background image

PA1594

Greenlee / A Textron Company

4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070

7

Test d’un câble direct

Mode de test

1.  Brancher l’appareil principal à une extrémité du câble à tester et l’appareil à 

distance à l’autre extrémité du même câble.

2.  Régler le sélecteur de mode à la position 

Standard

.

3.  Appuyer sur le bouton 

TEST

 et le relâcher. Le testeur lance l’essai du câble. Les 

cinq LED vertes clignotent une fois de haut en bas et le testeur affiche alors les 

résultats : une LED clignotante indique que cette paire présente un défaut, tandis 

que la LED d’indicateur de défaut indique la nature du défaut.

4.  Le test dure environ 12 secondes et le testeur se met alors automatiquement 

hors tension. Appuyer sur le bouton 

TEST

 en tout temps pour arrêter l’essai 

manuellement. Appuyer sur le bouton 

TEST

 met le testeur hors tension.

Exemple du mode de test : le défaut du câble est SHORT  

sur la paire 1-2 et la paire 3-6.

Après que les cinq LED vertes clignotent une fois dans l’ordre de haut en bas, le 

testeur affiche simultanément les résultats d’essai suivants :
• La LED de paire 1-2 et la LED de paire 3-6 clignotent vert alors que la LED SHORT 

s’allume en rouge.

• La LED de paire 4-5 s’allume en vert indiquant une bonne paire.
• La LED de paire 7-8 s’allume en vert indiquant une bonne paire.

Mode de débogage

Le mode de débogage identifie rapidement quelles paires de câbles présentent une 

anomalie de câblage. L’appareil bascule entre les paires en affichant les résultats 

d’essai d’une paire à la fois. Un défaut est indiqué en allumant simultanément des 

LED de pair et la LED d’indicateur de défaut.
1.  Régler le sélecteur de mode à la position 

Standard

. Tenir enfoncé le bouton 

TEST

 jusqu’à ce que toutes les LED s’allument et puis relâcher le bouton.

2.  Les LED de paire et les LED d’indicateur de défaut fonctionnent de concert pour 

indiquer si la paire est incorrecte.
a.  Si une LED de paire clignote deux fois (un court et un long) alors qu’aucune 

LED de défaut ne s’allume, la paire est câblée correctement.

b.  Si une paire présente des défauts, sa LED de paire clignote brièvement. 

Ensuite, cette LED de paire, d’autres LED de paire liées aux défauts de cette 

paire et les LED d’indicateur de défaut produisent un clignotement long 

simultané.

c.  Si une LED de paire produit seulement un clignotement court qui n’est pas 

suivi d’un clignotement long, cette paire présente un défaut OPEN.

3.  Une fois que la fonction de débogage a fait quatre cycles entre les paires, le 

testeur se met automatiquement hors tension. Appuyer sur le bouton 

TEST

 en 

tout temps pour arrêter l’essai manuellement. Appuyer sur le bouton 

TEST

 met le 

testeur hors tension.

Exemple du mode de débogage : le défaut du câble est SHORT  

sur la paire 1-2 et la paire 3-6.

Séquence des LED du mode de débogage :
• La LED de paire 1-2 produit un clignotement cour et ensuite, la LED de paire 

1-2, la LED de paire 3-6 et la LED rouge SHORT produisent un clignotement long 

simultané.

• La LED de paire 3-6 produit un clignotement cour et ensuite, la LED de paire 

3-6, la LED de paire 1-2 et la LED rouge SHORT produisent un clignotement long 

simultané.

• La LED de paire 4-5 clignote deux fois en série alors qu’aucune LED de défaut ne 

s’allume. Cela indique que cette paire est correctement câblée.

• La LED de paire 7-8 clignote deux fois en série alors qu’aucune LED de défaut ne 

s’allume. Cela indique que cette paire est correctement câblée.

Essai de câble de croisement

La méthode d’essai de câble de croisement est presque la même que celle de l’essai 

de câble direct. La seule différence est que le sélecteur de mode est placé à la 

position 

Cross Cable

 afin de tester les câbles de croisement au lieu de la position 

Standard

 pour l’essai des câbles directs.

Consulter la section « Test d’un câble direct » et régler le sélecteur de mode à la 

position 

Cross Cable

 afin de tester un câble de croisement.

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

Câblage de croisement

Test de câble coaxial

Remarque : pour les essais de câbles coaxiaux, le sélecteur de mode peut être dans 

l’une ou l’autre des positions.

1.  Brancher une extrémité du câble coaxial à tester à l’appareil principal et l’autre 

extrémité du câble coaxial à la douille BNC de l’appareil à distance.

Remarque : les connecteurs du câble à teste doivent correspondre aux douilles 

BNC du testeur.

2.  Appuyer sur le bouton 

TEST

 et le relâcher. Les cinq LED vertes de l’appareil 

principal clignotent une fois dans l’ordre de haut en bas, le testeur affiche 

simultanément les résultats d’essai :
• Si la LED SHIELD/COAX s’allume en vert, le câble coaxial ne présente aucun 

défaut.

• Si la LED SHIELD/COAX ne s’allume pas, le câble coaxial est défectueux.

Remarque : consulter les « Exemples d’essais » à la dernière page de ce manuel 

comme référence sur l’essai de la continuité des câbles RCA, BNC et F de télé par 

câble.

Voyant 

d’indicateur 

allumé

Résultat

Résistance

PASS

Bonne continuité

40-100 Ω

SHORT

Câble court-circuité

< 40 Ω

OPEN

Câble est cassé, mauvais connecteur 

de blindage ou mauvaise connexion du 

conducteur central

> 100 Ω

Caractéristiques techniques

Longueur du câble :

Minimum :  1 m (3 pi)

Maximum :  300 m (900 pi)

Piles :  2 x 1,5 V AAA

Taille :

Appareil principal :  96,8 x 58,2 x 32,8 mm (3,81 x 2,29 x 1,29 po)

Appareil à distance :  96,8 x 58,2 x 32,8 mm (3,81 x 2,29 x 1,29 po)

Poids :  165 g (5,8 oz) environ

Entretien

Remplacement des piles

Lorsque la LED LOW BATT est continuellement allumée, les piles sont faibles et 

doivent être remplacées immédiatement.
1.  Déposer les vis sur le couvercle arrière de l’appareil principal et retirer le 

couvercle.

2.  Remplacer les piles par des neuves (respecter la polarité).
3.  Reposer le couvercle et les vis.

Summary of Contents for PA1594

Page 1: ...de seguridad de este manual antes de utilizar o de reparar la m quina Veuillez lire et vous assurer de bien comprendre toutes les instructions et les informations relatives la s curit pr sent es dans...

Page 2: ...lide the Remote unit up or down Slide the Remote unit up or down Remote Unit Main Unit Identification Main Unit Remote Unit Pair and SHIELD LEDs 1 SHIELD COAX LED 2 Pair 1 2 LED 3 Pair 3 6 LED 4 Pair...

Page 3: ...bug mode LED series will be as follows Pair 1 2 LED gives a short flash and then pair 1 2 LED pair 3 6 LED and the SHORT red LED give a long flash simultaneously Pair 3 6 LED gives a short flash and t...

Page 4: ...stenga la unidad principal con una mano y la remota con la otra Deslice la unidad remota hacia arriba o abajo Deslice la unidad remota hacia arriba o abajo Unidad remota Unidad principal Identificaci...

Page 5: ...do de depuraci n el fallo del cable es un SHORT en los pares 1 2 y 3 6 La serie de LED para el modo de depuraci n ser la siguiente El LED del par 1 2 titilar de manera corta y luego el LED del par 1 2...

Page 6: ...al d une main et l appareil distance de l autre Glisser l appareil distance vers le haut ou le bas Glisser l appareil distance vers le haut ou le bas Appareil distance Appareil principal Identificatio...

Page 7: ...SHORT sur la paire 1 2 et la paire 3 6 S quence des LED du mode de d bogage La LED de paire 1 2 produit un clignotement cour et ensuite la LED de paire 1 2 la LED de paire 3 6 et la LED rouge SHORT p...

Page 8: ...Terminador de CATV F Connecteur c ble t l F Fault Details Detalles de fallos D tails des d fauts Short Example of a short circuit Corto Ejemplo de un cortocircuito Court circuit Exemple d un court ci...

Reviews: