background image

53 

EN

TRANSPORTATION AND STORAGE

• 

Allow the equipment to cool completely before transporting or storing it. 

• 

Always store the product in a clean, safe, dry place with temperatures between 0º and 45ºC.

• 

The equipment is not weatherproof and should not be stored in direct sunlight, high temperatures or in damp 
locations.

• 

Always store the machine with the cutting element protection installed.

• 

Store the machine out of the reach of children.

RECICLYING AND DISPOSING

Worn products are potentially recyclable and should not be disposed of in the usual waste. Help us to protect the 
environment and preserve natural resources. 

Dispose of the device in an environmentally friendly manner. Do not dispose of it with household waste. Its plastic and 
metal components can be separated and recycled. Take this appliance to an approved recycling centre (green point).

Gasoline, used oils, oil/gasoline blends and objects stained with gasoline (e.g., rags) should not be disposed of in 
regular trash, sewage, dirt, rivers, lakes or the sea. Oil-stained items should be disposed of in accordance with local 
regulations: take them to a recycling center. 

The materials used in the packaging of the machine are recyclable: please dispose of them in the appropriate container.

GUARANTEE

GREENCUT guarantees all GREENCUT products for a period of 24 months (valid for Europe). The warranty is subject 
to the date of purchase taking into account the intended use of the product. 

As a condition subject to warranty, the original receipt must be presented indicating the date of purchase and its 
description as well as the defective tool.

The warranty does not cover normal wear and tear, especially on blades, blade fasteners, turbines, light sources, 
fan and transmission belts, impellers, air filters, spark plugs and damage caused by improper use, especially non-
compliance with operating and maintenance instructions.

In the event that repairs or modifications have been made by the consumer or other than with original GREENCUT 
spare parts, the warranty will be voided.

In the event of a justified warranty claim, we are entitled, at our discretion, to repair or replace the defective tool free 
of charge. Other claims beyond this warranty are not valid.

Summary of Contents for GSC1700C

Page 1: ...ES Manual de instrucciones FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual DE Betriebsanleitung ESCARIFICADOR GSC1700C ...

Page 2: ......

Page 3: ...e instrucciones para una referencia futura Si vende este producto recuerde entregar este manual al nuevo propietario NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los siguientes símbolos y palabras de señalización tienen el objetivo de explicar los riesgos e información relacionados con este producto SÍMBOLO PALABRA SIGNIFICADO ATENCIÓN Indica una situación peligrosa a la que hay que prestar una atención esp...

Page 4: ...se de que los interruptores estén en la posición de apagado antes de conectar la máquina a una fuente de alimentación eléctrica Mantenga siempre un apoyo apropiado de los pies y haga funcionar la máquina solamente cuando esté sobre una superficie fija estable y nivelada Las superficies deslizantes o inestables pueden provocar una pérdida de equilibrio o de control de la máquina No use esta máquina...

Page 5: ...cerca del producto pueden ser tocados y proyectados por la máquina causando daños personales Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras pueden provocar accidentes Mantenga alejados a los niños personas o animales mientras maneja esta máquina Cuando el trabajo sea realizado simultáneamente por dos o más personas siempre compruebe la ubicación de los otros y...

Page 6: ...las probabilidades de incidentes al ser más fáciles de controlar Si la máquina comienza a vibrar de modo extraño apáguela y examínela para encontrar la causa Si no detecta la razón lleve su máquina al Servicio Técnico Oficial Para evitar quemaduras o riesgos de incendio deje que el equipo se enfríe por completo antes de transportarlo o almacenarlo Para llevar a cabo el transporte del producto aseg...

Page 7: ...uina en pendientes con más de un 15º de desnivel Riesgo de descarga eléctrica Las personas que no están debidamente protegidas deben estar a una distancia de seguridad Mantega a los niños alejados de la máquina Peligro de proyección de materiales Tenga cuidado con los objetos que puedan ser tocados y proyectados por la máquina Peligro Riesgo de amputación de los dedos Mantenga los pies y manos lej...

Page 8: ...rosas y exime al fabricante de toda responsabilidad DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO NOTA Los productos detallados en este manual pueden variar en apariencia inclusiones descripción y embalaje de los mostrados o aquí descritos 1 Carcasa del motor 2 Mango inferior 3 Clip de cable 4 Caja de control 5 Palanca del interruptor 6 Mango superior 7 Perilla y perno 8 Mango central 9 Cesta de recogida 10 ...

Page 9: ...vio aviso CONTENIDO DE LA CAJA 1 Escarificador 1ud 2 Portacables 1ud 3 Manual de instrucciones 1ud Extraiga el producto y los accesorios de la caja Asegúrese de que estén presentes todos los artículos Inspeccione el producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente el product...

Page 10: ... Conecte el mango central con el superior insertando los orificios a través de los pernos del mango superior y fíjelo enroscando las perillas 5 Realice el mismo paso para conectar el mango central con el inferior 6 Coloque el clip para sujetar el cable INSTALACIÓN DE LA CESTA DE RECOGIDA 1 Levante la tapa protectora de la máquina alinee los orificios de montaje de la cesta de recogida con los sali...

Page 11: ...ra en la caja de interruptores 2 Tire de la palanca del interruptor hacia arriba en dirección al mango y manténgalo en esta posición para poner el motor en marcha 3 Suelte el botón de bloqueo de seguridad 4 Para detener la máquina libere la palanca del interruptor AJUSTES DE LA PROFUNDIDAD DE TRABAJO Para ajustar la profundidad de trabajo puede seleccionar entre dos niveles LOW o HIGH Cuando gire ...

Page 12: ...e fábrica No haga ajustes innecesarios ajuste sólo cuando sea necesario a causa del desgaste normal RETIRAR O REEMPLAZAR EL RODILLO DE CUCHILLAS ATENCIÓN Use guantes de seguridad para operar la máquina Para retirar el rodillo 1 Desenrosque el tornillo S y retírelo de la tapa del rodamiento 2 Levante la tapa del cojinete B y retire el rodillo escarificador de la máquina 3 Retire la tapa del rodamie...

Page 13: ... de ella Utilice un paño ligeramente húmedo agua y un detergente suave para la limpieza Utilice un cepillo para las partes o piezas que son de difícil acceso Asegúrese de que todas las rendijas de ventilación diseñadas para la dispersión del calor estén limpias y libres de obstrucciones o residuos Retire los recortes de hierba suciedad etc de la parte inferior de la cubierta y de las cuchillas Ase...

Page 14: ...e deben desecharse de manera conforme a la reglamentación local llévelos a un centro de reciclaje Los materiales utilizados en el embalaje de la máquina son reciclables por favor tírelos en el contenedor adecuado GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos por un periodo de 2 años válido para Europa La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del product...

Page 15: ...los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables Directiva 2006 42 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las máquinas y por la que se modifica la Directiva 95 16 CE Normas armonizadas EN 60335 1 2012 A2 2019 EN 50636 2 92 2014 El producto entregado coincide con el ejemplar que fue sometido al examen CE de tipo Valls SPAIN 10 de...

Page 16: ...ons pour référence ultérieure Si vous vendez ce produit n oubliez pas de remettre ce manuel au nouveau propriétaire RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi que leur signification ont pour but d expliquer les dangers et les informations relatives à ce produit SYMBOLE MOT SIGNIFICATION ATTENTION Indique une situation dangereuse à laquelle une attention p...

Page 17: ... vigilant regardez ce que vous faites lorsque vous utilisez cette machine Évitez tout démarrage involontaire de la machine Assurez vous que les interrupteurs sont en position d arrêt avant de brancher l appareil à une source d alimentation Maintenez toujours un support de pied adéquat et n utilisez la machine que lorsqu elle se trouve sur une surface fixe stable et plane Les surfaces glissantes ou...

Page 18: ... éjecté peut causer des blessures Retirez tous les objets de la zone de travail avant de démarrer cette machine Les objets proches du produit peuvent être touchés et lancés par la machine et causer des blessures Gardez la zone de travail propre et bien éclairée Les zones encombrées et sombres peuvent provoquer des accidents Tenez les enfants les personnes ou les animaux éloignés de la machine pend...

Page 19: ...es Gardez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils de coupe correctement entretenus réduisent les risques d incidents en les rendant plus faciles à contrôler Si la machine commence à vibrer de façon étrange éteignez la et examinez la pour en trouver la cause Si vous ne détectez pas la raison apportez votre machine au Service d assistance Pour éviter les brûlures ou les risques d incendie...

Page 20: ...s d humidité N utilisez pas cette machine sur des pentes supérieures à 15º Risque de choc électrique Les personnes qui ne sont pas correctement protégées devraient se tenir à une distance de sécurité Tenez les enfants à l écart de cette machine Danger de projection des matériaux Soyez prudent avec les objets qui peuvent être projetés Danger Risque d amputation des doigts Gardez vos pieds et vos ma...

Page 21: ...et exonère le fabricant de toute responsabilité DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT NOTE Les produits décrits dans ce manuel peuvent varier en apparence en inclusions en description et en emballage comme indiqué ou décrit ici 1 Logement moteur 2 Poignée inférieure 3 Clip de câble 4 Boîte de contrôle 5 Levier d interrupteur 6 Poignée supérieure 7 Bouton et boulon 8 Poignée centrale 9 Panier de collect...

Page 22: ... préavis CONTENU DE LA BOÎTE 1 Scarificateur 1pc 2 Câblo opérateur 1pc 3 Manuel d instructions 1pc Retirer le produit et les accessoires de la boîte Assurez vous que tous les éléments sont présents Inspecter le produit pour s assurer qu il n a pas été brisé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le matériel d emballage avant d avoir soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon sat...

Page 23: ...poignée supérieure 4 Reliez la poignée centrale à la poignée supérieure en insérant les trous dans les boulons de la poignée supérieure et fixez la en vissant les boutons 5 Procédez de la même manière pour relier la poignée centrale à la poignée inférieure 6 Fixez le clip de câble INSTALLATION DU PANIER DE COLLECTE 1 Soulevez le couvercle de protection de la machine alignez les trous de fixation d...

Page 24: ...ur 2 Tirez le levier de l interrupteur vers la poignée et maintenez le dans cette position pour démarrer le moteur 3 Relâchez le bouton de verrouillage de sécurité 4 Pour arrêter la machine relâchez le levier de l interrupteur AJUSTEMENTS DE LA PROFONDEUR DE TRAVAIL Pour régler la profondeur de travail vous pouvez choisir entre deux niveaux LOW ou HIGH Lorsque vous tournez la molette de réglage su...

Page 25: ...as d ajustements inutiles n effectuez que les ajustements nécessaires en raison de l usure normale DÉMONTER OU REMPLACER LE ROULEAU À LAMES ATTENTION Portez des gants de sécurité lorsque vous utilisez la machine Pour retirer le rouleau 1 Dévissez la vis S et retirez la du couvercle du palier 2 Soulevez le couvercle du palier B et retirez le rouleau scarificateur de la machine 3 Retirez le couvercl...

Page 26: ...ne durabilité optimales Utilisez un chiffon légèrement humide de l eau et un détergent doux pour le nettoyage Utilisez une brosse pour les parties difficiles à atteindre Assurez vous que tous les orifices conçus pour la dispersion de la chaleur sont propres et exempts d obstructions ou de débris Enlevez l herbe coupée la saleté etc du dessous de la couverture et des lames Assurez vous que toutes l...

Page 27: ...res les lacs ou la mer Les articles tachés d huile doivent être éliminés conformément à la réglementation locale amenez les dans un centre de recyclage Les matériaux utilisés dans l emballage de la machine sont recyclables veuillez les jeter dans le conteneur approprié GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une période de 2 ans pour toute l Europe La garantie est sujette à la date d ach...

Page 28: ... conforme aux exigences des directives du Parlement européen et du Conseil applicables Directive 2006 42 CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95 16 CE Des normes harmonisées EN 60335 1 2012 A2 2019 EN 50636 2 92 2014 Le produit livré est le même que l exemplaire ayant fait l objet d un examen CE de type Valls ESPAGNE 10 octobre 2020 ...

Page 29: ...riferimento futuro Se vendete questo prodotto ricordatevi di consegnare questo manuale al nuovo proprietario NORME E PRECAUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli e parole chiave e il loro significato hanno lo scopo di spiegare i pericoli e le informazioni relative a questo prodotto SIMBOLO PAROLA SIGNIFICATO ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa nella quale si deve prestare speciale attenzion...

Page 30: ...osa fate quando azionate questa macchina Evitare l avviamento involontario della macchina Assicurarsi che gli interruttori siano in posizione off prima di collegare la macchina ad una fonte di alimentazione Mantenere sempre un adeguato supporto per i piedi e far funzionare la macchina solo quando si trova su una superficie fissa stabile e piana Superfici scivolose o instabili possono causare una p...

Page 31: ... materiale espulso può causare lesioni Rimuovere tutti gli oggetti dall area di lavoro prima di avviare la macchina Gli oggetti vicini al prodotto possono essere toccati e lanciati dalla macchina provocando lesioni personali Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Aree disordinate e buie possono causare incidenti Tenere i bambini le persone o gli animali lontano dalla macchina durante i...

Page 32: ...enere gli utensili da taglio affilati e puliti Utensili da taglio adeguatamente mantenuti riducono la possibilità di incidenti rendendoli più facili da controllare Se la macchina inizia a vibrare in modo strano spegnerla ed esaminarla per trovare la causa Se non ne rilevate il motivo portate la vostra macchina al Reparto Assistenza Per evitare ustioni o rischi di incendio lasciare raffreddare comp...

Page 33: ... a condizioni di umidità Non usi questa macchina in pendenze con un 15 di dislivello Pericolo di scariche elettriche Le persone che non sono protette adeguatamente devono rimanere ad una distanza di sicurezza Mantenga i bambini lontani dalla macchina Attenzione Pericolo di lancio di materiali Faccia attenzione agli oggetti che possano essere lanciati Pericolo Rischio di amputazione delle dita Mant...

Page 34: ...e da qualsiasi responsabilità DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO NOTA I prodotti descritti in questo manuale possono variare nell aspetto inclusioni descrizione e imballaggio da quelli mostrati o qui descritti 1 Alloggiamento del motore 2 Maniglia inferiore 3 Clip per cavi 4 Scatola di controllo 5 Leva dell interruttore 6 Maniglia superiore 7 Manopola e bullone 8 Maniglia centrale 9 Cestino di r...

Page 35: ... preavviso CONTENUTO DELLA SCATOLA 1 Scarificatore 1pc 2 Portacavi 1pc 3 Manuale di istruzioni 1pc Rimuovere il prodotto e gli accessori dalla confezione Assicurarsi che tutti gli elementi siano presenti Ispezionare il prodotto per assicurarsi che non sia stato rotto o danneggiato durante il trasporto Non gettare il materiale di imballaggio fino a quando non si è ispezionato attentamente e utilizz...

Page 36: ...manico centrale al manico superiore inserendo i fori attraverso i bulloni nel manico superiore e fissarlo avvitando le manopole 5 Eseguire lo stesso passo per collegare la maniglia centrale alla maniglia inferiore 6 Fissare il fermacavo INSTALLAZIONE DEL CESTINO DI RACCOLTA 1 Sollevare il coperchio di protezione della macchina allineare i fori di montaggio del cestello di raccolta con le sporgenze...

Page 37: ...ruttore 2 Tirare la leva dell interruttore verso l alto verso la maniglia e tenerla in questa posizione per avviare il motore 3 Rilasciare il pulsante di blocco di sicurezza 4 Per arrestare la macchina rilasciare la leva dell interruttore REGOLAZIONI DI PROFONDITÀ DI LAVORO Per regolare la profondità di lavoro si può scegliere tra due livelli LOW o HIGH Quando si gira la rotella di regolazione al ...

Page 38: ...lazioni non necessarie regolare solo quando necessario a causa della normale usura RIMUOVERE O SOSTITUIRE IL RULLO DELLA LAMA ATTENZIONE Indossare guanti di sicurezza quando si utilizza la macchina Per rimuovere il rullo 1 Svitare la vite S e rimuoverla dal coperchio del cuscinetto 2 Sollevare il coperchio del cuscinetto B e rimuovere il rullo scarificatore dalla macchina 3 Rimuovere il coperchio ...

Page 39: ...igliori prestazioni e durata Per la pulizia utilizzare un panno leggermente umido acqua e un detergente delicato Utilizzare una spazzola per le parti difficili da raggiungere Assicurarsi che tutti gli sfiati progettati per la dispersione del calore siano puliti e privi di ostruzioni o detriti Rimuovere i ritagli d erba lo sporco ecc dal lato inferiore del coperchio e dalle lame Assicurarsi che tut...

Page 40: ...nei laghi o nel mare Gli oggetti macchiati con olio devono essere eliminati in modo conforme alle norme locali lo porti presso un centro di riciclaggio I materiali utilizzati per l imballaggio della macchina sono riciclabili per favore li depositi nel contenitore adeguato GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni valido per l Europa La garanzia è soggetta alla data di ...

Page 41: ...requisiti delle direttive del Parlamento europeo e del Consiglio applicabili Direttiva 2006 42 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95 16 CE Standard armonizzati EN 60335 1 2012 A2 2019 EN 50636 2 92 2014 Il prodotto consegnato è lo stesso della copia che è stata sottoposta all esame del tipo CE Valls SPAGNA 10 ottobre 2020...

Page 42: ... professional use Keep this instruction manual for future reference If you sell this product remember to give this manual to the new owner SAFETY RULES AND PRECAUTIONS The following symbols and signal words and their meanings are intended to explain the hazards and information related to this product SYMBOL WORD MEANING ATTENTION It indicates a dangerous situation where you need to pay full attent...

Page 43: ... the switches are in the off position before connecting the machine to a power source Always maintain proper foot support and operate the machine only when it is on a fixed stable and level surface Slippery or unstable surfaces can cause a loss of balance or control of the machine Do not use this machine when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medicines Check the power cable ...

Page 44: ...wo or more people always check the location of the others and keep a sufficient distance to ensure safety Remember that the operator of the machine is responsible for dangers and accidents caused to other people or things The manufacturer is in no way responsible for damage caused by improper or incorrect use of this machine ELECTRICAL SAFETY This equipment can be a potential source of electrical ...

Page 45: ...son take your machine to the Official Technical Service To avoid burns or fire hazards allow the machine to cool completely before transporting or storing When transporting the product make sure that the motor is stopped and the machine is properly secured to prevent it from tipping over or being damaged The equipment is not weatherproof and should not be stored in direct sunlight high ambient tem...

Page 46: ... slopes with more than a 15º drop Risk of electric shock Keep unprotected people away and at a safe distance from the work area Keep children away from this machine Danger of projection of flying debris Be careful with all projected materials Danger Risk of amputation of the fingers Keep your feet and hands away from the cutting tool Do not allow your hands or any other part of your body to get ne...

Page 47: ...ngerous situations and exempts the manufacturer from any liability DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT NOTE The products detailed in this manual may vary in appearance inclusions description and packaging as shown or described here 1 Motor housing 2 Lower handle 3 Cable clip 4 Control box 5 Switch lever 6 Upper handle 7 Knob and bolt 8 Central handle 9 Collection basket 10 Adjustment wheel 11 Whee...

Page 48: ...cs without prior notice BOX CONTENTS 1 Scarifier 1pc 2 Cable holder 1pc 3 Instruction manual 1pc Remove the product and accessories from the box Make sure all items are present Inspect the product to ensure that it has not been broken or damaged in transit Do not discard the packaging material until you have carefully inspected and satisfactorily used the product ATTENTION If any part is missing o...

Page 49: ...nnect the middle handle to the upper handle by inserting the holes through the bolts in the upper handle and secure it by screwing in the knobs 5 Perform the same step to connect the central handle with the lower one 6 Attach the clip to hold the cable INSTALLATION OF THE COLLECTION BASKET 1 Lift the protective cover of the machine align the mounting holes of the collection basket with the M proje...

Page 50: ... safety lock button on the switch box 2 Pull the switch lever upwards towards the handle and hold it in this position to start the engine 3 Release the safety lock button 4 To stop the machine release the switch lever WORKING DEPTH ADJUSTMENTS To adjust the working depth you can select between two levels LOW or HIGH When you turn the adjustment wheel to the LOW level the working depth will be grea...

Page 51: ...t at the factory Do not make unnecessary adjustments adjust only when necessary due to normal wear REMOVE OR REPLACE THE BLADE ROLLER ATTENTION Wear safety gloves when operating the machine To remove the roller 1 Unscrew the screw S and remove it from the bearing cover 2 Lift the bearing cover B and remove the scarifier roller from the machine 3 Remove the bearing cover from the scarifier roller T...

Page 52: ...ure best performance and durability Use a slightly damp cloth water and a mild detergent for cleaning Use a brush for parts or pieces that are difficult to access Ensure that all vents designed for heat dispersion are clean and free from obstructions or debris Remove grass clippings dirt etc from the underside of the cover and blades Make sure all hoppers and covers are clean and unobstructed Make...

Page 53: ...r the sea Oil stained items should be disposed of in accordance with local regulations take them to a recycling center The materials used in the packaging of the machine are recyclable please dispose of them in the appropriate container GUARANTEE GREENCUT guarantees all GREENCUT products for a period of 24 months valid for Europe The warranty is subject to the date of purchase taking into account ...

Page 54: ...ity with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery and amending Directive 95 16 EC Harmonised standards EN 60335 1 2012 A2 2019 EN 50636 2 92 2014 The product delivered is the same as the one that underwent the EC type examination Valls SPAIN 10 October 2020 Albert Pra...

Page 55: ...bestimmt Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Wenn Sie dieses Produkt verkaufen denken Sie daran dieses Handbuch dem neuen Besitzer zu übergeben SICHERHEITSBESTIMMUNGEN UND VORSICHTSMAßNAHMEN Die folgenden Symbole und Signalwörter sollen die mit diesem Produkt verbundenen Gefahren und Informationen erklären SYMBOL WORT BEDEUTUNG ACHTUNG Kennzeichnet eine gefährliche...

Page 56: ...Sie auf was Sie tun wenn Sie dieses Gerät bedienen Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Starten der Maschine Stellen Sie sicher dass sich die Schalter in der Aus Position befinden bevor Sie die Maschine an eine Stromquelle anschließen Achten Sie stets auf die richtige Fußabstützung und bedienen Sie die Maschine nur wenn sie auf einem festen stabilen und ebenen Untergrund steht Rutschige oder instabi...

Page 57: ... ausgeworfene Material Verletzungen verursachen kann Entfernen Sie alle Objekte aus dem Arbeitsbereich bevor Sie dieses Gerät starten Gegenstände in der Nähe des Produkts können von der Maschine berührt und geworfen werden was zu Verletzungen führen kann Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unübersichtliche und dunkle Bereiche können Unfälle verursachen Halten Sie Kinder Mensche...

Page 58: ...ten Sie die Griffe dieser Maschine trocken und sauber Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber Ordnungsgemäß gewartete Schneidewerkzeuge verringern die Wahrscheinlichkeit von Zwischenfällen da sie leichter zu kontrollieren sind Wenn die Maschine auf seltsame Weise zu vibrieren beginnt schalten Sie sie aus und untersuchen Sie sie um die Ursache zu finden Wenn Sie den Grund nicht feststelle...

Page 59: ...etzen Verwenden Sie diese Maschine nicht an steilen Hängen Gefahr eines Stromschlags Personen die nicht ausreichend geschützt sind sollten sich in sicherer Entfernung aufhalten Halten Sie Kinder von dieser Maschine fern Gefahr des Materialausstoßes Achten Sie auf Gegenstände die von der Maschine berührt und projiziert werden können Gefahr Risiko einer Amputation der Finger Halten Sie Ihre Füße und...

Page 60: ...entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG NOTIZ Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte können in Aussehen Einschlüssen Beschreibung und Verpackung von den hier gezeigten oder beschriebenen Produkten abweichen 1 Motorgehäuse 2 Unterer Handgriff 3 Kabelklemme 4 Kontrollkästchen 5 Schalthebel 6 Oberer Handgriff 7 Knopf und Riegel 8 Zentraler Griff 9 Sammel...

Page 61: ...T 1 Vertikutierer 1 Stck 2 Kabelträger 1 Stck 3 Bedienungsanleitung 1 Stk Nehmen Sie das Produkt und das Zubehör aus der Verpackung Stellen Sie sicher dass alle Artikel vorhanden sind Überprüfen Sie das Produkt um sicherzustellen dass es während des Transports nicht gebrochen oder beschädigt wurde Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial erst wenn Sie das Produkt sorgfältig geprüft und zufriedenstell...

Page 62: ...Griff 4 Verbinden Sie den mittleren Griff mit dem oberen Griff indem Sie die Löcher durch die Bolzen im oberen Griff stecken und diesen durch Einschrauben der Knöpfe sichern 5 Führen Sie den gleichen Schritt aus um den mittleren Griff mit dem unteren Griff zu verbinden 6 Bringen Sie den Kabelclip an INSTALLATION DES SAMMELKORBES 1 Heben Sie die Schutzabdeckung der Maschine an richten Sie die Befes...

Page 63: ...cherheitsverriegelungstaste am Schaltkasten 2 Ziehen Sie den Schalthebel nach oben zum Griff und halten Sie ihn in dieser Position um den Motor zu starten 3 Lassen Sie den Sicherheitssperrknopf los 4 Um die Maschine anzuhalten lassen Sie den Umschalthebel los ANPASSUNG DER ARBEITSTIEFE Zur Einstellung der Arbeitstiefe können Sie zwischen zwei Stufen LOW oder HIGH wählen Wenn Sie das Einstellrad au...

Page 64: ...ie keine unnötigen Einstellungen vor sondern passen Sie nur nach wenn dies aufgrund normaler Abnutzung erforderlich ist ENTFERNEN ODER AUSTAUSCHEN DER MESSERWALZE ACHTUNG Tragen Sie bei der Bedienung des Geräts Schutzhandschuhe Zum Entfernen der Walze 1 Lösen Sie die Schraube S und nehmen Sie sie aus dem Lagerdeckel 2 Heben Sie den Lagerdeckel B an und nehmen Sie die Vertikutierwalze aus der Masch...

Page 65: ...eistung und Haltbarkeit zu gewährleisten Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht feuchtes Tuch Wasser und ein mildes Reinigungsmittel Verwenden Sie eine Bürste für schwer zugängliche Teile Stellen Sie sicher dass alle Lüftungsöffnungen die für die Wärmeableitung ausgelegt sind sauber und frei von Verstopfungen oder Ablagerungen sind Entfernen Sie Grasschnitt Schmutz usw von der Unterseite der Abdec...

Page 66: ...er das Meer entsorgt werden Ölverschmutzte Gegenstände sind gemäß den örtlichen Vorschriften zu entsorgen Bringen Sie sie zu einem Recyclingzentrum Die in der Verpackung der Maschine verwendeten Materialien sind recycelbar Bitte entsorgen Sie sie in einem geeigneten Behälter GARANTIE GREENCUT gewährt auf alle GREENCUT Produkte eine Garantie von 2 Jahren gültig für Europa Die Gewährleistung richtet...

Page 67: ...er anwendbaren Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates übereinstimmt Richtlinie 2006 42 EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17 Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95 16 EG Harmonisierte Normen EN 60335 1 2012 A2 2019 EN 50636 2 92 2014 Das gelieferte Produkt entspricht dem Muster das zur EG Baumusterprüfung eingereicht wurde Valls SPANIEN 10 Oktober 2...

Page 68: ...www greencut es Manual revisado en octubre de 2020 ...

Reviews: