background image

2

INSTALLATION GUIDE - MYRIAKY

GREENTEK LIGHTING

EN   

Installation guide

1. Turn power off before inspection, installation or removal.
2. Properly ground electrical enclosure.
3. Follow all IEC and local building codes.
4. Do not operate luminaire with damaged parts.
5. Please see technical data sheet for electrical properties to ensure safe installation.
6. The grounding and bonding of the overall system shall be done in accordance to local electric code of the country where the luminaire is installed.
7. For indoor use, only.

8. Installation should be performed by a qualified electrician in compliance with these instructions and applicable standards.

9. Do not cover the front or rear of the luminaire.

DE   

Montageanleitung

1. Schalten Sie die Stromversorgung vor der Überprüfung, Montage oder Demontage aus.
2. Stellen Sie sicher, dass die elektrische Verbindung ordnungsgemäß geerdet ist. 
3. Befolgen Sie die IEC-Norm und alle lokalen Bauvorschriften.
4. Betreiben Sie die Leuchte nicht mit beschädigten Teilen.

5. Informationen zu elektrischen Eigenschaften finden Sie im technischen Datenblatt, um eine sichere Montage zu gewährleisten.

6. Der Erdanschluss und Verbindung des Gesamtsystems muss gemäß den lokalen Vorschriften in dem Land, in dem die Leuchte montiert wird, erfolgen.
7. Nur für den Innenbereich.

8. Die Montage sollte von einem qualifizierten Elektriker gemäß den vorliegenden Anleitungen und geltenden Normen durchgeführt werden.

9. Decken Sie nicht die Vorder- oder Rückseite der Leuchte ab.

FR   

Guide d’installation

1. Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou la désinstallation.
2. Reliez correctement le boîtier électrique à la terre.
3. Respectez toutes les normes IEC et locales en vigueur.
4. Ne faites pas fonctionner le luminaire si l’un de ses composants est endommagé.

5. Veuillez consultez la fiche des caractéristiques techniques pour les propriétés électriques afin d’assurer une installation sécuritaire.

6. La mise à la masse et la mise en continuité du système complet doivent être réalisées conformément au code local de l’électricité du pays où le 
luminaire est installé.
7. Réservé à l’utilisation en intérieur.

8. Il est conseillé de confier l’installation à un électricien qualifié qui devra se conformer aux instructions et aux normes concernant les installations.

9. Ne pas couvrir l’avant ou l’arrière du luminaire.

RO   

Ghid de instalare

1. Opriţi alimentarea cu energie electrică înainte de a efectua orice operaţie de verificare, instalare sau dezinstalare.
2. Efectuați corect conexiunea la nulul de protecție al instalației electrice.
3. Respectaţi directiva IEC şi toate directivele locale.
4. Nu folosiţi corpul de iluminat dacă prezintă componente deteriorate.
5. Pentru a asigura instalarea în siguranţă, consultaţi fișa tehnică cu proprietățile instalației electrice.
6. Legarea la nulul de protecție și conectarea întregului sistem trebuie efectuate conform normelor locale privind instalaţiile electrice din ţara în care
se montează corpul de iluminat.

7. Doar pentru uz interior.

8. Instalarea trebuie realizată de către un electrician calificat, în concordanţă cu instrucţiunile şi standardale aplicabile.
9. Nu acoperiţi partea din faţă sau din spate a corpului de iluminat.

ATTENTION / ACHTUNG / ATTENTION / ATENȚIE

Reviews: