background image

13

Câblage des interrupteurs d’entrée par contact

La Carte Logique du ControlKeeper® TouchScreen

multiples à partir d’une seule entrée analogique.
Quel que soit le type d’entrée utilisé, il est conseillé 

de câbler les entrées avant d’appliquer une source 

d’alimentation sur la carte logique ou, du moins, de retirer 

les blocs des terminaux de la carte logique avant de le 

faire. Veuillez vérifier l’absence de court-circuit au câble de 

mise à la terre c.a. avant de procéder au branchement des 

dispositifs d’entrée.
Sans égard au type d’entrée, les remarques suivantes 

s’appliquent.
1.  Tout le câblage à basse tension est de classe 2.
2.  Tout câblage de basse tension doit entrer dans la 

section de basse tension du boîtier. Le câblage de 

basse tension peut entrer dans le boîtier par la partie 

inférieure ou le coin inférieur du boîtier. Si le câble de 

basse tension doit passer par la section supérieure du 

boîtier, il y a une languette défonçable réservée à cet 

effet située sur le côté gauche qui permettra au câble 

de passer par le haut du boîtier jusqu’à la section de 

câblage de basse tension. Si vous ne séparez pas le 

câblage de haute tension et de basse tension, une 

interférence peut survenir avec le fonctionnement de la 

carte logique.

3.  Tout le câblage à basse tension doit être acheminé 

dans un tuyau séparé du câblage de tension de ligne.

4.  Vérifiez l’absence de courts-circuits de la mise à la terre 

c.a. dans tous les câblages de basse tension avant de 

connecter le panneau ControlKeeper T.

5.  Lors de la mise sous tension des dispositifs 

périphériques tels que les capteurs de mouvement 

et les photocellules dans le panneau ControlKeeper 

T, il peut y avoir une limitation du nombre de capteurs 

pouvant être supporté. Il en va de même avec des 

interrupteurs lumineux ou numériques. Veuillez 

communiquer avec Greengate pour obtenir des 

renseignements sur les limites de ces dispositifs si 

vous comptez les utiliser.

6.  Il est conseillé de retirer le courant ou les blocs de 

jonction de la carte logique avant de faire le câblage 

initial des interrupteurs.

Câblage des interrupteurs d’entrée par 

contact

Cette section décrit le câblage pour les dispositifs de 

fermeture à contact sec. Il y a trente-deux bornes d’entrée 

pour les interrupteurs sur le fond du ControlKeeper T qui 

permet d’installer des dispositifs de fermeture à contact sec.
1.  Utilisez un câble 18 AWG torsadé, sans isolant pour 

tout câblage de dispositif de fermeture à basse tension 

à contact sec.

2.  La longueur maximum pour un câble d’un dispositif de 

fermeture à contact sec est 305 m (1000 pi).

3.  Assurez-vous que les bretelles de commande locales 

ont été placées en position locale (au-dessus des 

broches 2 et 3) dans le cas des deux bretelles J9 

et J10 pour mettre en service 24 V c.c. aux canaux 

d’interrupteur basse tension. Voir la Figure 2 ci-dessous 

pour l’emplacement.

4.  Consultez la Figure 2 pour les détails du câblage et des  

connexions pour les différents dispositifs du système 

ControlKeeper T.

Les bretelles de 
commande locales 
placées en position 
LOCAL (les bretelles 
au-dessus des 
broches 2 et 3).

Interrupteur instantané 

lumière pilote (4 Fils)

Figure 2.  Câblage de l’interrupteur de basse  

tension du ControlKeeper T

Remarques concernant les interrupteurs 

lumineux

1.  Vous ne devez utiliser que les interrupteurs lumineux 

dont l’utilisation est approuvée avec le système 

ControlKeeper T. 

2.  L’alimentation embarquée du panneau peut prendre en 

charge jusqu’à 75 interrupteurs lumineux DEL dans un 

boîtier de taille 16, 45 dans un boîtier de taille 32 ou 30 

dans un boîtier de taille 48. Veuillez communiquer avec 

le service de soutien technique si vous avez besoin 

d’un nombre d’interrupteurs plus grand que celui qui 

est indiqué ci-dessus. Maximum 6 DEL par canal 

d’entrée.

3.  L’alimentation embarquée du panneau peut prendre 

en charge jusqu’à 38 interrupteurs avec éclairage à 

incandescence dans un boîtier de taille 16, 23 dans 

un boîtier de taille 32 ou 15 dans un boîtier de 

taille 48. Veuillez communiquer avec le service de 

soutien technique si vous avez besoin d’un nombre 

d’interrupteurs plus grand que celui qui est indiqué 

ci-dessus. Maximum 3 ampoules incandescentes par 

canal d’entrée.

4.  Veuillez noter que ces chiffres peuvent baisser si 

des interrupteurs numériques, munis de détecteur 

de mouvements ou des émetteurs à photocellule 

Summary of Contents for CKT LB

Page 1: ...on when performing maintenance on this equipment Failure to follow this warning and proper safety procedures could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring...

Page 2: ...e brought into the cabinet from the top section there is a knockout reserved on the left side which will allow conduit to be run from the top of the enclosure into the low voltage wiring area Failure...

Page 3: ...with the lighting control system The ControlKeeper T enclosures are capable of powering a number of these devices Please refer to the chart below for details on how many devices the transformer can s...

Page 4: ...10 to enable 24 VDC to the low voltage switch channels See Figure 3 for location Figure 3 Digital Switch Gateway Wiring Detail Analog Input Wiring This section describes the wiring for analog input de...

Page 5: ...using Belden 9841 or 89841 leave all shields disconnected making certain that shield is not exposed These wire types will be connected to a special terminal block on the right side of the controller...

Page 6: ...hat comes out of the top of the CKT logic panel into the Relay Stack Controller Card RSC located at the bottom of the enclosure This connection should be made to the left most terminal on the RSC See...

Page 7: ...means of overriding relays ON or OFF without the need of the logic board in place First there are individual relay override buttons for each relay located on the relay hardware Second there is an all...

Page 8: ...se the soft reset button on the controller If the LED does not resume normal flashing state contact technical support Digital Switch LEDs These LEDs labeled CAN TX and CAN RX will flash when digital s...

Page 9: ...all the time check that the Power LED on the RSC is lit then use the reset button on the ControlKeeper T and see if the LED resumes the blinking state If the Relay Status LED does not resume its norma...

Page 10: ...t to touch anywhere else on the screen If more than a minute goes by without all four corners being touched or if you touch anything other than the four corners you will leave the memory clear functio...

Page 11: ...ion 11 Network Termination Jumper 12 LCD Display Contrast Tuning Potentiometer 13 Local Remote Jumpers 14 Remote Power Connector DC Gnd 24V 15 Contact Input Switch Wiring Channels 16 Relay Stack Contr...

Page 12: ...le ControlKeeper T 1 Enlevez les d tritus et les rognures de m tal dans le bo tier 2 Assurez vous qu aucun c blage haute tension n est expos De plus il ne doit pas y avoir de c blage haute tension da...

Page 13: ...C blage des interrupteurs d entr e par contact Cette section d crit le c blage pour les dispositifs de fermeture contact sec Il y a trente deux bornes d entr e pour les interrupteurs sur le fond du C...

Page 14: ...tifs veuillez communiquer avec le soutien technique pour conna tre les limites exactes sur le nombre de dispositifs pouvant tre aliment par la carte logique C blage des capteurs de photod tection et d...

Page 15: ...es J9 et J10 pour mettre en service 24 V c c aux canaux d interrupteur basse tension Voir figure 3 pour l emplacement Figure 3 D tails du c blage de la passerelle pour interrupteurs num riques C blage...

Page 16: ...a carte logique 3 Tout le c blage basse tension doit tre achemin dans un tuyau s par du c blage de tension de ligne 4 V rifiez l absence de courts circuits de la mise la terre c a dans tous les c blag...

Page 17: ...d alimentation raccord en plastique blanc auquel six fils sont rattach s qui passe par le dessus du panneau de logique du ControlKeeper T pour rejoindre la carte de contr leur de relais en s rie RSC...

Page 18: ...tilisant ces m canismes de prise en charge sans que le panneau de logique ne soit en place Notes de prise en charge de relais individuel Les prises en charge de relais individuels sont situ es dans la...

Page 19: ...nique pour plus de d tails R seau DEL Le R seau DEL devrait uniquement clignoter quand une activit est pr sente sur le c blage r seau Si des instructions de communications ne sont pas transmises par l...

Page 20: ...muniquer avec le Soutien technique pour r soudre ce probl me Indicateur DEL de relais L indicateur DEL de relais indique que le relais est mis sous tension ou hors tension Si le relais a t mis sous te...

Page 21: ...n d affichage un coin apr s l autre dans le sens des aiguilles d une montre en vous assurant de ne pas toucher d autres endroits sur l cran S il se passe plus d une minute sans que les quatre coins so...

Page 22: ...son de r seau 12 Potentiom tre de r glage de contraste de l affichage LCD 13 Bretelles locales distance 14 Connexion alimentation distance DC Gnd 24 V 15 Canaux de c blage interrupteur d entr e contac...

Page 23: ...siones graves o la muerte o da os en el equipo 8 Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctame...

Page 24: ...lojamiento hacia el rea de conexiones de bajo voltaje De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en la funci n de la placa l gica 3 Todos los cables de bajo volta...

Page 25: ...olador Adem s si los tipos de interruptores son combinados el incandescente y el LED en el mismo controlador estas cantidades cambiar n Contacte a Soporte T cnico con los n meros y tipos de entradas q...

Page 26: ...de 24 VCC de entrada del interruptor 4 Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de conexi n a tierra en la parte trasera del GDS I y al terminal de conexi n a tierra del conector de alimentaci n re...

Page 27: ...ierdo o desde su superficie inferior Si se deben ingresar cables de bajo voltaje en el recinto desde la parte superior hay un expulsor reservado en el lateral izquierdo que permitir pasar el conducto...

Page 28: ...rese de limpiar el panel para que no queden residuos o fragmentos Aseg rese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento 2 Aseg rese de que no queden cabl...

Page 29: ...er T tiene dos modos de anular el encendido o el apagado de los rel s sin la necesidad de una placa l gica En primer lugar hay dos botones de anulaci n individual de rel s para cada rel ubicado en su...

Page 30: ...parpadear n cuando se pase informaci n del interruptor digital desde y hacia el dispositivo GDS I y el ControlKeeper T El LED CAN RX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS del interrupto...

Page 31: ...parpadeo Si el LED de estado del rel no retoma su estado de parpadeo normal luego del reinicio del ControlKeeper T contacte a Soporte T cnico Si el LED parpadea de manera continua sin parar ello indi...

Page 32: ...do de las agujas del reloj asegur ndose de no tocar en ninguna otra parte de la pantalla Si pasa m s de un minuto sin que se toquen todas las esquinas o si toca otra cosa saldr de la funci n de elimin...

Page 33: ...l para el bloque de rel 26 Interruptor de anulaci n individual de rel s 27 Indicador de estado del rel 28 LED de estado de la tarjeta de rel 29 Conexi n desde el carril central hacia el RSC 1 LED de e...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...sont la propri t de leur propri taire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILI...

Reviews: