background image

Lifetime Limited Warranty

Greenlee Textron Inc. warrants to the original purchaser of these goods for use that these products
will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and
abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee Textron Inc.’s
standard one-year limited warranty.

For all Test Instrument repairs, contact Customer Service at 800-435-0786 and request a Return
Authorization. An Approved Authorization including shipping label and instructions will be sent.

For items not covered under warranty (such as items dropped, abused, etc.), a repair cost quote is
available upon request.

Note: Prior to returning any test instrument, please check replaceable batteries or make sure the battery
is at full charge.

Garantía limitada válida durante la vida útil del producto

Greenlee Textron Inc. le garantiza al comprador original de estos bienes de uso, que los mismos
estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante su vida útilexcepto en el caso de que
sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal. Esta garantía está sujeta a los mismos términos
y condiciones de la garantía estándar limitada válida por un año, otorgada por Greenlee Textron Inc.

Para reparaciones de todo instrumento de verificación, comuníquese con el Departamento de Servicio
al Cliente al 800-435-0786 y solicite una autorización de devolución. Se le enviará una Autorización
Aprobada incluyendo una etiqueta de envío e instrucciones.

Puede obtener, previa solicitud, una cotización de precios de reparación para aquellos artículos que no
están cubiertos bajo esta garantía (los que se han dejado caer o han sido maltratados).

Aviso: Antes de devolver un instrumento de verificación, revise si las pilas están bajas y es necesario
reemplazarlas.

Garantie à vie limitée

La société Greenlee Textron Inc. garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne
comportent aucun défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure
normale. Cette garantie est assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les modalités
et conditions de la garantie limitée standard d’un an de Greenlee Textron Inc.

Pour toutes les réparations d’instruments de mesure, appeler le service après vente au
800 435-0786 et demander une autorisation de retour. Une autorisation approuvée, incluant
une étiquette d’expédition et des instructions sera envoyée.

Lorsque les articles ne sont pas protégés par une garantie (comme si l’appareil tombe, s’il est soumis
à un usage abusif, etc.), une soumission pour le prix de réparation sera présentée sur demande.

Remarque : Avant de renvoyer un appareil de mesure, vérifier les piles remplaçables ou s’assurer que
la pile est chargée au complet.

For technical assistance: 800-435-0786

USA 800-435-0786 

Fax: 

800-451-2632

 

815-397-7070 Fax: 815-397-1865

Canada 800-435-0786 

Fax: 

800-524-2853

Interna1-815-397-7070 

Fax: +1-815-397-9247

4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070

An ISO 9001 Company

 • 

Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.

www.greenlee.com

FCC Part 15 Class B Registration Warning

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:

(1) Reorient or relocate the receiving antenna.

(2) Increase the separation between the equipment and receiver.

(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver

is connected (if applicable).

(4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Advertencia de Registro de Parte 15 Clase B de la FCC

Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales cuando el equipo es operado en un lugar residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo produce interferencias perjudiciales para la recepción de radio o
televisión, las cuales pueden determinarse apagando y encendiendo el equipo, se espera
que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:

(1) Reoriente o reubique la antena receptora.

(2) Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

(3) Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el

receptor (si corresponde).

(4) Consulte con el concesionario o con un técnico experto de radio y televisión para que le

asistan.

Avertissement d’enregistrement FCC, partie 15, classe B

Ce matériel a été contrôlé et déclaré conforme aux limites fixées pour les dispositifs
numériques de Classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont
destinées à offrir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables lorsque le
matériel est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel produit, utilise et peut
rayonner de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable aux communications radio.
Cependant, il est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou
de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil),
l’utilisateur est prié d’essayer de limiter le brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des
mesures suivantes :

(1) Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

(2) Éloigner davantage l’appareil du récepteur.

(3) Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est

branché le récepteur (le cas échéant).

(4) Consulter votre dépositaire ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour

obtenir de l’aide.

Summary of Contents for SF-420AC

Page 1: ...instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder à l entret...

Page 2: ...nailing cutting or drilling in walls floors and ceilings that may contain these items Failure to wear eye protection could result in serious eye injury from flying debris Electric shock hazard This tool will not detect hot wires inside metal pipe or conduit behind metallic wall covering or behind some plywood or other dense materials Always turn off power when nailing cutting or drilling near elec...

Page 3: ...er no higher than handgrips Be careful not to move your fingers after calibration Always hold unit parallel to and move perpendicular to object you re trying to locate Lights start flashing and unit starts beeping Scan began on dense part of wall or over a stud Unit not flat against wall Unit tilted or lifted during scan All these factors affect proper calibration Interpret red LED closest to cent...

Page 4: ...carse a un montante los indicadores LED rojos se iluminarán sucesivamente de abajo hacia arriba 6 Cuando el LED verde superior se ilumina la unidad emite un tono constante y el indicador SpotLite se enciende usted ha localizado el borde del montante Marque este punto 7 Continúe explorando más allá del punto marcado hasta que el LED verde se apague Deslice la unidad en la dirección opuesta para loc...

Page 5: ...libración Siempre mantenga la unidad paralela a y muévase en forma perpendicular al objeto que usted esté tratando de localizar Las luces comienzan a destellar y la unidad emite tonos Se inició la exploración en una parte densa de la pared o sobre un montante La unidad no está plana contra la pared Se inclinó o levantó la unidad durante la exploración Todos estos factores afectan la calibración co...

Page 6: ...ument successivement du bas vers le haut 6 Lorsque la DEL verte du haut s allume qu une tonalité continue se fait entendre et que SpotLite brille le bord d un montant est repéré Marquer cet endroit 7 Continuer le balayage au delà de la marque jusqu à ce que la DEL verte s éteigne Faire glisser l appareil en sens inverse pour repérer l autre bord du montant 8 Marquer ce deuxième endroit Le milieu d...

Page 7: ...oter et l appareil émet des bips La détection a commencé sur une portion épaisse du mur ou sur un montant L appareil n est pas bien à plat contre le mur L appareil est incliné ou soulevé pendant le balayage Tous ces facteurs influencent l étalonnage correct de l appareil Interpréter la DEL rouge la plus proche du centre comme indiquant le bord du montant Passer en mode DeepScan pour repérer le mon...

Page 8: ...ned to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular inst...

Reviews:

Related manuals for SF-420AC