans un feu car e...

Page 16: ...ransport sur le bo tier de l appareil Si vous remarquez des dommages ne branchez pas l ap pareil et contactez votre revendeur 2 Charge L appareil quitte l usine avec les batteries compl tement charg e...

Page 17: ...areil est surcharg 1 V rifier la charge de l appareil et la comparer aux sp cifications techniques D connectez certains p riph riques 2 Batterie faible 2 Chargez la batterie pendant au moins 8 heures...

Page 18: ...e Batterie type de batterie 12V 7 0 AH 1 12V 9 0AH 1 temps de charge 6 8 heures pour 90 apr s la d charge com pl te dur e du transfert typique 2 6ms alarme sonore mode batterie Bip toutes les 10 seco...

Page 19: ...r como radiadores o ventiladores Antes de limpiar desconecte el dispositivo de la fuente de alimentaci n No utilice detergentes l quidos para limpiar el dispositivo No tire la bater a al fuego porque...

Page 20: ...causados durante el transporte visibles en la carcasa del dispositivo Si observar alg n da o no conecte el dispositivo y p ngase en contacto con el vendedor 2 Carga El dispositivo sale de f brica con...

Page 21: ...au sur le bouton POWER 2 L appareil met une tona lit d alarme continue pen dant l alimentation secteur Temps de sauvegarde tr s court pendant le fonctionne ment sur batterie 1 L appareil est surcharg...

Page 22: ...dal modificada bater a tipo de bater a 12V 7 0 AH 1 12V 9 0AH 1 tiempo de carga 6 8 horas al 90 despu s de la descarga completa tiempo de transfe rencia t pico 2 6ms alarma sonora modo de bater a Un p...

Page 23: ...vitare il surriscaldamento non coprire il dispositivo bloccare l accesso dell aria esporre alla luce solare installare in prossimit di a fonti di calore come termosifoni o termoventilatori Prima di in...

Page 24: ...hi contro fluttuazioni di tensione della rete persino del 15 Funzione Green Power assicura il risparmio energetico Funzione di avvio a freddo Commutazione automatica dopo il ripristino dell alimentazi...

Page 25: ...on si illu mina 1 Batteria scarica 1 Caricare la batteria per almeno 8 ore 2 Batteria danneggiata 2 Sostituire la batteria con una nuova 3 Pulsante POWER non premuto 3 Premere nuovamente il pulsante P...

Page 26: ...IT DESCRIZIONE DEGLI INDICATORI E DEI CONNETTORI 1 Pulsante POWER 2 Display LCD diodi LED 3 Caricabatterie USB 4 Porta USB per la connessione al computer 5 Ingresso 6 Uscita 7 RJ45...

Page 27: ...2V 7 0 AH 1 12V 9 0AH 1 12V 7 0AH 2 12V 9 0AH 2 tempo di ricarica 6 8 ore per il 90 della scarica completa tempo di trasferi mento tipico 2 6ms allarme acustico modalit batteria Beep ogni 10 secondi b...

Page 28: ...tures All brand names and products are registered trademarks of their respective owners Warranty service Green Cell ul Mieczys awa Majdzika 15 dok 36 32 050 Skawina Poland tel 48 12 444 62 47 Manufact...

Reviews: