background image

DM-200A • DM-210A • DM-510A

53

Utilisation des fonctions

Tous les modèles

• 

SELECT :

  Appuyer brièvement pour passer d’une fonction à l’autre.

• 

 

:

  Maintenir enfoncé jusqu’à ce que le rétroéclairage s’allume. Maintenir enfoncé une nouvelle 

fois pour l’éteindre. Le rétroéclairage s’éteint au bout de 30 secondes pour économiser la pile.

• 

RANGE :

  Appuyer une fois pour passer en mode de sélection manuelle de plage. L’icône 

 

disparaît de l’afficheur. Appuyer de façon répétée pour faire défiler les plages. Tenir enfoncé pour 

revenir au mode de sélection de plage automatique.

Remarque :  Lors de l’utilisation du mode MAX-MIN, HOLD ou ∆, appuyer sur 

RANGE

 pour quitter ce 

mode.

• 

REL :

  Calcule la différence entre deux mesures. Pendant la mesure, appuyer sur 

REL

 pour ramener 

l’affichage à zéro. L’icône 

 apparaît sur l’afficheur. Effectuer la deuxième mesure. La valeur affichée 

représente la différence entre les deux mesures. Appuyer une nouvelle fois pour quitter ce mode.

• 

Hz : 

Maintenir enfoncé jusqu’au bip pour activer la mesure de fréquence. La fonction de fréquence 

peut s’utiliser avec tout réglage de tension ou d’intensité du sélecteur. Utiliser les réglages 

V

 ou 

A

 

pour mesurer la fréquence d’ondes sinusoïdales. Utiliser le réglage 

mV

 pour mesurer la fréquence de 

signaux carrés de niveau logique de 3 V ou 5 V.
La sensibilité de la fonction de mesure de fréquence varie en fonction de la plage de mesure. Pour 

sélectionner automatiquement un niveau de sensibilité, mesurer d’abord la tension ou l’intensité puis 

appuyer sur 

Hz

. Si la mesure devient instable ou affiche zéro, appuyer sur le bouton 

RANGE

 pour 

sélectionner un niveau de sensibilité différent.
Le nombre de segments du graphique à barres indique la sensibilité sélectionnée :

• 1 segment = 6 V, 6 A, 60 mA ou 600 µA
• 2 segments = 60 V, 10 A, 600 mA ou 6 000 µA
• 3 segments = 600 V
• 4 segments = 1 000 V

• 

HOLD

   :  Appuyer brièvement pour figer l’affichage de la valeur courante. Appuyer une nouvelle fois 

pour quitter ce mode.

Cette fonction n’a aucun effet sur le graphique à barres.

• 

EF :

  Régler le multimètre sur toute fonction d’intensité ou de tension. Maintenir enfoncé jusqu’au bip 

pour détecter le champ électrique qui entoure des conducteurs traversés par un courant électrique. 

La force du signal est affichée sous forme d’une série de tirets.

• Utiliser l’antenne intégrée du multimètre (placée le long du bord supérieur, près de l’afficheur) 

pour suivre des circuits sous tension ou localiser une rupture de câble.

• Pour plus de précision, notamment pour distinguer les fils porteurs de courant et les fils de terre, 

raccorder un fil d’essai à la borne d’entrée 

ΩV

 et l’utiliser en guise de sonde pour vérifier une 

tension alternative par contact direct.

• 

Mise hors tension automatique : 

Pour prolonger l’autonomie de la pile, le multimètre s’éteint 

automatiquement au bout de 30 minutes d’inactivité environ. Pour remettre sous tension, appuyer 

sur le bouton 

SELECT

CREST

 ou 

REC

 ou mettre le sélecteur sur 

OFF

 puis le remettre en position de 

marche. Pour désactiver cette fonction, appuyer sur 

SELECT

 alors que l’appareil est en marche.

Summary of Contents for DM-200A

Page 1: ...e seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet outil Register this product at www greenlee com Registre este producto en www greenlee com Enregistrez votre produit en ligne www greenle...

Page 2: ... DM 210A and DM 510A multimeters have the following additional capabilities temperature K type thermocouples only and capacitance The DM 510A multimeter has an AutoCheck function for automatic selection of AC voltage DC voltage and resistance with low input impedance to mask ghost voltages The DM 510A also has a crest function which captures voltage or current signal peaks as well as a recording f...

Page 3: ...perty damage Read and understand this material before operating or servicing this equipment Failure to understand how to safely operate this tool could result in an accident causing serious injury or death Electric shock hazard Contact with live circuits could result in severe injury or death Important Safety Information All specifications are nominal and may change as design improvements occur Gr...

Page 4: ...ric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input terminals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsulated portion of the accessory Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Do not operate with the case open Before opening the case remove the test leads from the c...

Page 5: ...ere injury or death Electric shock hazard Do not change the measurement function while the test leads are connected to a component or circuit Failure to observe this precaution may result in injury and can damage the unit Electric shock hazard Do not use the tester to measure voltages in circuits that could be damaged or activated by the AutoCheck mode s low input impedance approximately 2 5 kΩ an...

Page 6: ...e Features section 3 Selector Selects a function or turns power OFF 4 ΩV Positive input terminal for all measurements except current 5 COM Negative common or ground input terminal for all measurements 6 A Positive input terminal for high current measurements 7 mA µA Positive input terminal for low current measurements 6 7 1 2 4 5 3 ...

Page 7: ...omatic ranging is enabled 23 Continuity 24 Hold function is enabled 25 Crest capture function is enabled 26 MAX Maximum is displayed or being recorded MIN Minimum is displayed or being recorded 27 M Mega 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz frequency in cycles per second 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampere 37 Bar graph scale 38 Overload bar graph displ...

Page 8: ... function varies with the measurement range To automatically select a sensitivity level measure the voltage or current first and then press Hz If the reading becomes unstable or reads zero press the RANGE button to select a different sensitivity level The number of bar graph elements indicates the sensitivity selected 1 element 6 V 6 A 60 mA or 600 µA 2 elements 60 V 10 A 600 mA or 6000 µA 3 eleme...

Page 9: ...ce AC or DC volts modes to minimize loading for such circuits Range Lock and Function Feature While in the AutoCheck mode press the SELECT button momentarily to lock the displayed function Press the RANGE button momentarily to lock the dis played measurement range Press either button repeatedly to step through the ranges or functions Energized Circuit Alert If the resistance mode is locked in the ...

Page 10: ...ve The DM 200A and DM 210A are average responding meters The true RMS reading method uses internal circuitry to read the true RMS value This method is accu rate within the specified crest factor limitations whether the input signal is a pure sine wave square wave triangle wave half wave or signal with harmonics The ability to read true RMS provides much more measurement versatility The DM 510A is ...

Page 11: ...0A in the dialog box 5 Complete the remaining dialog boxes according to user preferences 6 Refer to the program s Readme file for instructions on using the software Connecting the Optical Interface Cable 1 Align the interface with the slot on the back of the meter The cable must point to the left 2 Push the interface into the slot 3 For USB applications proceed to step 5 4 For RS 232 applications ...

Page 12: ...ttery and or fuses If the unit still does not function as expected call Greenlee for technical assistance at 800 435 0786 4 Take the reading from the circuit or component to be tested Settings Table To measure this characteristic Set the selector to this symbol These icons will appear on the display Connect the red lead to Connect the black lead to All Models Voltage 1000 V max and V ΩV COM and V ...

Page 13: ...contact DM 210A and DM 510A Only Capacitance Ω and press SELECT nF Temp ΩV COM Temperature Temp C or F press SELECT to change scale Temp ΩV COM DM 510A Only Auto select AC volts DC volts resistance and continuity low impedance measurement AutoCheck and LoZ Temp ΩV COM Tone indicates continuity The threshold is between 10 Ω and 80 Ω Press SELECT for AC or DC as required Logic level frequency has a ...

Page 14: ...14 Typical Measurements Voltage Measurement Current Measurement ...

Page 15: ...DM 200A DM 210A DM 510A 15 Typical Measurements Continuity Check Capacitance Measurement Diode Measurement Forward Bias Reverse Bias Resistance Measurement ...

Page 16: ...16 Typical Measurements Temperature Electric Field Detection EF Refer to Using the Features for complete instructions A Non contact OR B Contact A B ...

Page 17: ...e Range 50 Hz to 400 Hz Accuracy Range Accuracy 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Input Impedance 10 MΩ 50 pF Accuracies for DM 510A are specified from 5 to 100 of range Input Impedance 10 MΩ 50 pF Resistance...

Page 18: ...µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continuous 8 A to 15 A for 30 second max with 5 minutes cool down interval Frequency Hz Line at ACV DCV Current AutoCheck Mode Function Sensitivity Sine RMS Range 6 V 0 4 V 10 Hz to 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz to 50 kHz 600 V 40 V 10 Hz to 50 kHz 1000 V 400 V 45...

Page 19: ... to 6 553 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V peak 6 55 Hz to 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz to 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz to 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz to 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz to 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz to 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V peak 0 655 MHz to 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Non contact Electric Field Detection EF Typical Voltage Bar Graph Indication Frequency Range 10 V to 36 V 5...

Page 20: ...3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Input Impedance Initial 2 5 kΩ 120 pF typical at voltages up to 50 V increases with voltage to approximately 375 kΩ at 1000 V AutoCheck Trigger Level 1 0 V 50 60 Hz typical Input Impedance Initial 2 5 kΩ 120 pF typical at voltages up to 50 V increases with voltage to approximately 375 kΩ at 1000 V AutoCheck Trigger Level 1 ...

Page 21: ...Humidity non condensing 0 to 80 Remove battery Battery Two 1 5 V batteries AAA NEDA 24A or IEC LR03 Overload Protections Volts 1050 V RMS 1450 V peak AutoCheck mV Ω and Others 600 V RMS µA and mA 0 63 A 500 V fuse interrupting rating 50 kA 1 4 x 1 1 4 A 10 A 600 V fuse interrupting rating 100 kA 13 32 x 1 1 2 Overvoltage Categories ΩV Terminal Category II 1000 V Category III 600 V and Category IV ...

Page 22: ...ent and the circuits they are plugged into Some examples include light fixtures televisions and long branch circuits Measurement Category III Distribution level Permanently installed machines and the circuits they are hard wired to Some exam ples include conveyor systems and the main circuit breaker panels of a building s electrical system Measurement Category IV Primary supply level Overhead line...

Page 23: ...e correct type size and capacity Using any other type of fuse will void the overvoltage protection rating of the unit Failure to observe this warning could result in severe injury or death Replacing the Battery and Fuses 1 Disconnect the unit from the circuit Turn the unit OFF 2 Remove the rubber boot 3 Remove the screw from the back cover 4 Remove the back cover 5 Replace and batteries observe po...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...s multímetros DM 210A y DM 510A tienen además las siguientes características temperatura solamente para termopares tipo K y capacitancia El multímetro DM 510A tienen una función AutoCheck para la selección automática de voltaje de CA voltaje de CC y resistencia con impedancia baja de entrada para enmascarar voltajes falsos El modelo DM 510A posee además una función de cresta que captura picos de s...

Page 26: ...rramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente y como resultado de éste graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte Importante Información sobre Seguridad Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar conforme...

Page 27: ...luso la muerte Peligro de electrocución No aplique más del voltaje nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera o entre una terminal de entrada cualquiera y una conexión a tierra No toque las puntas de los cables de prueba ni ninguna parte del accesorio que carezca de forro aislante De no observarse estas advertencias podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electroc...

Page 28: ...s o incluso la muerte Peligro de electrocución No cambie la función de medición mientras los cables de prueba estén conectados a un componente o circuito De no observarse esta precaución podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad Peligro de electrocución No utilice el verificador para medir voltajes en circuitos que pudieran dañarse o activarse debido a la impedancia de entrada baja del modo Au...

Page 29: ...o utilizar las distintas funciones 3 Interruptor de selección Selecciona una función o apaga OFF la unidad 4 ΩV Terminal de entrada positiva para todo tipo de mediciones excepto corriente 5 COM Terminal de entrada a tierra común o negativo para todo tipo de mediciones 6 A Terminal de entrada positivo para mediciones de corriente alta 7 mA µA Terminal de entrada positivo para mediciones de corrient...

Page 30: ...scala 23 Continuidad 24 Se activa la función Hold retención de datos en pantalla 25 Está activa la función Crest Capture Captura de valor de cresta 26 MAX Se muestra el máximo o se está grabando MIN Se muestra el mínimo o se está grabando 27 M Mega 106 28 Ω Ohmios 29 k Kilo 103 30 Hz Hertzios frecuencia en ciclos por segundo 31 n Nano 10 9 32 F Faradio 33 µ Micro 10 6 34 m Mili 10 3 35 V Voltio 36...

Page 31: ...de onda sinusoidales Use el ajuste mV para medir la frecuencia de nivel lógico de 3 voltios o de 5 voltios de señales de forma de onda rectangular La sensitividad de la función de medición de frecuencia varía según la gama de medición Para seleccionar automáticamente un nivel de sensitividad mida primero el voltaje o la corriente y enseguida oprima Hz Si la lectura resulta inestable o se hace cero...

Page 32: ...entra en un modo de baja impedancia No use el modo AutoCheck en circuitos que puedan dañarse o activarse debido a dicha impedancia baja En vez de ello seleccione los modos de voltaje CA o CC de alta impedancia a fin de minimizar las cargas en dichos circuitos Característica Range Lock and Function Mientras se encuentra en modo AutoCheck oprima el botón SELECT para bloquear la función en pantalla O...

Page 33: ...s medidores DM 200A y DM 210A ofrecen respuestas promedio El método de lectura de valores eficaces reales utiliza un circuito interno para leer el valor eficaz real Este método es exacto dentro de las limitaciones de factor de cresta especificadas independientemente del tipo de señal de entrada ya sea una onda sinusoidal pura rectangular triangular media onda o señal con armónicas La capacidad par...

Page 34: ...uadro de diálogo 5 Complete los cuadros de diálogo restantes según las preferencias del usuario 6 Consulte el archivo Readme Léame del programa para obtener instrucciones sobre el uso del software Cómo conectar el cable de interfaz óptico 1 Alinee la interfaz con la ranura en la parte posterior del medidor El cable debe apuntar hacia la izquierda 2 Enchufe la interfaz en la ranura 3 Para aplicacio...

Page 35: ...e sabe está funcionando perfectamente reemplace la batería y o los fusibles Si la unidad aún sigue sin funcionar como debería llame a Greenlee al 800 435 0786 para obtener asistencia técnica 4 Anote la lectura del circuito o componente que se está verificando Tabla de ajustes Para medir esta función Coloque el interruptor de selección en este símbolo Enseguida aparecerán estos iconos en la pantall...

Page 36: ...y oprima SELECT nF Temp ΩV COM Temperatura Temp C o F oprima SELECT para cambiar la escala Temp ΩV COM Solamente para el modelo DM 510A Selecciona automáticamente voltios de CA voltios de CC resistencia y continuidad medición de impedancia baja AutoCheck y LoZ Temp ΩV COM El tono es señal de continuidad El umbral está entre 10 Ω y 80 Ω Oprima SELECT para CA o CC según sea necesario El nivel de fre...

Page 37: ...DM 200A DM 210A DM 510A 37 Mediciones más comunes Medición de voltaje Medición de corriente ...

Page 38: ...38 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Medición de capacitancia Verificación de diodo Polarización directa Polarización inversa Medición de resistencia ...

Page 39: ...210A DM 510A 39 Mediciones más comunes Temperatura Detección de campo eléctrico EF Consulte la sección Cómo utilizar las distintas funciones para obtener instrucciones completas A sin contacto O B con contacto A B ...

Page 40: ...Voltaje alterno CA Voltaje continuo CC Escala 50 Hz a 400 Hz Precisión Escala Precisión 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impedancia de entrada 10 MΩ 50 pF Las precisiones para el modelo DM 510A se especifica...

Page 41: ...e carga típico 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A continuos 8 A hasta 15 A durante 30 segundos como máx con 5 minutos de enfriamiento Frecuencia Hz Línea en modo CA V CC V Corriente AutoCheck Función Sensitividad sinusoidal valores eficaces RMS Escala 6 V 0 4 V 10 Hz a 10 kHz 60 V 4 V...

Page 42: ...3 Hz 0 03 0 002 Hz 3 V pico 6 55 Hz a 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz a 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz a 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz a 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz a 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz a 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V pico 0 655 MHz a 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Detección de campos eléctricos EF sin contacto Voltaje típico Indicación de gráfico de barras Escala de frecuencia 10 V a ...

Page 43: ... 60 00 V 1 4 0 05 V 60 00 V 1 3 0 03 V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impedancia de entrada Inicial de 2 5 kΩ 120 pF típica a voltajes de hasta 50 V aumenta con voltajes hasta aproximadamente 375 kΩ a 1000 V Nivel de activación de AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz típico Impedancia de entrada Inicial de 2 5 kΩ 120 pF típica a voltajes de hasta 50 V aumenta con voltajes ha...

Page 44: ...relativa sin condensación 80 máxima para temperaturas mayores de 31 C 88 F disminuyendo linealmente a 50 como máximo a 40 C 104 F Altitud 2000 m 6500 pies máxima Uso en interiores únicamente Grado de contaminación 2 Condiciones de almacenamiento Temperatura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Humedad relativa sin condensación 0 a 80 Retire las baterías Batería Dos baterías de 1 5 V AAA NEDA 24 A o IEC LR03 Pr...

Page 45: ...l Equipo electrónico y de telecomunicaciones o partes del mismo Como ejemplo pueden citarse los circuitos electrónicos protegidos contra tensiones momentáneas dentro de fotocopiadores y modems Categoría de medición II Nivel local Aparatos eléctricos equipo portátil y los circuitos a los que están conectados Como ejemplo pueden citarse dispositivos de iluminación televisores y circuitos de rama lar...

Page 46: ...tilizar cualquier otro tipo de fusible anulará la clasificación de protección de sobretensión de la unidad De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Cómo reemplazar la batería y los fusibles 1 Desconecte la unidad del circuito Apague OFF la unidad 2 Retire la cubierta de goma 3 Retire el tornillo de la tapa posterior 4 Retire la tapa posterior 5 Reempla...

Page 47: ...10A présentent les fonctions supplémentaires suivantes température thermocouples de type K uniquement et capacité Le multimètre DM 510A a une fonction AutoCheck pour la sélection automatique de tension c a tension c c et résistance avec faible impédance d entrée pour masquer les tensions fantômes Le DM 510A a également une fonction de crête qui saisit les maxima des signaux de tension ou d intensi...

Page 48: ... documentation avant d utiliser ou de procéder à l entretien de cet équipement Négliger de comprendre comment utiliser cet outil en toute sécurité pourrait provoquer un accident et entraîner des blessures graves voire mortelles Risque de décharge électrique Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Consignes de sécurité importantes Toutes les...

Page 49: ...pliquer plus que la tension nominale entre deux bornes d entrée ou entre une borne d entrée et une prise de terre Ne pas entrer en contact avec les extrémités des fils d essai ou avec toute autre partie non isolée de l accessoire L inobservation de ces consignes pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électrique Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert Avan...

Page 50: ...ques de décharge électrique Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d essai sont connectés à un composant ou à un circuit L inobservation de cette consigne pourrait endommager l appareil et pourrait entraîner des blessures Risques de décharge électrique Ne pas utiliser l appareil pour mesurer des tensions dans des circuits susceptibles d être endommagés ou activés par la faible ...

Page 51: ...ion Utilisation des fonctions 3 Sélecteur Sélectionne une fonction ou met hors tension OFF 4 ΩV Borne d entrée positive pour toutes les mesures sauf l intensité 5 COM Borne d entrée négative commune ou de terre pour toutes les mesures 6 A Borne d entrée positive pour les mesures d intensités élevées 7 mA µA Borne d entrée positive pour les mesures de faibles intensités 6 7 1 2 4 5 3 ...

Page 52: ...ue activée 23 Continuité 24 Fonction de rétention activée 25 Fonction de saisie de crête activée 26 MAX Maximum en cours d affichage ou d enregistrement MIN Minimum en cours d affichage ou d enregistrement 27 M Méga 106 28 Ω Ohm 29 k Kilo 103 30 Hz Hertz fréquence en cycles par seconde 31 n Nano 10 9 32 F Farad 33 µ Micro 10 6 34 m Milli 10 3 35 V Volt 36 A Ampère 37 Échelle graphique à barres 38 ...

Page 53: ...au de sensibilité mesurer d abord la tension ou l intensité puis appuyer sur Hz Si la mesure devient instable ou affiche zéro appuyer sur le bouton RANGE pour sélectionner un niveau de sensibilité différent Le nombre de segments du graphique à barres indique la sensibilité sélectionnée 1 segment 6 V 6 A 60 mA ou 600 µA 2 segments 60 V 10 A 600 mA ou 6 000 µA 3 segments 600 V 4 segments 1 000 V HOL...

Page 54: ...ur ces circuits Verrouillage de plage et de fonction En mode AutoCheck appuyer brièvement sur le bouton SELECT pour verrouiller la fonction affichée Appuyer brièvement sur le bouton RANGE pour verrouiller la plage de mesure affichée Appuyer de façon répétée sur l un ou l autre bouton pour passer d une plage ou d une fonction à l autre Alerte de circuit sous tension Si la fonction de résistance est...

Page 55: ...nne La méthode par mesure de la valeur efficace RMS vraie fait appel à un circuit interne permettant de mesurer directement la valeur efficace Cette méthode est précise dans les limites du facteur de crête spécifiées que le signal soit une onde sinusoïdale pure une onde carrée une onde triangulaire une demi onde ou un signal comportant des harmoniques Les appareils à mesure de valeur efficace vrai...

Page 56: ...0A dans la boîte de dialogue 5 Répondre aux boîtes de dialogue suivantes pour définir les préférences de l utilisateur 6 Voir les instructions d utilisation du logiciel dans le fichier Readme du programme Raccordement du câble d interface optique 1 Aligner l interface avec la rainure au dos du multimètre Le câble doit pointer vers la gauche 2 Enfoncer l interface dans la rainure 3 Pour les applica...

Page 57: ...tionnel connu changer la pile et ou les fusibles Si l appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu appeler Greenlee pour obtenir une assistance technique au 800 435 0786 4 Effectuer la mesure sur le circuit ou le composant à contrôler Tableau des réglages Pour mesurer cette caractéristique Régler le sélecteur sur ce symbole Ces icônes s affichent à l écran Raccorder le fil rouge à Raccorder le ...

Page 58: ...pacité Ω et appuyer sur SELECT nF Temp ΩV COM Température Temp C ou F appuyer sur SELECT pour changer d échelle Temp ΩV COM DM 510A seulement Sélection auto de tension c a tension c c résistance et continuité mesure à faible impédance AutoCheck et LoZ Temp ΩV COM La tonalité indique la continuité Le seuil se situe entre 10 Ω et 80 Ω Appuyer sur SELECT pour c a ou c c le cas échéant La fréquence de...

Page 59: ...DM 200A DM 210A DM 510A 59 Mesures types Mesure de tension Mesure d intensité ...

Page 60: ...60 Mesures types Contrôle de continuité Mesure de capacité Mesure de diode Polarisation directe Polarisation inverse Mesure de résistance ...

Page 61: ...DM 200A DM 210A DM 510A 61 Mesures types Température Détection de champ électrique EF Voir les instructions complètes sous Utilisation des fonctions A Sans contact OU B Avec contact A B ...

Page 62: ...s Tension c a Tension c c Plage 50 Hz à 400 Hz Précision Plage Précision 60 00 mV 1 0 0 05 mV 60 00 mV 0 4 0 05 mV 600 0 mV 1 0 0 5 mV 600 0 mV 0 2 0 3 mV 6 000 V 1 0 0 005 V 6 000 V 0 2 0 003 V 60 00 V 1 0 0 05 V 60 00 V 0 2 0 03 V 600 0 V 1 0 0 5 V 600 0 V 0 2 0 3 V 1000 V 1 0 5 V 1000 V 0 2 3 V Impédance d entrée 10 MΩ 50 pF Les précisions spécifiées pour le DM 510A s appliquent de 5 à 100 de l...

Page 63: ...absorbée type 600 0 µA 0 5 0 5 µA 0 1 mV µA 6000 µA 0 5 3 µA 60 00 mA 0 5 0 05 mA 1 7 mV mA 600 0 mA 0 5 0 3 mA 6 000 A 1 2 0 006 A 0 03 V A 8 00 A 1 8 0 006 A 8 A en continu 8 A à 15 A pendant 30 s au maximum avec intervalle de refroidissement de 5 min Fréquence Hz ligne en mode V c a V c c Intensité AutoCheck Fonction Sensibilité eff sinusoïdal Plage 6 V 0 4 V 10 Hz à 10 kHz 60 V 4 V 10 Hz à 50 ...

Page 64: ...2 Hz 3 V crête 6 55 Hz à 65 53 Hz 0 03 0 02 Hz 65 5 Hz à 655 3 Hz 0 03 0 2 Hz 0 655 kHz à 6 553 kHz 0 03 0 002 kHz 6 55 kHz à 65 53 kHz 0 03 0 02 kHz 65 5 kHz à 500 0 kHz 0 03 0 2 kHz 500 0 kHz à 655 3 kHz 0 03 0 2 kHz 5 V crête 0 655 MHz à 1 000 MHz 0 03 0 002 MHz Détection de champ électrique EF sans contact Tension type Indication du graphique à barres Plage de fréquence 10 V à 36 V 50 Hz à 60 ...

Page 65: ...V 600 0 V 1 4 0 5 V 600 0 V 1 3 0 3 V 1000 V 1 4 5 V 1000 V 1 3 3 V Impédance d entrée Initialement 2 5 kΩ 120 pF environ sous des tensions jusqu à 50 V augmente avec la tension jusqu à environ 375 kΩ sous 1 000 V Niveau de déclenchement AutoCheck 1 0 V 50 60 Hz Impédance d entrée Initialement 2 5 kΩ 120 pF environ sous des tensions jusqu à 50 V augmente avec la tension jusqu à environ 375 kΩ sous...

Page 66: ... à 104 F Humidité relative sans condensation 80 au maximum pour les températures jusqu à 31 C 88 F puis réduction linéaire jusqu à un maximum de 50 à 40 C 104 F Altitude 2 000 m 6 500 pi au maximum Utilisation à l intérieur uniquement Degré de pollution 2 Conditions d entreposage Température 20 C à 60 C 4 F à 140 F Humidité relative sans condensation 0 à 80 Enlever les piles Piles Deux piles de 1 ...

Page 67: ...Catégorie de mesure I Niveau de signal Pièces ou équipement électronique et de télécommunication Par exemple les circuits électroniques protégés contre les courants transitoires dans les photocopieurs et les modems Catégorie de mesure II Niveau local Appareils équipement portatif et les circuits dans lesquels ils sont branchés Par exemple les appareils d éclairage les téléviseurs et les dérivation...

Page 68: ...is L utilisation de tout autre type de fusible annule l étalonnage de protection contre la surtension de l appareil L inobservation de cette consigne pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles Changer les piles et les fusibles 1 Débrancher l appareil du circuit Mettre l appareil hors tension OFF 2 Ôter la gaine en caoutchouc 3 Enlever la vis du couvercle arrière 4 Retirer le couvercle...

Page 69: ...DM 200A DM 210A DM 510A 69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...r Greenlee Textron Inc Para reparaciones de todo instrumento de verificación comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al 800 435 0786 y solicite una autorización de devolución Puede obtener previa solicitud una cotización de precios de reparación para aquellos artículos que no están cubiertos bajo esta garantía los que se han dejado caer o han sido maltratados Aviso Antes de devolver...

Page 72: ...88 USA 815 397 7070 An ISO 9001 Company Greenlee Textron Inc is a subsidiary of Textron Inc USA Tel 800 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 International Tel 1 815 397 7070 Fax 1 815 397 9247 www greenlee com ...

Reviews: