background image

32

Reinicio del sistema y Comandos de reinicio total

La Placa Lógica ControlKeeper® TouchScreen

Reinicio del sistema y Comandos de reinicio 

total

Bajo ciertas circunstancias, podría desear reiniciar el 

ControlKeeper T. Existen dos tipos diferentes de comandos 

de reinicio disponibles en el sistema ControlKeeper T: un 

comando de reinicio simple y un comando de reinicio total.

Comando de reinicio simple:

 Un comando de reinicio 

simple se usa para iniciar una nueva dirección de panel 

con el panel. También se puede utilizar como técnica de 

resolución de problemas si el panel no responde o para 

liberar el microprocesador si el LED DE ESTADO de la 

unidad no parpadea. El comando de reinicio simple no 

provocará pérdidas en la programación del panel. Para 

realizar un comando de reinicio simple presione y suelte 

de inmediato el botón de reinicio en la esquina superior 

izquierda del panel lógico. (Remítase a la Figura 16 para 

tener referencias sobre la ubicación del interruptor de 

reinicio.) Cuando presiona y suelta el botón de reinicio, 

el LED de estado podría parpadear brevemente antes de 

retomar su funcionamiento normal. Además, la pantalla 

podría ponerse en blanco cuando se reinicie. Tras cada 

reinicio, el ControlKeeper T enviará el último comando 

conocido a los relés. 

Control de configuración de eliminación:

 Este control 

se utiliza para eliminar toda la programación de una 

unidad ControlKeeper T. Debería llevarse a cabo antes de 

programar la unidad por primera vez o cuando así lo solicite 

un representante del área de Soporte Técnico. ¡Tenga 

mucho cuidado con este control! Al operar un control de 

eliminación, se desactivarán todas las cargas del relé. De 

ser necesario, utilice el interruptor de anulación del RSC 

para mantener activada la iluminación.
Para operar el control de eliminación: Reinicie el panel por 

medio del botón Reset (Reiniciar). Remítase al Diagrama de 

referencias de elementos, Figura 16, para ver la ubicación 

del botón de reinicio. Espere a que el LED de estado 

comience a parpadear de nuevo. Dentro del minuto, toque 

las cuatro esquinas de la pantalla, una después de la otra, 

en el sentido de las agujas del reloj, asegurándose de no 

tocar en ninguna otra parte de la pantalla. Si pasa más de 

un minuto sin que se toquen todas las esquinas, o si toca 

otra cosa, saldrá de la función de eliminación de la memoria. 

Luego de haber tocado las cuatro esquinas dentro del 

periodo de un minuto, aparecerá un mensaje de advertencia 

preguntándole si realmente quiere eliminar el panel. 

Presione YES (SÍ) si desea eliminar la memoria del panel; 

presione NO si no desea hacerlo.

Programación del ControlKeeper T

El ControlKeeper T se programa ya sea por medio de la  

interfaz incorporada de pantalla táctil o a través del 

software Keeper Enterprise opcional. Remítase a la Guía de 

Programación incluida con la unidad para programarla por 

medio de la pantalla táctil o consulte el manual del software 

Keeper Enterprise para ver más detalles de programación. 

Se recomienda ejecutar el comando de eliminación en 

el controlador antes de realizar la primera programación, 

de modo que no quede ningún dato de prueba en el 

controlador que haya surgido de la prueba en fábrica.

Información de reparación

En caso de requerirse una reparación de la unidad 

ControlKeeper T, comuníquese con Soporte Técnico de 

Greengate llamando al 1-800-553-3879. Si se le indicara que 

devuelva su placa lógica a la fábrica para su reparación, siga 

los pasos a continuación.
1.  Etiquete todos los cables.
2.  Coloque el interruptor de anulación del relé en el RSC 

en la posición TODOS ENCENDIDOS.

3.  Desconecte el cable de comunicación de la placa lógica  

(cable CAT5 rojo) del RSC.

4.  Desconecte los cables de alimentación de la placa 

lógica (conector blanco) del RSC.

5.  Extraiga los bloques de terminales de entrada, las 

conexiones del interruptor Digita

®

, los cables de la 

red y el bloque de terminales de alimentación TB2, si 

estuvieran en uso.

6.  Suelte la brida del muelle superior para balancear la 

placa lógica y bajarla.

7.  Suelte ambas bridas del muelle a los lados de la placa 

lógica y quite el panel.

8.  Embale la placa lógica con cuidado para enviarla a la 

fábrica.

DVERTENCIA:

A

Los daños provocados por un mal 

embalaje no serán cubiertos por la 

garantía.

Notas de operación

EL ControlKeeper T consiste en una placa lógica y un 

alojamiento. Existen varias funciones para observar, como 

se indica en los siguientes diagramas de referencia de 

elementos.

Summary of Contents for CKT LB

Page 1: ...on when performing maintenance on this equipment Failure to follow this warning and proper safety procedures could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring...

Page 2: ...e brought into the cabinet from the top section there is a knockout reserved on the left side which will allow conduit to be run from the top of the enclosure into the low voltage wiring area Failure...

Page 3: ...with the lighting control system The ControlKeeper T enclosures are capable of powering a number of these devices Please refer to the chart below for details on how many devices the transformer can s...

Page 4: ...10 to enable 24 VDC to the low voltage switch channels See Figure 3 for location Figure 3 Digital Switch Gateway Wiring Detail Analog Input Wiring This section describes the wiring for analog input de...

Page 5: ...using Belden 9841 or 89841 leave all shields disconnected making certain that shield is not exposed These wire types will be connected to a special terminal block on the right side of the controller...

Page 6: ...hat comes out of the top of the CKT logic panel into the Relay Stack Controller Card RSC located at the bottom of the enclosure This connection should be made to the left most terminal on the RSC See...

Page 7: ...means of overriding relays ON or OFF without the need of the logic board in place First there are individual relay override buttons for each relay located on the relay hardware Second there is an all...

Page 8: ...se the soft reset button on the controller If the LED does not resume normal flashing state contact technical support Digital Switch LEDs These LEDs labeled CAN TX and CAN RX will flash when digital s...

Page 9: ...all the time check that the Power LED on the RSC is lit then use the reset button on the ControlKeeper T and see if the LED resumes the blinking state If the Relay Status LED does not resume its norma...

Page 10: ...t to touch anywhere else on the screen If more than a minute goes by without all four corners being touched or if you touch anything other than the four corners you will leave the memory clear functio...

Page 11: ...ion 11 Network Termination Jumper 12 LCD Display Contrast Tuning Potentiometer 13 Local Remote Jumpers 14 Remote Power Connector DC Gnd 24V 15 Contact Input Switch Wiring Channels 16 Relay Stack Contr...

Page 12: ...le ControlKeeper T 1 Enlevez les d tritus et les rognures de m tal dans le bo tier 2 Assurez vous qu aucun c blage haute tension n est expos De plus il ne doit pas y avoir de c blage haute tension da...

Page 13: ...C blage des interrupteurs d entr e par contact Cette section d crit le c blage pour les dispositifs de fermeture contact sec Il y a trente deux bornes d entr e pour les interrupteurs sur le fond du C...

Page 14: ...tifs veuillez communiquer avec le soutien technique pour conna tre les limites exactes sur le nombre de dispositifs pouvant tre aliment par la carte logique C blage des capteurs de photod tection et d...

Page 15: ...es J9 et J10 pour mettre en service 24 V c c aux canaux d interrupteur basse tension Voir figure 3 pour l emplacement Figure 3 D tails du c blage de la passerelle pour interrupteurs num riques C blage...

Page 16: ...a carte logique 3 Tout le c blage basse tension doit tre achemin dans un tuyau s par du c blage de tension de ligne 4 V rifiez l absence de courts circuits de la mise la terre c a dans tous les c blag...

Page 17: ...d alimentation raccord en plastique blanc auquel six fils sont rattach s qui passe par le dessus du panneau de logique du ControlKeeper T pour rejoindre la carte de contr leur de relais en s rie RSC...

Page 18: ...tilisant ces m canismes de prise en charge sans que le panneau de logique ne soit en place Notes de prise en charge de relais individuel Les prises en charge de relais individuels sont situ es dans la...

Page 19: ...nique pour plus de d tails R seau DEL Le R seau DEL devrait uniquement clignoter quand une activit est pr sente sur le c blage r seau Si des instructions de communications ne sont pas transmises par l...

Page 20: ...muniquer avec le Soutien technique pour r soudre ce probl me Indicateur DEL de relais L indicateur DEL de relais indique que le relais est mis sous tension ou hors tension Si le relais a t mis sous te...

Page 21: ...n d affichage un coin apr s l autre dans le sens des aiguilles d une montre en vous assurant de ne pas toucher d autres endroits sur l cran S il se passe plus d une minute sans que les quatre coins so...

Page 22: ...son de r seau 12 Potentiom tre de r glage de contraste de l affichage LCD 13 Bretelles locales distance 14 Connexion alimentation distance DC Gnd 24 V 15 Canaux de c blage interrupteur d entr e contac...

Page 23: ...siones graves o la muerte o da os en el equipo 8 Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctame...

Page 24: ...lojamiento hacia el rea de conexiones de bajo voltaje De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en la funci n de la placa l gica 3 Todos los cables de bajo volta...

Page 25: ...olador Adem s si los tipos de interruptores son combinados el incandescente y el LED en el mismo controlador estas cantidades cambiar n Contacte a Soporte T cnico con los n meros y tipos de entradas q...

Page 26: ...de 24 VCC de entrada del interruptor 4 Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de conexi n a tierra en la parte trasera del GDS I y al terminal de conexi n a tierra del conector de alimentaci n re...

Page 27: ...ierdo o desde su superficie inferior Si se deben ingresar cables de bajo voltaje en el recinto desde la parte superior hay un expulsor reservado en el lateral izquierdo que permitir pasar el conducto...

Page 28: ...rese de limpiar el panel para que no queden residuos o fragmentos Aseg rese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento 2 Aseg rese de que no queden cabl...

Page 29: ...er T tiene dos modos de anular el encendido o el apagado de los rel s sin la necesidad de una placa l gica En primer lugar hay dos botones de anulaci n individual de rel s para cada rel ubicado en su...

Page 30: ...parpadear n cuando se pase informaci n del interruptor digital desde y hacia el dispositivo GDS I y el ControlKeeper T El LED CAN RX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS del interrupto...

Page 31: ...parpadeo Si el LED de estado del rel no retoma su estado de parpadeo normal luego del reinicio del ControlKeeper T contacte a Soporte T cnico Si el LED parpadea de manera continua sin parar ello indi...

Page 32: ...do de las agujas del reloj asegur ndose de no tocar en ninguna otra parte de la pantalla Si pasa m s de un minuto sin que se toquen todas las esquinas o si toca otra cosa saldr de la funci n de elimin...

Page 33: ...l para el bloque de rel 26 Interruptor de anulaci n individual de rel s 27 Indicador de estado del rel 28 LED de estado de la tarjeta de rel 29 Conexi n desde el carril central hacia el RSC 1 LED de e...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...sont la propri t de leur propri taire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILI...

Reviews: