background image

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

AVERTISSE-
MENT

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut en-
traîner la mort ou des bles-
sures graves.

MISE EN
GARDE

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait
causer des blessures mineures
ou modérées.

MISE EN
GARDE

(Sans symbole d’alerte de sé-
curité) indique une situation
pouvant entraîner des dom-
mages matériels.

5

PROPOSITION 65

 

AVERTISSEMENT

Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état
de Californie comme étant une cause de cancer, de
malformations congénitales ou d'autres problèmes de
reproduction. Certaines poussières produites par le ponçage
mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres
activités de construction contiennent des produits chimiques
connus pour causer le cancer, des malformations
congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Voici
quelques exemples de ces produits chimiques :

Plomb provenant de peintures à base de plomb;

Silice cristalline provenant de briques, de ciment et
d'autres produits de maçonnerie;

Arsenic et chrome provenant de bois traité
chimiquement.

Votre risque d'exposition à ces produits chimiques varie
selon la fréquence à laquelle vous faites ce type de travail.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez un
équipement de sécurité approuvé, comme des masques anti-
poussière spécialement conçus pour filtrer les particules
microscopiques.

6

ÉLIMINATION DES

BATTERIES SANS DANGER

POUR L'ENVIRONNEMENT

 

AVERTISSEMENT

Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la
rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la
par une nouvelle batterie. N’ESSAYEZ PAS DE LA
RÉPARER! Pour prévenir les blessures et les risques
d'incendie, d'explosion ou de choc électrique, et pour éviter
tout dommage à l'environnement :

Recouvrez les pôles de la batterie avec du ruban adhésif
épais.

N'essayez PAS d'enlever ou de détruire les composants
de la batterie.

N'essayez PAS d'ouvrir ou de réparer la batterie.

En cas de fuite, les électrolytes rejetés sont corrosifs et
toxiques. NE laissez PAS entrer la solution dans les
yeux ou en contact avec la peau et ne l’avalez pas.

NE jetez PAS vos batteries usagées dans votre poubelle
à ordures ménagères.

N’incinérez PAS les batteries.

NE les mettez PAS dans un endroit où ils feront partie
d’un site d’enfouissement de déchets ou d’un flux de
déchets solides municipaux.

Emmenez-les dans un centre de recyclage ou
d'élimination certifié.

7

UTILISATION

7.1

VÉRIFIEZ LA CAPACITÉ DE LA

BATTERIE

Appuyez sur le bouton indicateur de capacité de la batterie
(BCI). Les lumières s'allumeront en fonction du niveau de la
batterie. Voir le graphique ci-dessous :

Lumières

Capacité

4 lumières vertes

La capacité de la batterie est supérieure
à 80%

3 lumières vertes

La capacité de la batterie se situe entre
80 et 60 %.

2 lumières vertes

La capacité de la batterie se situe entre
60 et 40 %.

1 lumière verte

La capacité de la batterie se situe entre
40 et 20%.

1 lumière verte

clignotante

La capacité de la batterie se situe entre
20 et 10%.

10

Français

FR

Summary of Contents for BAC718

Page 1: ...A www greenworkstools com P0803116 00 P0803116 00 GW 60VGIII 电池包 THD 2962902 2967502 2963102 2963202 2908702 2963402 2957102 技术要求 2 20P 内容见电子档 3 单色印刷 要求无色差 无污点 色块朝外 4 骑马钉 裁切均匀 无连页 5 以封样为准 1 材质要求 60g双胶纸 常州格力博集团 说明书 陈丽 许乃鑫 周艳 王小妮 李海平 201211 版本号 B B 重要性等级 日 期 工艺 审核 校对 设计 标记处数 签名 日期 阶段标记 A B 视角标记 重量 比例 批准 审定 标准化 日期 更改文件号 SCALE A5 210mm 145mm 6 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 ...

Page 2: ...22 BAC723 BAC724 BAC725 BAC726 BAC727 BAC718 60BA02 60BA25 60BA03 60BA04 60BA05 60BA06 60BA08 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OPÉRATEUR BATTERY BATTERIE ES MANUAL DEL OPERADOR BATERÍA www greenworkstools com ...

Page 3: ......

Page 4: ...autions 4 3 Symbols on the product 4 4 Risk levels 4 5 Proposition 65 5 6 Environmentally safe battery disposal 5 7 Operation 5 7 1 Check battery capacity 5 7 2 Connect with APP for battery with bluetooth 6 8 Technical data 6 9 Limited warranty 6 3 English EN ...

Page 5: ...with care Keep away from humidity and fire 2 SAFETY NOTES AND PRECAUTIONS Do not disassemble the battery Keep away from the children Do not expose battery to water or salt Battery should be stored in cool dry location Do not place the battery in high temperature locations such as near a fire heater etc Do not reverse the positive terminal and the negative terminal of the battery Do not connect the...

Page 6: ...corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT place these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Take them to a certified recycling or disposal center 7 OPERATION 7 1 CHECK BATTERY CAPACITY Press the battery capacity indicator BC...

Page 7: ... 54 V 8Ah 432Wh 60V Max Weight 6 4lbs 2 9 kg 9 LIMITED WARRANTY M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discreti...

Page 8: ... replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 7 English EN ...

Page 9: ...chine 9 4 Niveaux de risques 9 5 Proposition 65 10 6 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 10 7 Utilisation 10 7 1 Vérifiez la capacité de la batterie 10 7 2 Connexion à l application pour les batteries équipées de Bluetooth 11 8 Données techniques 11 9 Garantie limitée 12 8 Français FR ...

Page 10: ...geur de la batterie sont compatibles avec le bloc batterie Utilisez un emballage protecteur lors du transport du bloc batterie Maniez avec précaution Maintenez éloigné de l humidité et du feu 2 NOTES DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS Ne démontez pas la batterie Maintenez hors de portée des enfants N exposez pas la batterie à l eau ou au sel Entreposez la batterie dans un endroit frais et sec Ne laissez p...

Page 11: ... les particules microscopiques 6 ÉLIMINATION DES BATTERIES SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pas et ne l utilisez pas Jetez la et remplacez la par une nouvelle batterie N ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER Pour prévenir les blessures et les risques d incendie d explosion ou de choc électrique et pour éviter tout dommage à l...

Page 12: ...ION À L APPLICATION POUR LES BATTERIES ÉQUIPÉES DE BLUETOOTH Cette application permet le verrouillage déverrouillage à distance de la batterie et comprend une fonction de localisation de la batterie le numéro de série de la batterie le micrologiciel de la batterie l indication de la température de la batterie un chargeur de batterie un mode réparation et des mises à jour du micrologiciel L Applica...

Page 13: ... une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une négligence d un accident d un entretien inapproprié ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas été utilisé et ou entretenu conformément au manuel du propriétaire ou 3 Usure normale 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants affûtage des lames 5 Détérioration normale du fini extérieur due à l utilisation ou à l...

Page 14: ...a máquina 14 4 Niveles de riesgo 14 5 Propuesta 65 15 6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente 15 7 Funcionamiento 15 7 1 Comprobación de la capacidad de la batería 15 7 2 Conexión con la aplicación para batería con Bluetooth 16 8 Datos técnicos 16 9 Garantía limitada 17 13 Español ES ...

Page 15: ...protector cuando transporte la batería Manipule con cuidado Mantenga lejos de la humedad y el fuego 2 NOTAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No desmonte la batería Mantenga lejos de los niños No exponga la batería al agua o a la sal La batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco No coloque la batería en lugares con temperatura elevada como cerca de una chimenea un calentador etc No invierta el t...

Page 16: ...rieta o se rompe con o sin fugas no la recargue ni la utilice Deseche la batería y sustitúyala por una batería nueva NO INTENTE REPARARLA Para evitar lesiones y riesgos de incendio explosión o descarga eléctrica así como para evitar daños al medio ambiente Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva resistente NO intente retirar o destruir ninguno de los componentes de la batería NO inte...

Page 17: ... batería se calentará y empezará a funcionar normalmente 7 2 CONEXIÓN CON LA APLICACIÓN PARA BATERÍA CON BLUETOOTH Esta aplicación puede proporcionar el bloqueo desbloqueo remoto de la batería una función de localización de la batería un número de serie de la batería un firmware de la batería una temperatura de la batería un cargador de baterías un modo de reparación y la actualización del firmwar...

Page 18: ...eza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario o 3 Desgaste normal 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición LÍNEA DE ASISTENCIA...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: