background image

1

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

Para el uso, mantenimiento y almacenamiento adecuados de
esta batería, es de vital importancia que lea y entienda las
instrucciones que se dan en este manual.

Para evitar lesiones graves, el riesgo de incendio, explosión y
el peligro de descarga eléctrica o electrocución:

Si la carcasa de la batería está agrietada o dañada, NO la
inserte en el cargador. Sustituya por una batería nueva.

Cargue la batería únicamente con el cargador
recomendado.

NO intente cortocircuitar los terminales de la batería.

 

AVISO

Si le entra fluido de batería en los ojos, lave inmediatamente
con agua limpia durante al menos 15 minutos. Busque
atención médica inmediata. No cargue la batería bajo la
lluvia o en condiciones de humedad. No sumerja la
herramienta, la batería ni el cargador en agua u otro líquido.

No permita que la batería o el cargador se sobrecaliente.
Si están calientes, deje que se enfríen. Recargue
únicamente a temperatura ambiente.

No coloque la batería al sol o en un entorno cálido.
Manténgala a temperatura ambiente normal.

Almacene en entornos frescos, secos y a la sombra. Si la
batería no se ha cargado durante un periodo de tiempo
prolongado, cárguela durante al menos dos (2) horas cada
dos (2) meses.

Las celdas de la batería pueden sufrir una pequeña fuga
en condiciones extremas de uso o temperatura. Si la junta
externa se rompe y la fuga entra en contacto con la piel:

- Utilice jabón y agua para lavar inmediatamente.
- Neutralice con zumo de limón, vinagre u otro
líquido suave.

Si la fuga entra en contacto con los ojos, siga las
instrucciones anteriores y busque atención médica.

Antes del uso, compruebe si la tensión de salida y la
corriente del cargador de la batería son adecuadas para la
batería.

Utilice un embalaje protector cuando transporte la batería.

Manipule con cuidado.

Mantenga lejos de la humedad y el fuego.

2

NOTAS Y PRECAUCIONES DE

SEGURIDAD

No desmonte la batería.

Mantenga lejos de los niños.

No exponga la batería al agua o a la sal.

La batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco.

No coloque la batería en lugares con temperatura elevada,
como cerca de una chimenea, un calentador, etc.

No invierta el terminal positivo y el terminal negativo de
la batería.

No conecte el terminal positivo y el terminal negativo de
la batería entre sí con un objeto metálico.

No golpee, sacuda ni pise la batería.

No suelde directamente sobre la batería ni perfore la
batería con clavos u otras herramientas afiladas.

En caso de que la batería tenga fugas y el fluido entre en
contacto con los ojos, no se frote los ojos. Aclare bien
con agua.

Deje de usar inmediatamente la batería si, durante el uso,
esta emite un olor anormal, se nota caliente, cambia de
color, cambia de forma o tiene un aspecto anormal de
alguna otra manera.

3

SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA

Puede ver los siguientes símbolos en la máquina. Le rogamos
que los estudie y aprenda sus definiciones. La interpretación
correcta de estos símbolos le permite manejar la herramienta
mejor y de manera más segura.

Symbol

Explanation

V

Tensión

W

Potencia

Corriente continua

Lea todas las advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.

Precauciones que afectan a su seguridad.

4

NIVELES DE RIESGO

Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin
explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PELIGRO

Indica una situación de peli-
gro inminente que, de no evi-
tarse, provocará lesiones
graves o incluso la muerte.

ADVERTEN-
CIA

Indica una situación de peli-
gro potencial que, de no evita-
rse, podría provocar lesiones
graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-
rse, puede provocar lesiones
leves o moderadas.

14

Español

ES

Summary of Contents for BAC718

Page 1: ...A www greenworkstools com P0803116 00 P0803116 00 GW 60VGIII 电池包 THD 2962902 2967502 2963102 2963202 2908702 2963402 2957102 技术要求 2 20P 内容见电子档 3 单色印刷 要求无色差 无污点 色块朝外 4 骑马钉 裁切均匀 无连页 5 以封样为准 1 材质要求 60g双胶纸 常州格力博集团 说明书 陈丽 许乃鑫 周艳 王小妮 李海平 201211 版本号 B B 重要性等级 日 期 工艺 审核 校对 设计 标记处数 签名 日期 阶段标记 A B 视角标记 重量 比例 批准 审定 标准化 日期 更改文件号 SCALE A5 210mm 145mm 6 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 ...

Page 2: ...22 BAC723 BAC724 BAC725 BAC726 BAC727 BAC718 60BA02 60BA25 60BA03 60BA04 60BA05 60BA06 60BA08 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OPÉRATEUR BATTERY BATTERIE ES MANUAL DEL OPERADOR BATERÍA www greenworkstools com ...

Page 3: ......

Page 4: ...autions 4 3 Symbols on the product 4 4 Risk levels 4 5 Proposition 65 5 6 Environmentally safe battery disposal 5 7 Operation 5 7 1 Check battery capacity 5 7 2 Connect with APP for battery with bluetooth 6 8 Technical data 6 9 Limited warranty 6 3 English EN ...

Page 5: ...with care Keep away from humidity and fire 2 SAFETY NOTES AND PRECAUTIONS Do not disassemble the battery Keep away from the children Do not expose battery to water or salt Battery should be stored in cool dry location Do not place the battery in high temperature locations such as near a fire heater etc Do not reverse the positive terminal and the negative terminal of the battery Do not connect the...

Page 6: ...corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT place these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Take them to a certified recycling or disposal center 7 OPERATION 7 1 CHECK BATTERY CAPACITY Press the battery capacity indicator BC...

Page 7: ... 54 V 8Ah 432Wh 60V Max Weight 6 4lbs 2 9 kg 9 LIMITED WARRANTY M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discreti...

Page 8: ... replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 7 English EN ...

Page 9: ...chine 9 4 Niveaux de risques 9 5 Proposition 65 10 6 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 10 7 Utilisation 10 7 1 Vérifiez la capacité de la batterie 10 7 2 Connexion à l application pour les batteries équipées de Bluetooth 11 8 Données techniques 11 9 Garantie limitée 12 8 Français FR ...

Page 10: ...geur de la batterie sont compatibles avec le bloc batterie Utilisez un emballage protecteur lors du transport du bloc batterie Maniez avec précaution Maintenez éloigné de l humidité et du feu 2 NOTES DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS Ne démontez pas la batterie Maintenez hors de portée des enfants N exposez pas la batterie à l eau ou au sel Entreposez la batterie dans un endroit frais et sec Ne laissez p...

Page 11: ... les particules microscopiques 6 ÉLIMINATION DES BATTERIES SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pas et ne l utilisez pas Jetez la et remplacez la par une nouvelle batterie N ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER Pour prévenir les blessures et les risques d incendie d explosion ou de choc électrique et pour éviter tout dommage à l...

Page 12: ...ION À L APPLICATION POUR LES BATTERIES ÉQUIPÉES DE BLUETOOTH Cette application permet le verrouillage déverrouillage à distance de la batterie et comprend une fonction de localisation de la batterie le numéro de série de la batterie le micrologiciel de la batterie l indication de la température de la batterie un chargeur de batterie un mode réparation et des mises à jour du micrologiciel L Applica...

Page 13: ... une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une négligence d un accident d un entretien inapproprié ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas été utilisé et ou entretenu conformément au manuel du propriétaire ou 3 Usure normale 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants affûtage des lames 5 Détérioration normale du fini extérieur due à l utilisation ou à l...

Page 14: ...a máquina 14 4 Niveles de riesgo 14 5 Propuesta 65 15 6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente 15 7 Funcionamiento 15 7 1 Comprobación de la capacidad de la batería 15 7 2 Conexión con la aplicación para batería con Bluetooth 16 8 Datos técnicos 16 9 Garantía limitada 17 13 Español ES ...

Page 15: ...protector cuando transporte la batería Manipule con cuidado Mantenga lejos de la humedad y el fuego 2 NOTAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No desmonte la batería Mantenga lejos de los niños No exponga la batería al agua o a la sal La batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco No coloque la batería en lugares con temperatura elevada como cerca de una chimenea un calentador etc No invierta el t...

Page 16: ...rieta o se rompe con o sin fugas no la recargue ni la utilice Deseche la batería y sustitúyala por una batería nueva NO INTENTE REPARARLA Para evitar lesiones y riesgos de incendio explosión o descarga eléctrica así como para evitar daños al medio ambiente Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva resistente NO intente retirar o destruir ninguno de los componentes de la batería NO inte...

Page 17: ... batería se calentará y empezará a funcionar normalmente 7 2 CONEXIÓN CON LA APLICACIÓN PARA BATERÍA CON BLUETOOTH Esta aplicación puede proporcionar el bloqueo desbloqueo remoto de la batería una función de localización de la batería un número de serie de la batería un firmware de la batería una temperatura de la batería un cargador de baterías un modo de reparación y la actualización del firmwar...

Page 18: ...eza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario o 3 Desgaste normal 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición LÍNEA DE ASISTENCIA...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: