background image

24

Español(Traducción de las instrucciones originales)

ES

EN DE

IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

 

AVERTISSEMENT

Pour éviter de vous blesser gravement, portez des
lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous utilisez
@ ?] ^
antipoussière dans les endroits poussiéreux.

 

AVERTISSEMENT

Pour éviter de vous blesser gravement ou
d’endommager l’appareil, assurez-vous que les tubes
_
place avant de démarrer l’appareil.

USAR LA PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD 

(Ver Figura 6)
Este soplador dispone de un dispositivo de control de 
velocidad.
Por favor lea las instrucciones de la función de control(2) 
de velocidad.

 

„

Apriete el botón(3) para arrancar la unidad.

 

„

Una vez encendido, gire hacia atrás el interruptor 
en el sentido de las agujas del reloj para aumentar 
la velocidad. De este modo fijará la velocidad en el 
grado deseado.

 

„

Para reducir la velocidad, gire el interruptor en el 
sentido contrario a las agujas del reloj hasta el nivel 
deseado.

NOTA: si disminuye la velocidad de todo, el soplador se 
apagará y tendrá que repetir el paso uno.

FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR

 

„

Para evitar la dispersión de los escombros, dirija el 
soplador hacia los bordes exteriores de un montón de 
escombros. Nunca dirija el soplador directamente al 
centro de un montón de escombros.

 

„

Para reducir los niveles de ruido, limite el número de 
piezas del equipo que se utilicen al mismo tiempo.

 

„

Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos 
antes de utilizar el soplador. En condiciones de polvo, 
humedezca ligeramente la superficie cuando haya 
agua disponible.

 

„

Ahorre agua utilizando sopladores en lugar de 
mangueras para muchas aplicaciones de césped 
y jardín, incluyendo áreas tales como canalones, 
pantallas, enrejados, barbacoas, porches y jardines.

 

„

Preste especial atención a los niños, mascotas, 
ventanas abiertas, o  coches, cuando vaya a utilizar 
el soplador.

 

„

Después de usar sopladores u otros equipos, limpie la 
zona. Deshágase de los desechos adecuadamente.

 

AVERTISSEMENT

Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje
de estar atento. No olvide nunca que basta con un
segundo de inatención para herirse gravemente.

 

AVERTISSEMENT

Use siempre gafas de protección con protección 
lateral que cumplan la normas ANSI Z87.1, 
junto con protección auditiva. Si no sigue estas 
recomendaciones, podrían entrar objetos extraños en 
los ojos y podría sufrir otras lesiones graves.

 

AVERTISSEMENT

No utilice conexiones ni accesorios que no estén 
recomendados por el fabricante de este producto. El uso 
de conexiones o accesorios no recomendados podría 
causar graves daños personales. Antes de cada uso, 
inspeccione todo el producto para comprobar si hay piezas 
dañadas, extraviadas o sueltas como tornillos, tuercas, 
pernos, tapas, etc. Apriete bien todos los tornillos y las 
tapas y no haga funcionar el producto hasta que todas las 
partes que faltan o dañadas sean reemplazadas.

APLICACIÓN

@  
enumerados a continuación:

 

„

Mantenga despejadas las superficies duras, como 
entradas para coches y senderos.

 

„

Mantenga siempre las cubiertas y orificios de entrada 
libres de hojas yo agujas de pino.

CÁRGUELO ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ.

 

AVERTISSEMENT

Retire siempre la batería del producto cuanto esté 
instalando piezas, haciendo ajustes, limpiándolo o 
cuando no esté en uso. Retirar la batería evitará un 
arranque accidental que puede provocar lesiones 
personales graves.

ARRANCAR/PARAR EL SOPLADOR/LA
TRITURADORA (FIG.6

 

„

Asegúrese de que la batería está instalada en el 
soplador.

 

„

Apriete el botón para arrancar el soplador.

 

„

Suelte el botón para pararlo.

Summary of Contents for 2400807

Page 1: ...r BRUGERVEJLEDNING Bezprzewodowa dmuchawa strumieniowa 40 V INSTRUKCJA OBSŁUGI 40 V bezdrátový fukar s tryskou NÁVOD K OBSLUZE 40 V akumulátorové prúdové dúchadlo NÁVOD NA POUŽITIE 40 V kabelfri jetblåsare INSTRUKTIONSBOK Bežična mlazna puhalica od 40 V KORISNI ČKI PRIRU ČNIK 40V Akkumulátoros légfúvó HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ Aparat de suflat fără fir la 40V MANUAL DE UTILIZARE Безжичен обдухвател 40 ...

Page 2: ...EN Fig 1 Fig 3 4 3 1 2 5 4 8 6 7 ...

Page 3: ...EN Fig 4 Fig 5 Fig 6 A B 10 3 2 9 ...

Page 4: ...al footwear and long trousers Do not wear loose clothing or jewellery that can be drawn into the air inlet Keep long hair away from the air inlets Obtain ear protection and safety glasses Wear them at all times while operating the machine Wearing a face mask is recommended to prevent dust irritation Operate the machine in a recommended position and only on a firm level surface Do not operate the m...

Page 5: ...l will increase the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of inspect for damage 1 replace or repair any damaged parts 2 check for and tighten any loose parts Do not allow processed material to build up in the discharge zone this may prevent proper...

Page 6: ...THIS UNIT IF YOU LOAN SOMEONE THIS UNIT LOAN THEM THESE INSTRUCTIONS ALSO drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Page 7: ...h ing from being drawn into air intake could result in personal injury Rotating impeller blades can cause severe injury Double insulated construction Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and understand their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer The following signal words and meanings are intended to e...

Page 8: ...3 4 WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the batterypack from the tool when assembling parts Align either of the grooves 6 on the tube 4 with the tabs 7 on the blower housing Slide the tube onto the blower housing until the tab engages the grooves Turn the tube in the direction of the arrow until both of the tabs slide into the lock position...

Page 9: ...ding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or cars and blow debris safely away After using blowers or other equipment clean up Dispose of debris properly WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a WARNING Always wear eye protection with side shields marked to compl...

Page 10: ...e damage and may cause a shock hazard BATTERY PACK Store the battery pack charged Once the charging light turns green remove the battery from the charger and disconnect the charger from the outlet Recharge the battery pack anytime you have notice there is less power Never let the battery pack become completely discharged After charging the battery pack may be stored in the charger as long as the c...

Page 11: ...ully secured in the blower Refer to Installing the Battery section in this manual 2 Battery is not charged 2 Charge the battery pack according to the instructions included with your model 3 Defective power switch 3 Call 004922129242919 for technical service The unit will start but air tube Blocked tube Inspect the intake vent and blower remove the blockage Cruise Control Lever doesn t work The scr...

Page 12: ...en Regionale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken Betreiben Sie das Gerät niemals wenn sich Personen besonders Kinder oder Tiere in der Nähe befinden Der Bediener bzw Benutzer trägt die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen Personen oder deren Besitz VORBEREITUNG Tragen Sie beim Betrieb des Geräts immer festes Schuhwerk und lange Hosen Tragen Sie keine lose ...

Page 13: ...icht startet das Häckselwerk sich immer noch bewegen kann Versuchen Sie niemals die Verriegelung Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher dass die Zufuhrkammer leer ist Halten sie Ihr Gesicht und Körper fern von der Zuführöffnung Halten Sie nicht Ihre Hände oder andere Körperteile oder Kleidung in die Zuführkammer den Auswurfschacht oder in die Nähe anderer sich bewegender Teile Achten Sie be...

Page 14: ...ke Schmuckstücke und lange Haare können sich in den rotierenden Teilen verfangen VERWENDUNG UND WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN Überanspruchen Sie Ihr Gerät nicht Verwenden Sie ein geeignetes Gerät für die von Ihnen durchzuführende Arbeit Ihr Gerät arbeitet effizienter und sicherer der Schutzvorrichtung außer Kraft zu setzen WARNUNG Verwenden Sie bei einem Austausch von Elementen nur Original Ers...

Page 15: ...tze usw und berücksichtigen Sie dabei die spezifischen Merkmale Ihres Geräts Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden für die es entwickelt wurde SPEZIFISCHE SICHERHEITS VORSCHRIFTEN FÜR AKKU GERÄTE Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf Ein für...

Page 16: ...das zu Verletzungen führen Rotierende Flügelklingen kön nen schwerste Verletzungen verursachen Doppelt isolierte Konstruktion Einige der folgenden Symbole könnten mit diesem Produkt verwendet werden Bitte schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen Die folgenden Signalwö...

Page 17: ... MULCHER Abb 2 WARNUNG Entfernen Sie beim Anschließen von Teilen immer das Akkupack aus dem Werkzeug um ein versehentliches Einschalten das schwere Personenschäden verursachen könnte zu vermeiden Richten Sie eine der Rillen 6 in dem Rohr 4 mit den Laschen 7 an dem Bläsergehäuse aus Schieben Sie das Rohr auf das Bläsergehäuse bis die Lasche in den Rillen einrastet ist Drehen Sie das Rohr in die Pfe...

Page 18: ...nde Terrassen Grills Eingangsbereichen und Gärten Achten Sie auf Kinder Tiere geöffnete Fenster oder Autos und blasen Sie Kehrgut auf sichere Weise fort Räumen Sie nach der Verwendung von Gebläsen oder anderen Geräten auf Beseitigen Sie Kehrgut ordnungsgemäß WARNUNG Bleiben Sie stets wachsam auch nachdem Sie sich mit Ihrem Gerät vertraut gemacht haben Denken Sie daran dass eine sekundenlange Unkon...

Page 19: ...eine starken Lösungsmittel oder Reinigungsmittel an dem Kunststoffgehäuse oder Kunststoffteilen Bestimmte Haushaltsreiniger können Schäden verursachen und zur Gefahr von Stromschlag führen AKKUPACK Lagern Sie den Akkupack in geladenem Zustand Nachdem die Lampe des Ladegerätes grün leuchtet entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und trennen das Ladegerät von dem Stromnetz Laden Sie den Akkupack j...

Page 20: ...r das Einlegen des Akkus in dieser Bedienungsanleitung 2 Akku ist nicht geladen 2 Akkupack gemäß der mit Ihrem Modell 3 Defekter Netzschalter 3 Rufen Sie 004922129242919 für technische Service an Das Gerät startet aber die Luft fließt nicht durch das Rohr Verstopftes Rohr Überprüfen Sie die Einlassöffnung und das Gebläserohr auf Blockierungen des Luftstroms Entfernen Sie in diesem Fall die Blockie...

Page 21: ...entras haya cerca personas especialmente niños o animales El operario o usuario es responsable de accidentes o peligros que ocurran a otras personas o sus bienes PREPARACIÓN Mientras esté manipulando el aparato use siempre calzado sólido y pantalones largos No vista ropa floja ni joyas que puedan introducirse en la toma de aire Mantenga el pelo largo alejado de las tomas de aire Utilice protección...

Page 22: ...ueo de la cubierta los medios de trituración todavía se pueden mover No intente anular la función de bloqueo de la cubierta alimentación está vacía Mantenga la cara y el cuerpo lejos de la abertura de entrada de alimentación No coloque las manos ni ninguna otra parte del cuerpo o de la ropa en el interior de la cámara de alimentación el canal de descarga o cerca de cualquier parte móvil Tenga cuid...

Page 23: ...N Y MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta Utilice la herramienta que mejor se adecue al trabajo que desee realizar Tendrá un rendimiento más eficaz y trabajará con más seguridad si la utiliza al régimen para el que ha sido diseñada ADVERTENCIA Si debe substituir algún accesorio utilice exclusivamente piezas de recambio originales El incumplimiento de esta instrucció...

Page 24: ...dabei die spezifischen Merkmale Ihres Geräts Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden für die es entwickelt wurde INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPE CÍFICAS PARA LAS HERRAMIENTAS INA LÁMBRICAS Cargue la batería exclusivamente con el cargador recomendado por el fabricante Un cargador adaptado a d...

Page 25: ... Mantenga la ropa holgada alejada de la toma de aire para evitar lesiones personales Las aspas de rotación del im pulsor pueden causar lesiones graves Construcción con doble aislamiento Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto Por favor estudie producto de un modo mejor y más seguro Las siguientes señales y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo ...

Page 26: ...UNA TRITURADORA Fig 2 AVISO Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las piezas Alinee cada uno de los surcos 6 en el tubo 4 con las lengüetas 4 en la carcasa del soplador Empuje el tubo hacia la carcasa del soplador hasta que la lengüeta se enganche en los surcos Gire el tubo en el sentido de la flecha...

Page 27: ...n incluyendo áreas tales como canalones pantallas enrejados barbacoas porches y jardines Preste especial atención a los niños mascotas ventanas abiertas o coches cuando vaya a utilizar el soplador Después de usar sopladores u otros equipos limpie la zona Deshágase de los desechos adecuadamente AVERTISSEMENT Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje de estar atento No olvide nunca que ba...

Page 28: ...con un paño húmedo y suave No utilice disolventes fuertes ni detergentes sobre la carcasa o los componentes de plástico Algunos productos de limpieza del hogar pueden causar daños y también puede causar un riesgo de electrocución BATERÍA Guarde la batería recargada Cuando las luces de recarga se pongan verdes retire la batería del cargador y desconecte el cargador de la toma Recargue la batería si...

Page 29: ...e la sección de Instalación de la batería mencionada anteriormente en este manual 2 La batería no tiene carga 2 Cargue el paquete de baterías de acuerdo a las instrucciones que se incluyen con su modelo 3 Interruptor de alimentación defectuoso 3 Llame al 004922129242919 para asistencia técnica La herramienta arrancará del tubo Tubo bloqueado Inspeccione la entrada de aire y el tubo bloqueado Si es...

Page 30: ... operatore Non mettere in funzione nelle vicinanze di persone soprattutto bambini o animali L operatore o l addetto all utilizzo dell utensile sarà responsabile di eventuali incidenti e rischi a persone o cose PREPARAZIONE Mentre si utilizza l utensile indossare sempre calzature adatte e pantaloni lunghi Non indossare indumenti con parti svolazzanti o gioielli dal momento che potranno rimanere imp...

Page 31: ...rovocare lesioni Inol tre invaliderebbe la garanzia rendendola nulla Non lasciare che mani o altre parti del corpo o dei vestiti vengano risucchiate d alla camera di aspirazione dal tubo di scarico o da qualsiasi altra parte in movimento Fare estrema attenzione quando si inserisce materiale nella macchina per evitare che pezzi di metallo rocce bottiglie lattine od altri oggetti estranei non siano ...

Page 32: ...icoloso e pertanto deve essere assolutamente riparato Riporre gli apparecchi elettrici fuori dalla portata dei bambini Non consentire l utilizzo dell apparecchio a persone che non lo conoscono o che non sono venute a conoscenza delle presenti norme Il termine apparecchio elettrico utilizzato nelle norme di sicurezza seguenti indica sia gli apparecchi elettrici da collegare alla rete di alimentazio...

Page 33: ...epito NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA Per ricaricare la batteria dell apparecchio utilizzare esclusivamente il caricabatteria raccomandato dal produttore Un caricabatteria adatto ad un certo tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria s...

Page 34: ...anno riportare gravi lesioni alla persona se non si tengono vestiti con parti svola zzanti lontani dall ingresso dell aria Il girante a lame rotanti può causare gravi lesioni Costruzione a doppio isolamento Si potranno individuare alcuni dei seguenti simboli sul prodotto Leggere i simboli e comprendere i questo prodotto in modo migliore e più sicuro I seguenti simboli indicano i livelli di rischio...

Page 35: ...I TRITURAZIONE Fig 2 3 4 AVVERTENZA Per prevenire l avvio accidentale che potrà ausare gravi lesioni alla persona rimuovere sempre il gruppo batterie dall utensile quando si montano delle parti Allineare i solchi 6 nel tubo 4 con le alette 7 sulla sede del soffiatore Spingere il tubo sulla sede del soffiatore fino a che le alette non rimangano bloccate nei solchi Girare il tubo nella direzione del...

Page 36: ...atori invece di pompe per acqua per lavori di manutenzione prati e aree verdi comprese zone come canali divisori patio griglie porticati e giardini Fare sempre attenzione a bambini animali finestre aperte o automobili e soffiare via i detriti in maniera sicura Dopo aver utilizzato soffiatori ed altri utensili rassettare Smaltire i detriti correttamente AVVERTENZA Fare sempre attenzione anche dopo ...

Page 37: ...he potranno causare scosse elettriche GRUPPO BATTERIE Riporre il gruppo batterie caricato Quando la luce di carica diventa verde rimuovere la batteria dal caricatore e scollegare il caricatore dalla presa Ricaricare il gruppo batterie quando si perde la carica Non lasciare mai che il gruppo batterie si scarichi completamente Dopo aver svolto le operazioni di ricarica il gruppo batterie potrà esser...

Page 38: ...ale 2 La batteria non è carica 2 Caricare il gruppo batterie seguendo le istruzioni incluse con il proprio utensile 3 Interruttore alimentazione difettoso 3 Chiamare il numero 004922129242919 per mettersi in contatto con il servizio di assistenza tecnica L unità si avvia ma l aria non scorre attraverso il tubo Tubo bloccato Controllare la ventola di entrata e il tubo del dell aria In caso di blocc...

Page 39: ...ilisez jamais l appareil si des personnes en particulier des enfants ou des animaux se trouvent à proximité L opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents et des risques encourus par les autres personnes et leurs biens PRÉPARATION Lorsque vous utilisez l appareil portez toujours des chaussures adéquates ainsi que des pantalons longs Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui po...

Page 40: ...utre partie du corps ou vêtement dans la chambre d alimentation chute de décharge ou à proximité de toute pièce mobile Pendant l alimentation du matériel dans la machine soyez extrêmement prudent et assurez que les pièces en métal roche bouteilles cannettes ou autres objets étrangers ne sont pas inclus Si le mécanisme de coupe heurte tout objet étranger ou si la machine commence faire le bruit ou ...

Page 41: ...pas de le mettre en marche et de l arrêter Un outil qui ne peut pas être allumé et éteint correctement est dangereux et doit impérativement être réparé En cas de remplacement n utilisez que des pièces de rechange d origine Le non respect de cette consigne pourrait nuire au bon fonctionnement de l appareil et provo quer des blessures En outre cela rendrait votre garantie nulle et caduque Le terme o...

Page 42: ...x pour lesquels il a été conçu CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX OUTILS SANS FIL Ne rechargez la batterie de votre outil qu avec le chargeur indiqué par le fabricant Un chargeur adapté à un certain type de batterie peut déclencher un incendie s il est utilisé avec un autre type de batterie Seul un type de batterie spécifique doit être utilisé avec un outil sans fil L utilisation de toute autre...

Page 43: ...as à l extérieur quand il pleut Echec d écarter les cheveux longs de l entrée d air qui peut entraîner des blessures Echec de garder les vêtements lâches à l écart de l entrée d air qui peut entraîner des bles sures Aubes rotatives de ventilateur peut entraîner des blessures sévères Construction à double isolation Les signaux et mots suivants sont destinés à indiquer le niveau de risque associé à ...

Page 44: ...s enlevez toujours le bloc de piles de l outil pour assembler les éléments Alignez une des rainures 6 dans le tube 4 avec les languettes 7 du boîtier de ventilateur Poussez le tube sur le boîtier du ventilateur jusqu à ce que la languette enclenche les rainures Tournez le tube dans la direction de flèche jusqu à ce que les deux des languettes glissent dans les positions de verrouillage 8 Pour inst...

Page 45: ...as et les jardins Faites particulièrement attention aux enfants animaux de compagnie aux fenêtres ouvertes et aux voitures soufflez les débris dans une direction ne présentant aucun danger Nettoyez le souffleur ou tout autre équipement après utilisation Éliminez les débris en respectant les réglementations locales AVERTISSEMENT Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé seconde d inatten...

Page 46: ...tains produits ménagers peuvent entraîner des dégâts et peuvent présenter des risques d électrocution BLOC BATTERIE Rangez le bloc batterie une fois celui ci entièrement chargé Une fois le témoin de charge allumé en vert retirez la batterie du chargeur et déconnectez le chargeur de la prise de courant Rechargez le bloc batterie lorsque vous remarquez une baisse de puissance Il est également décons...

Page 47: ...ien sécurisée _ de Batterie dans ce manuel 2 Labatterieest déchargée 2 Chargez le pack batterie en respectant les instructions fournies avec votre modèle 3 Prise d alimentation défectueuse 3 Appelez nous au 004922129242919 pour toute assistance technique L unité démarre mais l air n écoule pas à travers du tube Tube bouché Inspectez la prise d air et le tube de la Le levier de vitesses ne fonction...

Page 48: ...uncionar quando pessoas especialmente crianças ou animais de estimação estão por perto O operador ou o utilizador é responsável por acidentes ou riscos que ocorram a outras pessoas ou à sua propriedade PREPARAÇÃO Durante o funcionamento do aparelho use sempre calçado forte e calças longas Não use roupa larga nem joias que possam ficar presar na entrada de ar Mantenha o cabelo comprido afastado das...

Page 49: ...sões e poderá anular a sua garantia Não deixe que as mãos ou qualquer outra parte do corpo ou da roupa dentro da câmara de alimentação da descarga ou de qualquer outra peça móvel Tenha muito cuidado ao introduzir material na ferramenta para não incluir peças de metal pedras garrafas latas ou outros objetos estranhos Se o mecanismo de corte embater em qualquer objeto estranho ou caso a máquina come...

Page 50: ...s nas mãos de utilizadores inexperientes Realize a manutenção das ferramentas eléctricas Verifique se existe desalinhamento ou emperramento das peças móveis ruptura das peças e O termo ferramenta eléctrica nos avisos refere se à ferramenta operada através de SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desordenadas ou escuras são um convite para acidente...

Page 51: ...e incêndio quando utilizado com outra bateria Use ferramentas eléctricas somente com bateriasm especificamente concebidas O uso de qualquer outro tipo de bateria pode causar risco de lesões e incêndio Quando a bateria não estiver a ser utilizada mantenha a afastada de outros objectos metálicos como clipes de papel moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que podem fazer...

Page 52: ...revenir que a roupa larga seja puxada para admissão de ar poderia resultar em lesões pes soais As pás impulsoras em rotação podem provocar lesões graves II Construção com duplo isolamento Alguns dos seguintes símbolos podem ser usados neste produto Observe os e aprenda o seu signi cado Uma correcta interpretação destes símbolos permitir lhe á utilizar melhor o produto e de uma forma mais segura do...

Page 53: ...BO DO SOPRADOR Observe a Figura 2 AVISO To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the batterypack from the tool when assembling parts Alinha as ranhuras 6 no tubo 4 com as abas 7 no revestimento do ventilador Empurre o tubo no revestimento do ventilador até que as abas se encaixem nas ranhuras Rode o tubo na direção da seta até que ambas as abas deslizem...

Page 54: ... painéis pátios grades alpendres e jardins Tenha em atenção no que se refere a crianças animais de estimação janelas abertas ou automóveis e sopre os detritos afastando os a uma distância segura Depois de ter utilizado sopradores ou outro equipamento limpe Deite fora os detritos de forma correta AVISO Não diminua a sua vigilância mesmo depois de se ter familiarizado com o seu aparelho Nunca se esq...

Page 55: ... sobre a estrutura ou os componentes de plástico Alguns produtos de limpeza podem causar danos e podem também causar um risco de choque elétrico BATERIA Armazenar a bateria carregada do carregador e desconecte o carregador da tomada Recarregue a bateria sempre que notar que completamente descarregada Após o carregamento a bateria pode ser armazenada no carregador desde que o carregador não esteja ...

Page 56: ... a bateria anteriormente neste manual 2 A bateria não está carregada 2 Carregue a bateria de acordo com as instruções incluídas no seu modelo de máquina 3 Interruptor de alimentação com defeito 3 Ligue 004922129242919 para assistência técnica A unidade arrancará mas tubo Tubo obstruído Inspecione a entrada de ventilação e tubo de assim for remova o bloqueio AAlavanca de Controlo Cruzeiro não funci...

Page 57: ...en het apparaat gebruiken Laat nooit toe dat mensen die niet met deze instructies vertrouwd zijn het toestel gebruiken Er kunnen plaatselijke reglementen gelden die de leeftijd van de gebruiker van het toestel beperken Gebruik dit apparaat nooit terwijl mensen in het bijzonder kinderen en huisdieren in de buurt zijn De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren die ontstaan voor ande...

Page 58: ...Probeer de interlockeigenschap van de beschermer nooit te overbruggen Voor u de machine opstart zorgt u ervoor dat de voedingskamer leeg is Houd uw lichaam en gezicht weg van de voedingsinlaatopening Vermijd dat uw handen of een ander lichaamsdeel of kledingsstuk zich binnen de voedingskamer uitlaatklep of in de buurt van een bewegend onderdeel bevindt Wanneer u materiaal in de machine voedt moet ...

Page 59: ...ger en zekerder werken als u het gebruikt op het toerental waarvoor het berekend is Gebruik een elektrisch apparaat niet als u het niet meer met de schakelaar aan en uit kunt zetten Een apparaat dat niet meer op de normale manier aan en WAARSCHUWING Gebruik uitsluitend originele reservedelen als er iets wordt vervangen Niet naleving van dit voorschrift zou schadelijk kunnen zijn voor de goede werk...

Page 60: ...sch apparaat uitsluitend voor de toepassingen waarvoor het bestemd is om gevaarlijke situaties te vermijden SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT EN VOOR APPARATEN ZONDER SNOER Laad het accupak van uw apparaat alleen op met behulp van de lader die door de fabrikant is aangegeven Een laadapparaat dat voor een bepaald type accu bedoeld is kan brand veroorzaken als het voor een ander type accu wordt gebr...

Page 61: ...kken kan dit leiden tot ernstige verwondingen Het draaien van de waaierscho epen kan ernstige verwondin gen veroorzaken Dubbel geïsoleerde constructie Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken De volgende en verklaringen zijn bedoeld ...

Page 62: ...SCHUWING Om te vermijden dat het apparaat ongewild start en ernstige verwondingen veroorzaakt verwijdert u altijd het batterijpack van het werktuig wanneer u onderdelen monteert Lijn een van beide groeven 6 in de buis 4 af met de tab 7 op de blazerbehuizing Druk de buis op de blazerbehuizing tot de tab zich in de groeven vastklikt Draai de buis in de richting van de pijl tot beide tabs in de vergr...

Page 63: ...ten schermen patio s grills tuinhekken en tuinen Wees voorzichtig voor kinderen huisdieren open ramen of auto s en blaas afval veilig weg Ruim op nadat u blazers of andere toestellen hebt gebruikt Gooi afval op de correcte manier weg WAARSCHUWING Laat uw waakzaamheid niet verslappen als u eenmaal vertrouwd bent geraakt met het apparaat Vergeet niet dat één seconde onoplettendheid voldoende is om e...

Page 64: ...hade veroorzaken en een gevaar voor elektrische schok betekenen BATTERIJPACK Bewaar het batterijpack in opgeladen toestand Als het oplaadlampje groen oplicht verwijdert u de batterij van de lader en ontkoppelt u de lader van de contactdoos Herlaad het batterijpack steeds wanneer u merkt dat het vermogen vermindert Laat het batterijpack nooit volledig ontladen Nadat het batterijpack is opgeladen ka...

Page 65: ... installeren in deze handleiding 2 Batterij is niet opgeladen 2 Batterijpack opladen volgens de instructies die bij uw model zijn inbegrepen 3 Defecte aan uitschakelaar 3 Bel 004922129242919 voor technische service De machine start maar er komt geen lucht door de buis Blocked tube Controleer de inlaatklep en blazerbuis als de luchtstroom wordt verhinderd Indien dit het geval is verwijdert u de hin...

Page 66: ... 63 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ª µ ª µ µ µ µ ª µ º 0 3 ª ª µ µ µ µ 4 µ µ ª µ ª µ µ ª 78 ª ª µ À ª ª À µ µ ª µ µ 9 ª µ µ Á ª µ µ ª ...

Page 67: ... DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ª ª ª ª Â µ ª µ Ã Ä µ Ä µ µ µ Å µ Á Æ µ µ µ µ ª ª µ µ ª µ ª µ ª µ ª µ µ µ Ç ª µ µ µ µ ª Ã Ä Ä ª µ ª Ç µ µ µ µ ª ª ª ÀÅ Ç È ÅÇ Ç µ ª µ ª ...

Page 68: ...S IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 4 Ê µ Å ª À ª µ Ë ª ª ª ª µ Â µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ Æ µ ª ª µ Ë µ µ À ª µ ª Ê ª ª µ ª µ ª ª ª 0 3 Å µ Ì Í Î ª ª 4 À µ µ ª ª µ µ µ µ µ Å µ µ 9 Å ...

Page 69: ... ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 9 7 9 0 0 µ ª µ Ï ª Á ª µ ª Ç µ µ µ µ ª µ µ À ª ª µ µ µ ª µ µ µ 9 7 ª ª Å µ Å Æ µ µ µ µ µ Å Ç µ Ç ª Ð µ µ 7 8 0 4 4 7 8 0 8 9 7 9 7 8 0 7 0 9 ...

Page 70: ...67 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Не допускайте приближения посторонних лиц ...

Page 71: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2 2 2904707 ...

Page 72: ...SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 0 3 ª µ 0 3 ª µ µ 4 Ò µ µ Ó ì µ µ µ µ µ µ 0 4 Ç µ 9 7 7 µ µ µ µ Å µ µ µ µ µ µ µ µ ª 0 3 µ µ µ µ 0 3 ª µ ª µ ª ª ÒÒ ª ª µ 0 3 Å ª ª µ ª Ã µ Ä 7 7 0 0 0 3 µ Å µ ª µ µ 7 7 0 Â µ µ µ ...

Page 73: ...EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET µ À µ Å ª ª ª Ê ª ª Ç 7 7 µ Á ª Á Ì Æ µ µ Ç µ 0 3 µ µ 4 Ë µ ª ª ª ª ª µ µ ª µ Á Æ µ µ ª µ µ µ 0 3 µ µ Å µ µ µ Å µ 0 3 ª µ ª 0 3 µ 4 ...

Page 74: ... 71 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 0 0 4 Â Ê Â µ Ë ÍÂ Î Ó Ê Ó ª ì µ ì µ ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ Â µ µ À µ ª µ ...

Page 75: ...t kaukana ilmanotosta Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja Käytä niitä aina käyttäessäsi laitetta Vältä pölyn aiheuttamat vaivat käyttämällä kasvosuojainta Käytä laitetta suositellussa asennossa ja vain vakaalla tasapinnalla Älä käytä laitetta päällystetyllä tai sorapinnalla jossa singonneet materiaalit voivat aiheuttaa loukkaantumisen Suorita ennen käyttöä silmämääräinen tarkastus nähdäksesi onko ...

Page 76: ...ita Suojaa aina silmät Ol osuhteista riippuen käytä myös pölynsuojanaamaria liukumattomia turvajalkineita suojakypärää ja ja irrota laite pistorasiasta ennen roskien poistamista Älä koskaan käytä laitetta jos suojat tai suojukset ovat epäkunnossa tai ilman suojalaitteita kuten roskien kerääjää HUOM Jos roskien kerääjää ei käytetä es imerkkiteksti voidaan poistaa Pidä virtalähde puhtaana roskista j...

Page 77: ...ÄMÄN TYÖKALUN LAINAA MYÖS TÄMÄ KÄSIKIRJA kuulonsuojaimia vakavien ruumiinvammojen välttämiseksi Ehkäise epähuomiossa tapahtuvat käynnistykset Varmista että katkaisin on seis asennossa ennen kuin kytket työkalun verkkovirtaan ja tai asennat siihen akun sekä myös silloin kun kannat tai kuljetat työkalua Onnettomuuksien ehkäisemiseksi älä siirrä työkalua sormen ollessa liipaisimella äläkä kytke sitä ...

Page 78: ...ä vaatteita ei es tetä joutumasta ilmanottoon seuraus voi olla loukkaantu minen Pyörivät siipipyörän siivet voivat aiheuttaa vakavia vammoja Kaksoiseristysrakenne Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavista symboleista Tutustu niihin ja opi niiden merkitys Kun ymmärrät ne oikein osaat käyttää tuotetta paremmin ja turvallisemmin Seuraavien merkkien tarkoitus on selittää miten vakava riski tuottees...

Page 79: ...ttö voi johtaa vakaviin vammoihin KOKOA SILPPURIKSI kuva 2 VAROITUS Jotta välttyisit vahinkokäynnistymisiltä jotka voivat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen poista akku laitteesta aina kun asennat osia Kohdista jompikumpi putken 4 urista 6 puhaltimen kotelon kielekkeiden 7 kanssa Työnnä putki puhaltimen koteloon siten että kielekkeet tulevat uriin Kierrä putkea nuolen suuntaan kunnes molemmat kiele...

Page 80: ...ssit ja puutarhat Varo lapsia lemmikkejä avoimia ikkunoita ja autoja ja puhalla roskat turvallisesti poispäin Kun käytät puhaltimia tai muita laitteita siivoa jälkesi Hävitä roskat asianmukaisesti VAROITUS Älä unohda valppautta kun olet oppinut laitteen käytön Muista aina että hetken kestävä huolimattomuus voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen VAROITUS Käytä aina sivulta suojaavia suojalaseja joide...

Page 81: ...i muoviosia puhdistaessasi Tietyt kodin puhdistusaineet voivat aiheuttaa vahinkoa ja aiheuttaa sähköiskun vaaran AKKU Säilytä akkua ladattuna Kun latauksen merkkivalo muuttuu vihreäksi irrota akku laturista ja irrota laturi pistorasiasta Lataa akku aina kun huomaat laitteen tehon heikkenevän Älä koskaan päästä akkua tyhjenemään täysin Kun akku on ladattu sitä voidaan säilyttää laturissa kunhan lat...

Page 82: ... puhaltimessa Viittaa tämän käyttöoppaan kohtaan Akun asentaminen 2 Akku ei ole ladattu 2 Lataa akku laitteen mukana tulleiden ohjeiden mukaisesti 3 Virtakytkin viallinen 3 Soita teknisen tuen numeroon 004922129242919 Laite käynnistyy mutta putkesta ei virtaa ilmaa Putki tukossa Tarkista tuloaukko ja puhallinputki tukosten varalta Jos tukoksia löytyy poista ne Vakionopeuden säätövipu ei toimi Ruuv...

Page 83: ...ing av maskinen Bär inte löst åtsittande kläder eller smycken som kan sugas in i luftintaget Håll långt hår borta från luftintagen Använd hörselskydd och skyddsglasögon Använd alltid när maskinen är igång Att bära en ansiktsmask är rekommenderat för att förhindra dammirritation Kör maskinen i rekommenderat läge och enbart på jämnt fast underlag Använd inte maskinen på sten eller grusunderlag där m...

Page 84: ...bara bråkdelen av en sekund kan du skada dig allvarligt Använd en skyddsutrustning Skydda alltid ögonen Beroende på arbetsförhållandena bör du även använda en skyddsmask mot och ge kickback av material genom intagsöppningen Om maskinen sätts igen ska strömmen stängas av och maskinen kopplas från innan maskinen rengörs på skräp Använd aldrig verktyget med defekta skydd eller utan att säkerhetsanord...

Page 85: ...A DENNA BRUKSANVISNING damm halksäkra skor en skyddshjälm eller hörselskydd för att undvika risker för allvarliga kroppsskador Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att strömbrytaren är ställd på av innan du ansluter verktyget till ett uttag och eller lägger i batteriet liksom då du tar eller transporterar verktyget För att undvika risker för olyckor skall du inte bära omkring verktyget med ...

Page 86: ...et kan det leda till personskador Roterande blad kan orsaka allvarlig personskada Dubbelisolerad konstruktion Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken Följande signalord och betydelse används för att förklara de olika risknivåerna so...

Page 87: ...ätt sätt kan leda till allvarlig personskada MONTERING FÖR MULLNING Se figur 2 VARNING För att hindra start av misstag som kan orsaka allvarlig personskada ska alltid batteriet tas bort från verktyget då delarna sätts samman Rätta in spåren 6 i röret 4 med flikarna 7 på blåsaren Tryck på röret på blåsaren tills fliken tar tag i spåren Vrid röret i pilens riktning tills båda flikarna glidit in im d...

Page 88: ...h verandor Håll uppsikt över barn husdjur öppna fönster eller bilar och blås bort från dessa Efter att blåsare och annan utrustning använts ska platsen städas upp Kassera skräpet på korrekt sätt VARNING Fortsätt att vara på din vakt även när du blivit van vid din apparat Glöm inte att om du är ouppmärksam bara bråkdelen av en sekund kan du skada dig allvarligt VARNING Använd alltid skyddsglasögon ...

Page 89: ...onenterna Vissa hushållsrengöringsmedel kan orsaka skada och kan även innebära risk för elektrisk stöt BATTERI Batteriet ska vara laddat under förvaring När laddningslampan lyser grön ska batteriet tas bort från laddaren och laddaren ska kopplas bort från eluttaget Ladda upp batteriet närhelst du upptäcker att kraften minskar Låt aldrig batteriet laddas ur helt Efter uppladdning kan batteriet förv...

Page 90: ...tter i blåsaren ordentligt Läs i avsnittet om att installera batteriet i denna manual 2 Batteriet är inte laddat 2 Ladda batteriet enligt instruktioner som medföljde produkten 3 Fel på strömbrytaren 3 Ring 004922129242919 för teknisk service Enheten startar men ingen luft blåses genom rören Blockerat rör Û ý ý inte är blockerat Eventuell blockering måste rensas Hastighetskontrollen fungerar inte S...

Page 91: ...som kan bli sugd inn i luftinntaket Hold langt håre vekke fra luftinntakene Skaffe hørselsvern og vernebriller Anvend dette verneutstyret til enhver tid når maskinen benyttes Bruk av luftmaske er anbefalt for å hindre støvirritasjon Bruk maskinen kunne i anbefalte posisjoner og barepå flate og faste overflater Ikke bruk maskinen på asfaltert eller gruslagt overflate der utkastet materiale kan føre...

Page 92: ...kotika eller hvis du tar medisiner Husk at uforsiktighet i en brøkdel av et sekund er nok til at du kan skade deg selv alvorlig Bruk et verneutstyr Beskytt alltid utkast og resultere i tilbakeslag av materiale gjennom mateåpningen Hvis maskinen fylles med materiale må strømmen slås av og maskinen kobles fra strømkilden før blokkeringen fjernes Ikke bruk maskinen med defekte verneinnretninger eller...

Page 93: ... KOMME TIL Å BRUKE DETTE VERKTØYET HVIS DU LÅNER BORT DETTE VERKTØYET MÅ DU OGSÅ LÅNE BORT BRUKSANVIS NINGEN øynene Alt etter omstendighetene bruk også støvmaske sklisikre sko hjelm eller hørselvern for å beskytte deg mot alvorlige personskader Unngå utilsiktet start Påse at strømbryteren står på av før du kopler verktøyet til en stikkontakt og eller setter inn batteriet og når du skal ta eller fr...

Page 94: ...kan føre til alvorlig personskade Bladene i roterende skovlehjul kan skape alvorlig persons kade Dobbeltisolert konstruksjon Noen av følgende symboler kan bli brukt i tilknytning til dette produktet Vennligst studer dem og lær hva de betyr Korrekt tolkning av disse symbolene vil gjøre det mulig å betjene produktet bedre og tryggere Følgende signalord og meninger har til hensikt å forklare graden a...

Page 95: ...e til alvorlig personskade MONTER SOM FINKLIPPER Fig 2 3 4 ADVARSEL For å unngå utilsiktet start som vil kunne medføre alvorlig personskade må enhver strømkilde frakobles maskinen før det monteres deler Tilpass en ten rillene 6 i røret 4 til merkene 7 på blåserhuset Trykk røret inn i blåserhuset inntil merkene går i inngrep med rillene Drei røre t I retningen som pilen viser inntil begge merkene g...

Page 96: ...duer og nylig vaskede biler og blås hageavfallet vekk på en hensynsfull måte Rydd opp etter å ha brukt blåser eller annet utstyr Sørg for forsvarlig avhending av avfall ADVARSEL Vær alltid like forsiktig selv når du er blitt kjent med apparatet Husk at uforsiktighet i en brøkdel av et sekund er nok til at du kan skade deg selv alvorlig ADVARSEL Bruk alltid øyebeskyttelse med sideskjerming i henhol...

Page 97: ...gen vil kunne føre til skade og påfølgende fare for elektrisk støt BATTERIPAKKE Oppbevar batteripakken ladet Så snart lyset i laderen går over til fast grønt skal batteriet fjernes fra laderen og laderen frakobles den elektriske kontakten Lad batteriet når du merker at det er mindre effekt La aldri batteripakken bli fullstendig utladet Etter lading kan batteripakken forbli lagret i laderen så leng...

Page 98: ...seksjonen for installering av batteriet i denne manualen 2 Batteriet er ikke ladet 2 Lad batteripakken i henhold til instruksjonene som fulgte modellen 3 Defekt strømbryter 3 Ring 004922129242919 for teknisk assistanse Enheten starter men det kommer ikke luft gjennom røret Blokkert rør Inspiser alle innsugåpninger og blåserør for blokkering av luftstrømmen Eventuelle blokkeringer må fjernes Cruise...

Page 99: ...en eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller skader på andre personer eller deres ejendom FORBEREDELSE Når apparatet betjenes skal man altid bære solidt fodtøj og lange bukser Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker som kan blive trukket ind i luftindgangen Langt hår skal holdes på afstand af luftindgangene Anskaf høreværn og sikkerhedsbriller Bær dem altid under betjening af maskinen Det anbe...

Page 100: ...letantændeligt støv Gnister fra elektriske redskaber eller værktøjer kan antænde disse væsker dampe eller støvansamlinger eller forårsage eksplosion Hvis skæremekanismen rammer et fremmedlegeme eller hvis maskinen begynder at afgive mærkelige lyde eller vibrationer skal der omgående slukkes for strømmen og maskinen skal stoppes Afbryd maskinen fra strømforsyningen og udfør de følgende trin for at ...

Page 101: ...er ved brug af redskabet eller værktøjet tilbehøret indsatserne m v og tag hensyn til redskabets eller værktøjets særlige egenskaber arbejdsomgivelserne og den Hold børn tilskuere og husdyr på afstand ved arbejde med elektriske redskaber eller værktøjer De kan virke distraherende så man mister kontrollen over værktøjet eller redskabet ELEKTRISK SIKKERHED Undgå kropskontakt med jordede eller stelfo...

Page 102: ...teriet ikke er i brug må det ikke komme i berøring med metalgenstande som papirklemmer mønter nøgler skruer søm eller andre genstande der kan skabe forbindelse mellem batterikontakterne Kortslutning af batteriets kontakter kan forårsage forbrændinger eller brand Undgå berøring med batterivæsken hvis den siver ud på grund af forkert anvendelse Hvis det skulle ske vaskes det berørte område med rent ...

Page 103: ...æk fra luftindtaget kan det føre til personskade Roterende skovlhjul kan forår sage alvorlig skade Dobbeltisoleret konstruktion Nogle af nedenstående symboler bruges i forbindelse med denne maskine Studer dem og vær klar over deres betydning Med korrekt forståelse af disse symboler betjener du maskinen bedre og sikrere Følgende signalord og betydninger rede gør for risikoniveauerne ved brug af den...

Page 104: ...OM BIOKLIPPER Fig 2 3 4 ADVARSEL For at forhindre utilsigtet start som kan føre til alvorlig personskade skal batteripakken altid være afmonteret under montering af dele Indstil begge udfræsninger 6 i røret 4 over for klapperne 7 på blæserens indkapsling Skub røret ind i blæserens indkapsling indtil klappen griber ind i udfræsningerne Drej røret i pilens retning indtil begge klapperne glider ind i...

Page 105: ...rme terrasser havegrill verandaer og haver Hold øje med børn kæledyr åbne vinduer eller biler og blæs rester sikkert væk Efter brug af blæsere eller andet udstyr skal du rydde op Bortskaf resterne korrekt ADVARSEL Der skal stadig udvises forsigtighed selv om man er blevet fortrolig med apparatet Glem aldrig at man blot skal være uopmærksom en brøkdel af et sekund for at komme alvorligt til skade A...

Page 106: ...ler plasticdelene Visse rengøringsmidler kan forårsage skade og medføre fare for stød BATTERI Opbevar batteriet opladet Når opladeindikatoren lyser grønt skal du fjerne batteriet fra opladeren og tage opladeren ud af stikkontakten Genoplad batteriet så snart du bemærker at der er mindre kraft Lad aldrig batteriet bliver helt afladet Efter opladning kan batteriet opbevares i opladeren så længe opla...

Page 107: ...ittet for batteriinstallation i denne manual 2 Batteri ikke opladet 2 Oplad batteripakken i overensstemmelse med vejledningerne der følger med din model 3 Defekt afbryder 3 Ring til 004922129242919 for teknisk service Maskinen starter men der strømmer ikke luft gennem røret Blokeret rør Kontroller indsugning og blæserrør for blokering af luftstrømmen Hvis ja skal du fjerne blokeringen Greb til has...

Page 108: ...Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 105 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ù WYMAGANIA BHP j X Þ TRENING X X PRZYGOTOWANIE X X Ý X X k X X ...

Page 109: ...Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 106 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET X X X X KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE X X X X X X X X Ã Ý X X X Ã X ...

Page 110: ...Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 107 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET X X Ù X Û X k j k k jk j X X OTOCZENIE ROBOCZE Ý X X Û X Ý X k k k ZNYCH Û ...

Page 111: ...czenie oryginalnej instrukcji Õ PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET X X X X Û X X X X X X k j k jk X Û X Ã X X X KONSERWACJA X k j j j k k j k j k j k k jk k jk k j j j ...

Page 112: ...zenie oryginalnej instrukcji 109 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SYM BOL SYM BOL NIEBEZ PIECZE OSTRZ PRZE STRO PRZES Zachować bezpieczną odległość od osób postronnych ...

Page 113: ...Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 110 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2 2 ROZPAKOWANIE 2904707 ...

Page 114: ...zenie oryginalnej instrukcji 111 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET j j j k k k k Ò Ó ì k k X k k X X X X X j j j X X X X Ã ZASTOSOWANIE Ã X X jk k k j X k kj k kj k k Ò ...

Page 115: ...zenie oryginalnej instrukcji 112 PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET kj k X X j CZYSZCZENIE WORKA X X X X X X X k k j X X j X X j KONSERWACJA kj jk X X X X X X Ã X Ý X s ...

Page 116: ...Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ì PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET kj PROBLEM k jk PRZYCZYNA kj Ý Ó Ó ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ X ...

Page 117: ...q ª µ º 114 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET qj jf j j jf x k Ý Ëf kxk Û k Û ...

Page 118: ...q ª µ º 115 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Û j jf k xjf Ë f Ã Ä Ä Ä ÝÛ X Ä Ã Ì Ï kk k xkj ...

Page 119: ...q ª µ º 116 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÏfxÐjf k Ì Ï k Ò jÐËk f Ò qj f j Ë ÏfxÐjf k Ð xÒ jÐËk f Û Ð qj jf qj ...

Page 120: ...q ª µ º 117 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Û Ì Ï k qj jf j q x x kx j j jk fÏ k j Ëf k jÒ k f Ï x jÐ Ëk f Ë k Ù q jf jÐËk f j jÒ Ù q j jÐx ...

Page 121: ...CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Okolostojící osoby se musí zdržovat mimo dosah ...

Page 122: ...119 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2 2 2904707 Balíček baterií Rychlost proudění vzduchu ...

Page 123: ... º 120 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET xk xÐjf xk xÐjf Ðq k x Ð Ðjf k Ò Ó ì jÐ k k kq xk xÐjf xk xÐjf xk xÐjf Ï f Ã Ë xjf Ï f x jk xk xÐjf jf k kx jf k q xkq ...

Page 124: ...q ª µ º 121 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET k xÐjf kq xk xÐjf q jf jÒ xk k x xk xÐjf Û Û xk xÐjf xk xÐjf Ì Ï k x k Ý ...

Page 125: ...q ª µ º 122 CS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ë jf Ò Ù Ò ÏjÐ Ëfq jk Ë jf Ó Ó ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ ...

Page 126: ...vodných inštrukcií 123 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Toto zariadenie bolo skonštruované a vy x jÒ qj jÒ x k x k k þ ŠKOLENIE Ý Û þ f kxk Opotrebované alebo poškodené xÐ k ...

Page 127: ...Slove Þ Preklad z pôvodných inštrukcií 124 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ì Ï k k k à xkj Všetky poškodené alebo opotrebované Û x k k þ Ã X þ ÝÛ Ã X ...

Page 128: ...Slove Þ Preklad z pôvodných inštrukcií 125 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Û Ïfxkj Ò jÐ k k k x á à Ý Ý Ý qj á k x k Ý Ð qj á Ý jÐ qj á Ù ...

Page 129: ...Preklad z pôvodných inštrukcií 126 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ý Ïfxkj k Ð k k k x á à Û x j jÐx Ï qk k Ï jk k j j â Ò âÏ j jÐ Ïfxká k j jÐ Ï q k Ï j k j jÐx ...

Page 130: ...reklad z pôvodných inštrukcií 127 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET BOL poranenie alebo poškodenie od BOL NEBEZP alebo stredne Dbajte aby boli okolostojaci ďalej ...

Page 131: ... Preklad z pôvodných inštrukcií 128 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 7 0 8 0 0 4 2 p y T tlaku výkonu 2 2 Pozrite obrázok 2 Pozrite obr 5 Pozrite obr 5 2904707 ...

Page 132: ...odných inštrukcií Óæ SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET x k k x k k Ðq x x Ð kq Ðq Ò Ó ì Û jÐ k xÐ xkj x j Ð k x k k þ x k k x k k k Ð k à x Ï f k k j jk x k k j k kx j Ì k k Ò ...

Page 133: ...love Þ Preklad z pôvodných inštrukcií 130 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET k xkj Ì k k X Û x k k q j Û k j k Ò Û x k k þ x k k x k k Ì Ï k k x Ð k þ Ý X es ...

Page 134: ...Slove Þ Preklad z pôvodných inštrukcií 131 SK EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET kà xkj Ò x Ò kx jÐ fq jk j Zariadenie sa Ó Ó ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ Zariadenie sa ...

Page 135: ... ventilatorja URJENJE Seznanite se s krmilnimi elementi in pravilno uporabo naprave Nikoli ne dovolite otrokom da bi uporabljali napravo starost upravljavca PRIPRAVA Med upravljanjem naprave vedno nosite Ý Naprave ne uporabljajte na tlakovani ali rezalna sredstva vijaki in ostali pritrdilni nepoškodovano ter varovala na svojem mestu Izrabljene ali poškodovane sestavne dele zamenjajte v kompletu in...

Page 136: ...ivosti med uporabo morebitne majave dele skozi dovajalno odprtino zbiralnik delcev Ý Na viru napajanja ne sme biti ostankov ali Naprave ne transportirajte dokler je delate s to napravo Ustavite napravo in odstranite baterije deli popolnoma zaustavili ko napravo zapustite odmaševanjem cevi izvajate dela VZDRZEVANJE IN SHRANJEVANJE Poskrbite da bodo vse matice in vijaki trdno priviti saj bo naprava ...

Page 137: ...naj bodo vedno orodje itd uporabljajte v skladu s temi situacije k k j x Ï xkj k JSKEGA ORODJA Ko baterije niso v uporabi pazite da bodo Û SERVIS usposobljena oseba uporablja pa naj SHRANITE TA NAVODILA POGOSTO SI JIH OGLEJTE IN JIH UPORABITE TUDI ZA q xkj k k j x q jk kx OSEBI POSODITE TUDI TA NAVODILA Î Í Î Í dele k k j j k qj k ORODJA Û uporabljale osebe ki niso seznanjene ...

Page 138: ...otni še posebej otroci in jem oddaljeni vsaj 15 metrov od Med uporabo enote se ne doti kajte ventilatorja Dvojno izolirana konstrukcija naprave SIM BOL SIG NAL POMEN NE VAR NOST nevarno situacijo ki v primeru da se ji ne ali resne poškodbe OPO ZO RILO Prikazuje potencialno nevarno situacijo ki poškodbe PO ZOR Prikazuje potencialno nevarno situacijo ki manjšo ali zmerno poškodbo PO ZOR Prikazuje si...

Page 139: ... iz škatle skupaj z prevozom ni poškodoval ali zlomil zadovoljivo OPOZORILO sestavljen Deli na tem seznamu na izdelek niso namestiti uporabnik Pri uporabi izdelka ki je OPOZORILO telesne poškodbe pri sestavljanju delov vedno najprej odstranite baterijo utore Za namestitev sprednje cevi A na zadnjo cev B zadnji cevi Nato sprednjo cev potisnite na zadnjo cev dokler cev ni pritrjena NAMESTITEV ODSTRA...

Page 140: ...lejte sliko 6 Ó ì Û OPOMBA izklopila in ponoviti boste morali prvi korak UPRAVLJANJE PUHALNIKA neposredno v sredino kupa opreme uporabljene naenkrat Smeti ustrezno zavrzite OPOZORILO OPOZORILO s stranskim varovanjem v skladu s standardom ANSI OPOZORILO UPORABA Ã NAPOLNITE PRED PRVO UPORABO OPOZORILO Vedno odstranite baterijo iz izdelka ko izdelek VKLOP IZKLOP PUHALNIKA GLEJTE SLIKO 6 ...

Page 141: ...ra napajanja OPOZORILO q q j Odstranite baterijo umivajte ali utapljajte v vodi nevarnost šoka BATERIJA Û baterijo iz polnilnika in polnilnik odklopite iz vira napajanja Baterijo ponovno napolnite ko opazite slabše konca polnilnik ni priklopljen na vir napajanja OPOZORILO OPOZORILO OPOZORILO baterije x Ï xkj ODSTRANJEVANJE zbirna mesta Glede podrobnosti se posvetujte z lokalnimi oblastmi ali Bater...

Page 142: ...G EL AR TR HE LT LV ET 139 kx kj Ïkx Ûkxk VERJETEN VZROK REŠITEV 1 Baterija ni pravilno vstavljena 1 Poskrbite da je baterija popolnoma 2 Baterija ni napolnjena Ó navodili za vaš model 3 Okvara stikala za vklop ì 004922129242919 Zamašena cev oviran pretok zraka V takšnem primeru odstranite oviro ...

Page 143: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 140 Û k j jk j k j Û k k Û Û k Þ Û Ã Ä Ä ...

Page 144: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 141 j Û j k j q k qjk j jk j Û Ý Ïkxkj k j Û Û ...

Page 145: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 142 Û Û j k k k k Û Û Û Û Û x kq xk x q k k q xk åk k j xk åk k x Ù Û Û j k qj k k ...

Page 146: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 143 Držite podalje promatrače ...

Page 147: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 144 2 2 Pogledajte sliku 5 Pogledajte sliku 5 2904707 ...

Page 148: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÔÑ j Û j Û k k k Ò Ý Ó ì jk jk k k Û Û j j j Û jk à jk j x j k k j j kj k kx kj k Û Ñ ...

Page 149: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÔÒ k j k j Û q j k k Û j Û j j Ïkxkj k j kxkj k k Ý Ý e ...

Page 150: ...Hrvatski Prijevod izvornih uputa HR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ô kxkj k j Ó Ó ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ ...

Page 151: ... HE LT LV ET 148 A gép a Greenworks szerszámok meg X 0 1 1 1 X 0 Ý 1 X X 1 1 1 1 X X ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM 0 1 X 1 Ã 0 GYAKORLÁS 1 1 1 1 1 1 0 1 X 1 1 æ Ò ç 0 1 Þ X 1 1 1 1 X X 0 Þ 1 1 aprító eszközök az aprító eszközök 1 rögzítését a 1 1 X HASZNÁLAT X 0 1 Ý 1 0 1 1 X X X 1 1 X X X ...

Page 152: ...K SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET 149 1 1 1 1 0 1 KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS X X 0 X 1 X 1 0 X 1 0 X 1 X 0 X X 1 X FIGYELEM X X X X X 0 k j k ç j Ð k X X X X X Þ X X X 0 X 0 1 1 Ã Ä Ä 1 0 X Ä 1 1 X Þ 1 1 X 0 X 0 1 1 0 1 Ý 2 Þ 0 1 1 X 0 0 1 X 0 X X X Ý0 1 X 0 Ý0 1 X 0 Ä Û 1 1 X X X X 1 X ...

Page 153: ...K SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET 150 Ý 1 1 X 1 0 X 1 X A SZERSZÁMGÉP HASZNÁLATA ÉS KAR BANTARTÁSA 1 1 1 X X 1 1 X 1 1 X 0 Þ 1 X 1 X X A szerszámgépet a tartozékokat és a 1 1 0 1 1 1 1 ELEKTROMOS BIZTONSÁG Û 0 1 Ý 1 1 SZEMÉLYI BIZTONSÁG 0 X X X X Þ 1 Ý 1 1 1 1 1 Û Ù 1 1 X X 1 1 X X X ...

Page 154: ...PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET 151 1 1 0 X AKKUMULÁTOROS SZERSZÁMGÉP HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA X 1 X 1 X 0 X Ý 0 X X 1 X 1 X 0 X 1 1 1 X X Þ Þ X X SZERVIZELÉS æ k Ì k æj Òj xk k Ò k j Ð k k j kjf Ð Ð k k k jÐ k Ð k Ò k è èjk k xk k j k Ò MELLÉKELJE A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ...

Page 155: ...ása HU EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET 152 SZIM MEGNEVEZÉS RÉSZLETEZÉS tatót és tartsa be az összes SZIM JEL ZÉS JELENTÉS VESZÉ LY FIGY ELEM VIGY ÁZAT VIGY ÁZAT Tartsa távol a bámészkodókat ...

Page 156: ...U EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET 153 Típus 2400807 2 2 ÖSSZESZERELÉS KICSOMAGOLÁS FIGYELEM FIGYELEM AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE ELTÁVOLÍTÁSA VIGYÁZAT AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA FIGYELEM 2904707 ...

Page 157: ...R HE LT LV ET 154 FIGYELEM 1 1 1 FIGYELEM 1 1 X 1 FORDULATSZÁMTARTÁS KAR Ò X X Ó 0 Þ X ì 0 X X X X 1 MEGJEGYZÉS Þ 1 k Ìx Ò é è Ò Þ X X 1 1 0 X 1 1 X X Ý 1 X FIGYELEM 1 FIGYELEM Ý 1 1 1 FIGYELEM X 1 1 Ý 1 X 1 Þ 1 X ALKALMAZÁS 0 Ã X X X 1 0 1 k æ k jÐ k æ è FIGYELEM 1 X k Ìx Ò j f Ð k Ð f Ð k Ñ 1 X Þ X X X ...

Page 158: ... LV ET 155 k Ìx Ò Ð Ð k 1 X X 1 1 1 X X 1 1 1 X X 0 1 1 1 1 1 1 1 X X 0 Ý Ý 1 Þ 1 FIGYELEM 0 X 1 1 TISZTÍTÁS Û 0 1 X 1 1 1 X 1 1 X 0 X X 1 1 1 1 0 0 1 X X X AKKUMULÁTOR 1 1 1 1 1 X X 1 X X FIGYELEM 0 X X X 0 1 X 1 FIGYELEM 0 X X X 0 FIGYELEM 1 A KÉSEK KARBANTARTÁSA HULLADÉKKEZELÉS Þ 1 X X 1 X X 0 1 X X 4 1 X es ...

Page 159: ...eti útmutató fordítása HU EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET ÑÒ HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS 1 X Ó Ó ì Þ 1 X ì Ý0 ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ 1 1 1 0 1 1 X Þ 1 0 Þ 0 X ...

Page 160: ... j k kjëê AVERTIZARE 6 9 7 9 98 8 5 8 8 8 6 8 9 6 9 aparat 8 9 6 5 j k 9 9 9 9 8 5 8 8 9 8 8 8 aparatul 9 8 9 8 8 8 9 6 9 8 7 6 7 8 89 ê k 9 9 7 7 8 98 8 5 9 7 9 8 98 98 9 8 9 5 9 9 6 9 85 98 8 la praf 9 7 9 8 5 98 8 5 8 9 98 8 5 8 8 7 9 8 5 5 5 6 8 8 5 8 8 8 5 9 8 9 OPERAREA 9 8 8 8 8 7 9 5 8 9 8 8 9 picioarelor pe trepte 85 9 9 8 8 9 8 8 8 9 8 7 9 8 9 8 8 8 9 8 9 5 ...

Page 161: ... k k Ý 9 9 5 5 9 6 8 7 8 9 9 9 5 9 7 6 9 9 9 8 5 9 8 8 8 9 7 5 8 9 8 8 8 7 9 9 8 5 8 9 8 9 7 8 8 8 7 9 8 8 8 8 8 8 5 5 7 9 8 8 9 8 8 AVERTIZARE 9 8 9 8 8 8 8 5 9 lui 8 8 7 8 8 8 8 9 6 8 8 7 7 8 7 5 6 9 7 9 8 8 8 8 5 8 8 7 8 8 9 5 8 9 5 8 9 8 8 9 8 5 9 8 5 7 5 Ã 9 8 Ä 7 9 9 Ä 9 5 6 9 8 9 8 8 9 8 7 Ä 8 5 7 8 8 7 8 9 9 8 7 89 9 8 8 8 8 8 98 8 Ã 8 5 8 9 8 8 8 8 9 7 9 8 7 9 7 9 8 9 8 9 9 9 9 6 6 9 ...

Page 162: ...8 8 9 8 7 9 5 8 8 8 7 8 8 5 8 9 5 9 9 8 8 7 6 9 9 9 9 8 7 9 8 9 7 5 8 5 9 8 8 9 8 7 Ý 7 9 8 9 8 9 5 8 8 7 9 8 9 9 8 7 9 5 5 9 8 5 9 7 9 6 7 9 5 7 8 8 kjëk j 8 9 8 5 8 7 8 9 7 9 8 6 praful sau vaporii 9 5 8 9 6 9 8 9 kjëk ê 9 9 7 8 6 7 8 6 9 5 8 8 8 7 6 6 7 8 6 9 9 8 7 8 5 kjëk jk ê 9 9 9 5 9 9 6 9 8 9 8 8 6 9 9 9 9 7 8 7 8 8 8 8 9 9 9 9 9 7 7 8 98 9 8 9 9 7 9 8 8 8 9 9 8 9 8 8 7 8 7 9 7 8 5 Ù 7 8 ...

Page 163: ...TR HE LT LV ET 160 9 98 7 9 k ìj í k k k k k k 8 9 7 8 8 8 7 8 8 6 de accumulator 9 9 7 9 8 8 8 5 6 7 8 9 5 8 8 9 8 Ä 9 8 8 9 8 8 8 7 9 9 sau arsuri 9 8 8 8 9 8 k xkë k j ë j j kë _ x j î ë _ j k j k kj k k ê k ê k k k k k ê j xk ìj k ê k k k k ìj ïjkë _ k j k k j ë j ...

Page 164: ...RO EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 161 dvs operare Paletele cu rotor ce se rotesc PERI AVER Țineți privitorii deoparte ...

Page 165: ...RO EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 162 2 2 accesoriu AVERTIZARE AVERTIZARE AVERTIZARE 2904707 ...

Page 166: ...8 9 8 8 8 8 7 8 aparatului kj ê j k x Ò 8 8 8 8 8 7 Ó 8 8 ì 8 7 7 7 8 8 7 7 8 8 j ê 8 8 k k kj j 7 8 7 8 8 7 8 8 8 8 7 8 6 7 8 8 6 8 8 8 8 8 8 8 AVERTIZARE 8 9 9 8 8 9 9 9 8 8 8 9 8 8 8 AVERTIZARE 7 8 8 7 7 8 8 7 8 8 8 AVERTIZARE 8 7 8 8 8 8 7 8 8 8 6 6 8 6 8 7 k kò Ã 8 8 Ý ìj ê kò ìjk j k AVERTIZARE 7 6 8 8 6 8 8 8 8 8 j k k ê j Ò 8 8 7 8 8 8 ...

Page 167: ...6 8 6 75 7 8 8 9 8 8 7 8 9 8 8 8 8 9 acumulatorului AVERTIZARE 8 8 8 7 8 êëk k 8 9 9 9 5 8 9 9 8 8 5 9 8 9 9 7 8 9 5 6 8 8 5 9 9 9 9 9 5 k k 7 8 8 7 8 7 8 8 7 8 8 8 7 8 6 8 8 8 8 se descarce complet 8 7 8 7 7 8 8 6 6 7 8 8 7 8 AVERTIZARE 9 8 9 9 6 89 9 Ý 8 9 9 5 9 6 7 8 8 AVERTIZARE 8 9 6 8 8 8 8 7 9 9 8 plasticul AVERTIZARE 8 8 8 8 7 8 9 7 6 7 89 9 7 9 9 7 9 ìj ë j k k jk k 5 7 8 7 8 5 8 8 9 8 9 ...

Page 168: ...RO EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 165 k ë j ê k ê ê ë 5 Ó 7 8 Ó 8 9 7 9 ì 8 defect ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ 5 8 7 8 Ý 8 8 6 8 7 ...

Page 169: ... ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 166 º Å Ì º º µ µ º µ ª º º 7 7 7 7 Æ µ µ º º µ 4 µ µ ª º º º µ ª 78 º º º º ª º º Ë µ ºµ µ º º º µ º º ª º µ º º µ 7 À º º º µ º µ ª µ º ...

Page 170: ...O EL AR TR HE LT LV ET 167 º µ µ Å ª ª º Æ º º Ë Â µ µ ª µ º à µ º µ 77 ô ô µ µ Å µ ˺ Æ º µ µ µ ª º Å µ º µ µ º º ª º º µ ª µ ª º µ µ ª º ª º µ ª º ª Æ º º º º È ª º º º º µ µ µ µ Å µ º º Ã Ä µ Ä µ Ë º º º Ä º º º µ ª È º µ µ ª µ º ÈÊÇÏÇÐÆÈÃ È µ º º º ª º µ º ...

Page 171: ... SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Ò 4 ʺ µ µ µ ª µ ºµ µ Å ª ª µ ª º ª º ª ª µ µ µ Ù µ Å ÆÏA Ç º º µ µ º µ µ ÆÏA Ç µ µ µ µ B µ µ º º ª µ º Ì º º µ µ ª º º C º ª º ª ª 7 7 Å µ µ Ì º µ µ µ º µ Ê º º µ º µ Ç µ º º µ µ µ µ º 4 Å º º º µ Æ º º µ º µ ...

Page 172: ... RO EL AR TR HE LT LV ET 169 º ª 4 0 µ Å µ º µ µ ª º µ µ Ç µ º µ º ˺ º ª Æ º µ º µ º µ µ µ º µ µ º º µ µ º ª µ µ Å µ ª Å µ ª µ º ª º º Å µ µ º 0 0 µ ª º º Å µ º µ Å º Æ º µ µ º ƺ º µ Ä È µ º µ È µ µ º º ª µ µ º À º µ º µ µ º º µ 4 8 7 8 7 7 8 7 0 0 8 7 0 ô ...

Page 173: ...BG EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 170 Дръжте другите лица на безопасно разстояние ...

Page 174: ...BG EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 171 2 2 2904707 ...

Page 175: ...72 7 7 ª µ µ 7 7 µ µ ª º ø Ì µ º Ó Ë º µ º µ µ Ì ª µ µ º µ È º ª µ ª µ º º 7 7 Æ µ µ º º º µ º º º µ µ À º ª º ª Ë µ µ º Æ µ º µ º º Å º º ª 7 7 µ ºµ 7 7 ª µ º µ ª º µ µ µ 7 7 ºµ Å ºµ µ ª µ µ µ µ µ ª µ º Ì Ã µ º º º µ µ ª º 7 7 ô 7 7 µ º µ Å ª µ 7 7 Ð DÅBÂÀÈ Ò Â µ º º 77 ô 7 7 µ º µ ...

Page 176: ... HE LT LV ET ì ô 7 7 µ º ˺ º º µ ª ª ª ˺ ª Ì ª º Ë µ µ º º Å µ µ µ Æ º È º º Ì ª º 4 ù ú û Ë ª º º µ º µ º º º º µ ª º º µ ª µ ª µ 0 ˺ Ë µ µ ª ª º Ë µ µ 7 7 º µ µ Å µ º Å µ µ µ µ º µ Å µ º º 7 7 º µ µ º µ µ ª Ì º º µ ª 7 7 ô µ º º À º º º º º º À º º º º º µ Ê º º Ì ...

Page 177: ...BG EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 174 0 ô 0 4 Â º Ê Â µ ª º Ó Ê Ó º ª ì µ ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ µ Â º ª º º Ì º Å ª ª º º È Ï º º ª º ...

Page 178: ...PU RF QTFS P QF QLGFS PK OIPRMQ KM P QF ShFUK RHK HZQTSM RFU IPQ QLR aHK I HLQGF FQPSRP RH LULTPU RMK LP TFKRQK M LRMLH g SLTFKRMQ M QLRJGPKFQ TMQ Q QMSRP M MQ QJ TMRFQTS QM i IPQ QLR N I LRHN PSKMQ U PVcUKFN QM RUI K MRUI GMRM TQK VKFUN FN R SRM JRFGM RHK Q QFTRHLSM RFUN ȆȇȅüȉȅǿȂǹȈǿǹ lMRJ RFK IPQ QLG RHN LULTPU N WF JRP JKRM TMRJZZHZM U F GMRM TMQ GMT V MKRPZ KQ aHK WF JRP IMZM J PK VGMRM TFLG GM...

Page 179: ... WVZM_H lMRJ RHK P QLTPU RXK GOLXK c UGGMRQLGFV KM cUGJLRP RQ M RQ H M QLRJGPKXK MR GXK p QK _PTQK LPRP RH I LH RFU GHIMK GMRFN gPgMQXcPSRP RQ F cJZMGFN R FWF FLSMN PSKMQ J PQFN kQMRH PSRP RF LX F TMQ RF LfGM LMN GMT QJ M RF JKFQ GM PQL FU R FWF FLSMN aHK MW KPRP RM IO QM LMN JZZM GO H RFU LfGMRFN RHN PK UGMLSMN LMN LRF PLXRP QT RFU cMZJGFU R FWF FLSMN RFU M X FV P_ FU TFKRJ LP F FQF FRP TQKFVGPKF...

Page 180: ... LUKc TPN FU PK PSIMRP FgZOYPQ wRUcPSRP TMRJZZHZM aHK WF JRP IMZM J FVIM TFLG GMRM kQMRH PSRP RM GMZZQJ RM FVIM TMQ RM JKRQM LMN GMT QJ M RM TQKFVGPKM P_M R GMRM nMZM J FVIM TFLG GMRM GMT QJ GMZZQJ G F FVK KM QMLRFVK LRM TQKFVGPKM P_M R GMRM M FI QLIVFN PSKMQ M PKP F FQHGOKH Z X RHN ZPQRFU SMN TZPQ fGMRFN RFU FLRMRPURQTFV RM GOLM c UGGMRQLGFV G F FVK MT GH KM TQKHcFVK aHK FL McPSRP FRO KM M MTJGYP...

Page 181: ...MQ RM P_M R GMRM P MZPSFU T Z LVGWXKM GP RQN M FVLPN F H SPN ZMGgJKFKRMN U YH RQN LUKc TPN P MLSMN TMQ RHK S QM RHK P MLSM FU TPQRMQ KM PTRPZPLRPS e I LH RFU GHIMKFTSKHRFU P MZPSFU QM ZPQRFU SPN QMWF PRQTON M RQN TMcF QLGOKPN G F PS KM F H LPQ LP P QTSK UKPN TMRMLRJLPQN ȋȇǾȈǾ Ȁǹǿ ĭȇȅȃȉǿǻǹ üȇīǹȁüǿȅȊ Ȃü ȂȆǹȉǹȇǿǹ oF RShPRP RH LULTPU G KF GP RFK WF RQLR FU TMcF ShPRMQ M RFK TMRMLTPUMLR vKMN WF RQLR N ...

Page 182: ...179 EL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET DESCRIPTION EXPLANA TION Διατηρείτε τους παριστάμενους σε απόσταση ...

Page 183: ...EL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET 2 2 2904707 ...

Page 184: ...ON XN ZFVTQM WSZR M G MZT KQM LIJ PN gP JKRPN TMQ MUZON p FLOIPRP RM MQ QJ RM TMRFQTS QM RM MKFQTRJ M JcU M RM MURFTSKHRM TMQ M FGMT VKPRP RM U FZPSGGMRM GP MLWJZPQM aPRJ RH I LH WULHR XK JZZFU P_F ZQLGFV TMcM ShPRP RFK If F m F S RPRP TMRJZZHZM RM U FZPSGGMRM ȆȇȅüǿǻȅȆȅǿǾȈǾ lMcfN cM P_FQTPQfKPLRP GP RH I LH RFU Fb KRFN QMRH LRP RHK FLFI LMN wM cUGJLRP RQ M TPS GQM LRQ G M FLP_SMN QM KM FTZHcPS LFg...

Page 185: ...RF ZMLRQT P SgZHGM RM ZMLRQTJ P_M R GMRM i QLGOKM FQTQMTJ Fb KRM TMcM QLGFV G F PS KM FTMZOLFUK hHGQJ TMQ KM M FRPZFVK TSK UKF HZPTR F ZH_SMN ȂȆǹȉǹȇǿǹ oUZJLLPRP RHK G MRM SM WF RQLGOKH jRMK H WXRPQK OK PQ_H RHN W RQLHN SKPQ JLQKH MWMQ OLRP RHK G MRM SM M RFK WF RQLR TMQ M FLUK OLRP RFK WF RQLR M RHK ShM s MKMWF RShPRP RHK G MRM SM TJcP WF J FU M MRH PSRP GPQXGOKH QLIV aHK MW KPRP FRO RHK G MRM SM ...

Page 186: ...KMR O_RP LRHK PK RHRM EF FcORHLH G MRM SMN LRF M K P IPQ S QF Ó e G MRM SM PK PSKMQ WF RQLGOKH Ó oF RSLRP RHK G MRM SM LVGWXKM GP RQN F H SPN FU LUKF PVFUK RF GFKROZF RFU Fb KRFN LMN ì sZMRRXGMRQT N QMT RHN PKP F FSHLHN ì lMZOLRP RF ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ QM LO gQN e GFKJ M _PTQKJ MZZJ F MO MN PK OPQ LRFK M X o M GOKFN M X N sZO _RP RHK F PQL FU TMQ RFK M X RFU WULHR M QM QcMKJ PG QM LRH F RFU MO M mK PK...

Page 187: ...184 AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ ϕϭ ωΩ ϝαϝ ϡΓ ϝω ϡΓ ΕΡΫϱέ Ã ϝΕΩέϱΏ ϝ ωΩ Ω ϝΕεύϱϝ Ã Ó ...

Page 188: ...185 AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ x x αϝ ϡΓ ϡϥρϕΓ ϝωϡϝ ϝαϝ ϡΓ ϝϙϩέΏ ΉϱΓ ϝαϝ ϡΓ ϝεΥιϱΓ Ù Ã Ã ϝιϱ ϥΓ ϭ ϝΕΥίϱϥ ΕΡΫϱέ ...

Page 189: ... BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ ϝιϱ ϥΓ ΡΕϑυ ΏϩΫϩ ϝΕωϝϱϡ Ε ϱϡϙϥϙ ϝέΝϭω ϝϱϩ Ώ αΕϡέ έ ϭ αΕΥΩ ϡϩ ϝΕϭΝϱϩ ϝ Υέϱϥ ϝΫϱϥ ϕΩ ϱαΕΥΩϡϭϥ ϩΫϩ ϝϭΡΩΓ Ϋ ϡ ϕένΕ ϩΫϩ ϝϭΡΩΓ ϝϯ εΥι ϡ ˬ ϕένϩ ϩΫϩ ϝΕωϝϱϡ Ε ϱν αΕΥΩ ϡ Ω Γ ϝΕϱ έ ϝϙϩέΏ Ήϱ ϭ ϝωϥ ϱΓ Ώϩ αΕΥΩ ϡ Ω Γ ϝΏρ έϱΓ ϭ ϝωϥ ϱΓ Ώϩ ...

Page 190: ...187 AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET دعبا ةراملا ...

Page 191: ...188 AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET 2400807 2 2 2904707 ...

Page 192: ... æ AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ Ò Ó ì ϡϝΡϭυΓ Εεύϱϝ ϝϥ ϑΥ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ ϝ αΕΥΩ ϡ Ã εΡϥ ϕΏϝ ϭϝ αΕΥΩ ϡ ΕΡΫϱέ Ù Ò ...

Page 193: ... æÕ AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ ΕΥίϱϥ ϝϥ ϑΥ ΕΡΫϱέ ί ϝΓ ΡίϡΓ ϝΏρ έϱΓ ΡίϡΓ ϝΏρ έϱΓ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ ΕΡΫϱέ ϝΕΥϝι ϡϥ ϝΏρ έϱΓ ...

Page 194: ... æ AR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ϝωέΏϱΓ Εωϝϱϡ Ε ϝ ιϝϱ αΕϙε ϑ ϝ Υρ ϭ ιϝ Ρϩ ϝϡεϙϝΓ ϝαΏΏ ϝϡΡΕϡϝ ϝΡϝ Ó Ó ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ ...

Page 195: ...ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Makineniz Greenwork Tools un yüksek 5 5 5 5 5 5 Û 5 5 j çx j ø k k k 5 5 Û öø ø Þ Þ 5 5 Û k Þ 5 5 Û Ý 5 Ý Ý Û 5 5 5 5 Þ 5 kj 5 5 5 5 5 5 5 Ý 5 5 5 5 5 Ý 5 5 5 5 5 5 Ý 5 5 Ã 5 Ä 5 Ä ...

Page 196: ... ø µ ã P TR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Þ Ý 4 Û 5 k 6 5 5 5 dk î k k kj çx j øöø 5 5 5 5 5 ø çx j ø 5 øîø çx j ø 5 5 Ó 5 5 5 Ä 5 5 Ý Ý 5 6 5 5 Ý 5 Ý ª 5 Ý 5 5 5 5 k x k k 5 5 5 5 5 Ý 5 ...

Page 197: ... SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET 5 Û 5 5 5 5 5 5 5 5 5 k ç ç k kj x k 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Û 5 5 Ä 5 5 xø k ø k k k k j j k k k j x øö kj k ø ø j ø ødøj kj j ö çjø ø kî k ø øîø ø k k kj k ø k k k k øj x øj Û 5 Þ 5 Û 5 5 Ù 5 6 5 ø ø k kj x k 5 5 5 5 5 Þ 5 ...

Page 198: ...195 English original instructions TR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Yanınızdaki kişileri uzak tutun ...

Page 199: ...196 English original instructions TR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET 2904607 2904707 viyesi 2 2 ...

Page 200: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET k k j 5 Ò 5 Þ Ó 5 ª 5 ì ª 5 Þ 5 j 5 k k ç k øj øjøj kj k 5 Þ ª 5 5 5 5 k ª 5 k Þ 5 k 4 Þ 5 5 5 5 5 5 5 k k 5 Ã 5 ø kj k kj èj îk øj k 5 5 k k ç k øj øjøj dk î k k 5 Ò 5 ...

Page 201: ... µ ã P TR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET k k ç k øj øjøj kj k 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 k k ÕPÕ Õ oÕ µ Õ Þ Þ 5 Þ 5 5 5 k ç k 5 6 5 5 5 5 5 Þ 5 5 5 5 k 5 5 5 Û k k 5 k k k es 5 5 5 Û 5 Û 5 5 5 ...

Page 202: ...99 English original instructions ø µ ã P TR EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET j ø j k j jø dè ç ª 5 5 Ó 5 Ó 5 ì ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ ª 5 5 5 Þ 5 5 5 Þ Û Û 5 5 5 5 ...

Page 203: ...À À º º À   º Á À À À À À À À ʤʫʰʤ Á º º À À º Á À À à Á  À  À à Á  À À Á  À º À Ä Á Á À Á À Ä Â Â À Á À  À Â Ä Â Á Á ºÀ  º À  à À  à º À º À À Á  Š À Á º À µ  Šº Á À À ʤʴʲʬʤ À À À À À ÁÅ º º À µ Áº º º à º à À Ä Áº µ Á  À À Å Ã µ À  Á Á ºÀ À  À Á Å Á  À º À  ŠÀ À º À Á À À   à À º À  À Á À À À µ  à Á À À   À º º À   À  À Á À Á Á º à À ÂÁ Ä Â Å À µ  Á Ä Ó º º...

Page 204: ...Á À º º à À µ º ÀÁ  Á À º Á À  À º ÁÁ  º Á À À à Á  ʹʩʮʥʹ ʡʫʬʩ ʧʹʮʬʩ ʥʺʧʦʥʷʺʥ À º   À º  À À º À Áµ  À µ Á À  À À Á À  À µ À À µ À µ  À  º º À À À À  À À À Á À   º À À  À  ÂÁ À À Á À À ÂÅ À º Á  À º Á À  À  º À Á À À ºÀ   µ À À À Á Á  À Á º º ʺʧʦʥʷʤ ʥʠʧʱʥʯ Áº º º º   Š  À Á   ŠÀ À µ À º à Á º À À µ À  Á À À  À ºÀ   µ  Á º µ À  À Áº  º Á À Á À  à À  º µ À...

Page 205: ... à º À  à  º Á  Á  À µ À À À À  À º º  º À À º µ ʹʩʮʥʹ ʡʱʥʬʬʺ ʤʫʬʩ ʥʺʧʦʥʷʺʤ µ À µ µ µ µ À Àº Á À À  À À Á Á À  À À µ À Á  À À µ º Àº À º º À Á Á Ä À À Å À Á º ÁÀ Á º À ʹʩʸʥʺ Áº à Á  º À à   Šº º   à ʹʮʥʸ ʤʥʸʠʥʺ ʠʬʥ ʲʩʩʯ ʡʤʯ ʬʲʺʩʭ ʷʸʥʡʥʺ ʥʤʹʺʮʹ ʡʤʯ ʬʤʣʸʫʤ ʹʬ ʠʰʹʩʭ ʠʧʸʩʭ ʹʲʹʥʩʩʭ ʬʤʹʺʮʹ ʡʮʫʹʩʸ ʠʭ ʠʺʤ ʮʹʠʩʬ ʠʺ ʤʮʫʹʩʸ ʬʠʣʭ ʠʧʸ ʤʹʠʬ ʬʥ ʢʭ ʠʺ ʤʤʥʸʠʥʺ ʤʠʬʤ ...

Page 206: ...English original instructions 203 HE EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET קחרה ירבוע חרוא ...

Page 207: ...English original instructions 204 HE EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET 2904707 ...

Page 208: ... Å À º º µ µ º à À º ʤʲʸʤ À à À º Å Ã À º Á º ʹʩʮʥʹ ʡʮʴʥʧ º À Á à À  à À À º À Á  º Á À À  à Á À À À À  À µ  à º Á   º º À À  Á Á  º   º  Á  À Å Ã À Áµ  À Á  À º À À à à À Áµ À ʠʦʤʸʤ À À µ µ À À  Á º Á ʠʦʤʸʤ º Á µ º º µ µ À À À µ º ÁÁ Á ʠʦʤʸʤ À Á À µ À Ä Á À À µ À Ä Á Á º À ÂÁ   À Á µ À µ À º À  À Á À º  Á   À Á ʹʩʮʥʹ µ Á µÃ  µ º º Á Á º  À ʨʲʯ ʬʴʰʩ ʤʹʩʮʥʹ ʤʸʠʹʥʯ ʠʦʤʸʤ À...

Page 209: ...Á À à À µ À Á µ à À µ º À º  º À  º À à À  ʠʦʤʸʤ º Á Á  À À Á µ º À Á  ʤʥʶʠ ʠʺ ʤʱʥʬʬʤ À À À Å À  Á  À À À ºÂ À À À Á  À Ä À Å À À Á  À À À À Á  À À   À Á À Á  À  ʱʥʬʬʤ À µ À À À Á À À µ À µ  µ À À  µ À À  µ À À µ À µ º µ À   ʠʦʤʸʤ Á   Š À µ À  Á  Á  à À µ µ À ʠʦʤʸʤ À  ÀÅ Á º Á  º µ À  Á Á  À À À ʠʦʤʸʤ º Á À º À Á À  ʺʧʦʥʷʤ ʤʹʬʫʤ es À µ à  º À Á À µ  À Á À Â...

Page 210: ...ʷʥʸʩʺ HE EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ʴʺʸʥʯ ʡʲʩʥʺ ʤʡʲʩʤ ʱʩʡʤ ʠʴʹʸʩʺ ʤʴʺʸʥʯ À µ Á À À   µ ºÀ À Á  µ Á x x º Ã Ó À Ó µ À À À º à ì Á Á ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ µ Á À Àà À À º à º À Á  ÂÁ À À º À Á  º À Á Á ...

Page 211: ... HU RO BG AR TR HE LV ET EL 208 Ç È É È Ç È Ç Ç É Ê È É É È Ê É Ç È É É É Ê Ç Ç j k Ʋ Ơ k Ʋ Ơ k 3 É È È Ê È Ê Ê Ê È Ê É É Ä Ç k Ê É Ê Ç É È È Ç È Ê È k k Ê Ê Ê Ê Ê È È È Ç É É Ê É Ê È Ê Ê Û Ê È Ê Ê Ý Ê É Ç Ê É É È Ê Ê Ê Ê È È È È È É k kx k Ç Ç È Ê Ê È Ç È Ç È É È È Ç Ç Ç Ç È É É ...

Page 212: ...U FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET EL 209 É Ï Nj k k k Ê Ç É È Ê Ê Ç Ç È Ê Ê Ç Ç Ê Ê Û É È Ç Ç Ê Ê Ê Ê Ê É Ê Ê Ʋ Ơ k 3 Ê Ê Ê É É Ê É É É Ç È É É É É Ë Ç Ç Ç È È È È È È È È É É É É É Ê Ã Ê Ä Ä Ê Ê Ê Ê È É È È È Ç È È È Ç È È É É Ê Ê È Ê ...

Page 213: ...Ê Ê Ê É É É Ê Ê Ê È È È È È É j Ʋ kj jk k Ï Nj k É É É Ê É É É É É É É É É É Ç É É É È È Ç Ê É Ê Ê Ç È È Ê É É É È È É Ê Ç È È É È É Ç Ç Ç Ç É k x k k Ç É É È É È È È È È É Ê Ê Ç É É É k k Ç Ê É È È È È È È Ç È Ç É Ê Ç Ê Ê È È Ê É É É É Ê Ç Ê Ê j x k k j k k Ç Ç Ê É Ê É È È È É Ê Ê È Ê É Ã È Ê Ê Ç Ç É É È É É Ê É Ê É Ê É È È ...

Page 214: ...IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET EL 211 É É É É É É É É É k k xk Ʋ kj jk k Ï Nj k Û É Ë Ç Ê É É È È È Ã Ê È È È È È È È È È Ê Ç Ç Ê É Ê É Ê j jƠ Ï Nj k j k Ç È É É k j kÏjk jk Ơ k k k k k k j k jk Ʋ k k j k j ...

Page 215: ...LT EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET EL 212 SIGNA Pašaliniai asmenys neįleidžiami ...

Page 216: ...LT EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET EL 213 2 2 2904707 7 6 ...

Page 217: ... k 3 Û Ê Ê É É Ç Ê k xk q j k x Ò Ç Ê Ó É ì É Ê È Ë É Ê É Ê É Ê É É Ê k k k É É Ê k k k Nj Û Ê È Ç È Ç Ç É Ç É Ê È È É È Ç È Ê Û È É È È Ç Ç Ê É Ç Ç Ê Ç È È È Ç È È È È È Ç É Ʋ Ơ k 3 Ê Ê Ê Ʋ Ơ k 3 È É É Ç Ç Ʋ Ơ k 3 È È È È È Ê Ç Û Ç Ê É Ê È Ç È È k É É Ã Ç È È È È È È Ʋ k Ʋ jk Ʋ Ơ k 3 Ý É É Ê É Ê È È Ç Nj Ơ k k k k Ï kx Ë É Ç É É Ç Ê Ê È Ê É ...

Page 218: ...Ç Ê Ì Ã É È Ê Ê Ç Ê Ê É Ç Û É Ê È É É É È È Ê Ê É É Ç Û Ê Ç Ç É É É È É Ê É Ʋ Ơ k 3 Û Ç È Ç È Ç Ç xk k Ç Ê È È Ç Ç È È È È É É Û Ê Ê È È È Û Ê Ç Ê Ê k k k k É Û É Ê È É É É Ë È Ê È É Ç É É Ê Ʋ Ơ k 3 Ç É È È É È Ç È Ê Ʋ Ơ k 3 Ç Ç È È È È È È È Ê È È Ʋ Ơ k 3 Û Ê Ç É jq Ǐ Ï Nj k jk j k È È Ê È É È Ê Ê É É È È È É È Ç È Ê É Ê È ...

Page 219: ...Y ª µ ǐ ä µX ãǐ Y µ P ä LT EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET EL Ó Ò q Ǐ Ǐ k j k k k k Ûk j k É É É Ç Í È É Ê Ó É Ó Ë È Ç È ì ì Ê Ê ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ É É É Ç Ê É Ç Û ...

Page 220: ... Ʈ jƖ kjƮ Ï Ï Î Ð Ï Ð Î Ï Ð Ç Ï Ï Ð Ï Ð Ï Ç Î k Ɩ Ʈ k Î Î Î Ð Ï Ò Ð Î Ò Î Ï Î Ï Ï Î Ï Î Î Ð Î Ð Î Ï Î Ï Î Î Î Ð Î k k kx kjƖ Î Ð Ð Ï Ð Ï ÒÐ ÓÐ Ç Ç Ð Ï Ï Ï Ç Ï Ï Î Î Ï Ð Ï Ð Ò Î Ï Î Ï Î Ï Î Î ÓÐ Ç Ï Î Ç Î ÒÐ Ç ÒÐ Ï Ï Î Ð Ï Ï Î Ð Î Ï Ï Ï Ò Ï Ï Ï Ï Ô kjk Î Ï Ï Ï Î Ï Ï Ï Ï Ï Ï Î Ð Ð Î Ç ÒÏ Î Ð Î Î Ç Î Ð Ï Ï Î Ï Ô Ï Ï Ï Ð Ò Ï Ô Ñ Ò ÓÐ ÒÇ Ï Ï Ï Ï Î Ï ÒÏ Ï Î Î Ï Ï Î Ð Ï Î Ï Î Ñ Ð Ð Ð Î Ð Ï Ò Î Ï Ð Î Ï Ð ...

Page 221: ... Ï Ï Ò Ç Ï Ð Ð Ï Ï Ï Î Ð Ð Ï Î Ʈ k Ʈ k Ð Ï Î Ï Ï Ï Ï Ç Ô Ð Î Ï Ï Ï Ò Ï Î Ð Ò Ç j Ɩ Ʈ k Î Ð Ç Ï Ï Ð Î Î Ï Î Ð Î Ð Î Ð Ò Î Ô ÒÐ Ï Ò Ò Ï Ï Ï Ð Ï Î Î Ï Ò Î Ç Ð Ð Î Ï Ï Î Î Î Ï Î Î Ð Ð Î Ï Ð ÕÝ Î Ï Ð Ð Ð Ð Ð Ï Î Î Ï Î Ð Ï Ð Ï Î Î Ï Î Ï Ð Ï Ð Ï Î Ï Ï Ð ÓÐ ÒÐ ÒÐ Ï Ð Ð Ï Î Ñ Ï Î Ï Ò Î Ï Ï Ï Ï Î Î Ï Î Î Ï Ï Î Ï Î k j k Ɩ kjk Ï Ç Ç Ï Ï Î Ï Ï Î Ï Ï Ï Ï Ò Ò Ï Î Ï Ï Û Î Ð Ï Ñ Ð Ï Î Ï Ï Î Ï Ò Î Ï Ï Ï Ö Î Ð Î Î ...

Page 222: ...Û Ð Ï Ô Ï Ð Ð Ð Ï Ð Ï Ï Ç Ð Ï Ï Ï Ï Ï Î Ð Ï Ò Î Ï Ô Î Ð Ï Ð Ô Ï Ç Ô Ï Î Ð Ï Ð Î Î Ô Î Ï k Ð Ï Ò Ï Ç Ï Ï Î Ï k k Ɩ Ʈ j k Ï k j Ɩ j kj Ɩ k k Ɩ Ʈ k xƜ k kj Ʈ k Ɩ k k k Ʈ k k x ƻ k Ʈ j Ï Ï Ò Î Î Ð Ï Ð Ð Î Ï Ð Ï Ù Ò Ï Î Î Ï Ï Ð Î Ç Ð Ð Ï Ï Ñ Ð Ç Ð Ð Ï Ò Ï Ç Ð Î Ï Ï Ï Ð Ï Î Ï Ï Î Ï Ï Ï Ð Ï ÒÐ Ð ÓÐ Ï Ï Ï Î Ï ÒÏ ÒÐ ÓÐ Î Ï ÒÏ j j k kjk j k Ï Ò Ï Î Ï Ð Ï Ï Ð Ð Ð Ð Ð Î Ï Ï Ð Ï Ï Ò Ï Î Ï Î Ð Ï Ï Î Ï Ï Î Ï Ò Ô...

Page 223: ...220 LV EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT ET EL Turēt tālāk no klātesošajiem ...

Page 224: ...221 LV EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT ET EL 2 2 2904707 ...

Page 225: ... Ï Ï Ð Ï Ð Ï Î Ï Ï Ï Ð Ñ Ï Î Ï Ï Ï Ð Î Ʈ Ï Ï Î Ð Ç Ï Î Nj Ɯ k k jƖ kjk Î Ð Ç Ï Ð Ï Ï Ç Ï Ï Ñ Î Ñ Î Ï Î Ï Ò Î Î Ï Ç Ò Ï Ò Ç Ï Ç Ð Î Ç Ð ÒÇ Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ñ Ï Ï Ð Ï Î Ð Î Ï Ç Ð Ç Ð Î Î Î Ʈ jƖ Ò Ñ Ï Î Ç Î Î Ʈ jƖ Ð Ï Ï Î Ð Ï Ð Î ÒÇ Ç Î Ï Î Ð Ʈ jƖ Ï Î Ï Ï Ï Ï Ï Ç Ð Ï Ò Ð Ç Ñ Î Ñ Ï Ñ Ï Ï Ñ Ð Ï Ï Ï Ò Ï kjk Ç Ï Ð Ç Ã Ï Ò Ï Ð Ñ Î Î Û Ï Ò Î Î Ï Ï Ɩ Ɩ kj kjk Ʈ jƖ Ð Ñ Ò Ï Î Î Ï Ñ Ç Ð Î Ï Î Nj Ɯ k Ɯ kjk Ɯ kjk Û Ò...

Page 226: ...Î Î Ð Î Ï Ï Ð Ï Ð Ï Ç Ï Ï Ï Ï Ð Ç Ï Î Ï Ï Ð Ð Ï Ð Ï Ï Ʈ jƖ Î Ï Ï Ç Ð Î Î Ñ Ʈ Ʈ kjk Ñ Ç Ò Î Ð Î Ð Ò Ï Ô Ï Ï Ð Ç Î Î Ò Î ÔÎ Ï Ï Ï Î Ò ÒÏ Ï Î Ï Ï Î Ò Î Ï Î k k Ï Ï Ð Û Ï Ñ ÒÇ Ò Ñ Ï Ð Ï Ï Ð Ï Ï Ð Ï Ï Î Ï Ò Î Ï Ï Ð Ð Ï Ï Ï Ð Ï Ï Ï Ʈ jƖ Ò Ò Î Ï Î Ï ÔÎ Ï Ï Î Ò Ï Ï Ò Ï Ï ÔÎ Ï Ï Î Ï Î Î Î Ò ÒÒ Ʈ jƖ Ï Ï Î Ï Ò Ô Î Î Ç Î Î Ò Ï Ð ÒÏ Ô Ï Ï Ï Ï Î Ï Ʈ jƖ Ð Î Î Ï Ð Ñ k Ɩ k Ð Ï Ï Î Ç Ð Ï Ð Ð Î Ï Ï Ï Ð Ô Ï Ò Ï Ï Ï Ï...

Page 227: ... ä 224 LV EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT ET EL Ɯ j xƜ kjk Ɯ k Ɯ k k Ɯ j jƖ Î Ð Ï Î Ï Ç Ð Ï Ï Ï Ï Ó Ï Ð Ó Ï Ð Ç Ï Ï ì Ï Ï Ð Ð ì ÕÕÔæÓÓ ÓæÓÔÓæ æ Î Ð Ç ÔÐ Ï Ç Ï Ç Ð Ï Ç ÔÐ Ï Ï Ñ Û Î Ç ÒÎ Ç Ç ...

Page 228: ...sevõtuavasse Hoidke pikad juuksed õhu sisendavadest eemal Kandke kuulmiskaitsevahendeid ja turvaprille Kandke neid kogu aeg seadme kasutamise ajal Tolmuärrituse vältimiseks soovitatakse kasutada näomaski Kasutage seadet soovitatud asendis ja töötage ainult tugeval horisontaalsel pinnal Ärge kasutage seadet sillutatud või kruusaga kaetud pinnal kus liikuma hakkav materjal võib põhjustada vigastusi ...

Page 229: ... kehavigastuse Kasutage isikukaitsevahendeid Kandke alati silmakaitsevahendeid Kui tööolud seda nõuavad tuleb kasutada Ärge laske töödeldud materjalidel koguneda väljalaskepiirkonda see võib nõuetekohast väljalaset tõkestada ning selle tagajärjeks võib olla materjali tagasilöök etteandeavasse Kui seade ummistub lülitage toiteallikas välja ja lahutage seade toiteahelast Ärge kasutage seadet mille k...

Page 230: ...KAASA isikukaitsevahendeid näiteks tolmumaski libisemiskindlaid turvajalatseid kiivrit ja kuulmiskaitsevahendeid mis kehavigastuste riski vähendavad Vältige tahtmatut käivitumist Enne toitejuhtme või aku ühendamist tööriista kättevõtmist või teisaldamist veenduge et tööriista lüliti on välja lülitatud Õnnetuste vältimiseks ärge hoidke tööriista kandmise ajal sõrme lülitusnupul ega ühendage tööriis...

Page 231: ...sissevõtuavade eest eemale hoidmise nõude eiramine põhjustab tõsiseid kehavigas tusi Pöörleva tiiviku labad võivad põhjustada raske kehavigas tuse Topeltisolatsiooniga konstruktsioon Tööriistal võivad olla mõned järgnevatest sümbolitest Palun vaadake need üle ja võtke teat avaks Õige arusaamine nendest sümbolitest aitab teil seadet paremini ja ohutumalt kasutada Järgnevad märksõnad ja selgitused o...

Page 232: ...KKUPANEK Vaadake joonist 2 3 4 HOIATUS Juhuslikust käivitumisest põhjustatud raske kehavigastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal eemaldage seadmest akupakett Ühitage torul 4 olevad väljalõiked 6 puhuri korpusel olevate kõrgenditega 7 Suruge toru puhuri korpusele kuni kõrgendid jäävad väljalõigetesse kinni Keerake toru noolega näidatud suunas kuni mõlemad kõrgendid on liikunud lukustusasendisse ...

Page 233: ...helepanu all lapsi lemmikloomi avatud aknaid ja autosid Pärast kasutamist tuleb puhur ja muud seadmed puhastada Andke praht ära nõuetekohaseks jäätmekäitluseks HOIATUS Vaatamata sellele et olete tuttav akuga ärge minetage selle kasutamisel valvsust Pidage meeles et tähelepanu minetamine sekundi murdosa jooksul on piisav tõsise kehavigastuse tekitamiseks HOIATUS Kandke alati küljekaitsega prille mi...

Page 234: ...iipea kui laadija märgutuli süttib roheliselt võtke aku laadijast välja ja ühendage laadija pistikupesast lahti Laadige akut kohe kui märkate et puhuril on vähe võimsust Ärge jätke akut täielikult tühjenenud olekusse Pärast akupaketi laadimist võib see jääda akulaadijasse kui see pole võrku ühendatud HOIATUS Kasutage remontimisel ainult täpselt sobivaid varuosi Muude osade kasutamine võib tekitada...

Page 235: ...di varasemast osast Aku paigaldamine 2 Aku ei ole laetud 2 Laadige akupakett vastavalt seadme mudelile antud laadimisjuhistele 3 Toitelüliti on rikkis 3 Võtke ühendust teenindajaga telefoninumbril 004922129242919 Seade käivitub kuid toru kaudu ei puhuta õhku Toru on ummistunud Kui õhuvool on tõkestatud vaadake õhu sisendavad ja puhuritoru üle õhuvoolu takistuste suhtes Vajaduse korral eemaldage um...

Page 236: ...ty policy will be available at www greenworkstools eu EN Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert ...

Page 237: ...ssità di nuovi prodotti Una copia della garanzia più recente sarà disponibile presso il sito www greenworkstools eu La política de garantía de Greenworks Tools para máquinas de bricolage PERÍODO DE GARANTÍA Todas las máquinas nuevas de Greenworks Tools se suministran con 2 años de garantía para las piezas y el trabajo a partir de la fecha de compra original Hay disponible una garantía de 30 días p...

Page 238: ...ons régulières celles ci visent à s adapter aux nouveaux produits Une copie de la politique de garantie est disponible à l adresse www greenworkstools eu A política de garantia da Greenworks Tools para máquinas de bricolagem PERÍODO DE GARANTIA Todas as máquinas novas da Greenworks Tools são fornecidas com 2 anos de garantia para as peças e o trabalho a partir da data de compra original Está dispo...

Page 239: ...n de garantieperiode van de respectievelijke fabrikant bevinden 13 Tweedehandsartikelen zijn niet gedekt onder dit garantiebeleid 14 Het monteren van vervang of bijkomende onderdelen die niet door Greenworks Tools Europe GmbH worden geleverd of zijn goedgekeurd Garantie Om in het kader van dit beleid een vordering voor een product in te dienen is het noodzakelijk een bewijs van de originele aankoo...

Page 240: ...n tuotteiden vaatimukset Tuorein takuukäytäntö on saatavilla osoitteessa www greenworkstools eu Greenworks Tools garanti för hobbymaskiner GARANTIPERIOD Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 år gällande delar och sammansättning från ursprungligt inköpsdatum Det finns en 30 dagars garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Greenworks Tools är primärt designade för användning ...

Page 241: ...å www greenworkstools eu Greenworks Tools garantibetingelser for gjør det selv maskiner NO GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools maskiner leveres med en 2 års garanti på dele og arbejdskraft fra den oprindelige købsdato En 30 dages garanti er tilgængelig for maskiner der anvendes professionelt da Greenworks Tools primært er designet til brug af gør det selv forbrugere Denne garanti kan ikke vid...

Page 242: ...tóre produkty z komponenty od innych producentów jak silniki czy przek tego typu komponenty te s odp gwaranc of przez ich producenta z wy tkiem gdy firma Greenworks Tools Europe GmbH oferuje gwaranc po ywie okresu gwarancji zapewnianej przez producenta 13 Towary u ywane nie s te niniejsz gwaranc 14 Mont cz ci zapasowych wymiennych lub komponentów dodatkowych które nie s dostarczone lub zatwierdzon...

Page 243: ... Ù Ô Ñ Ù Ù Ò æ Õ Ã Û Û Û Û Û Û Ó Þ ì Ô Þ Záruka je stroj þ ÕÕ à Þ ÛX Garancija podjetja Greenworks Tools za naprave za neprofesionalne uporabnike GARANCIJSKI ROK Vse e e ke ks ools 2 let st pr ot t oljo je ìÕ e se pro es s so e ks ool s ke s OMEJITVE Ù Ã Ó ì Ù Ù Ô Ñ Ù Ò æ Õ Ã Û Û Û Û Û Û Ó Þ ì Ô Þ Garancija SL ÕÕ ...

Page 244: ...d strane tvrtke Greenworks Tools Europe GmbH Jamstvo Za potvrdu jamstva na bilo koji proizvod pod ovom izjavom potreban je dokaz originalne kupovine Izvadak od kreditne kartice nije dovoljan za dokaz o kupovini Na prvoj instanci kada do korištenja jamstva korisnik treba vratiti proizvod na mjesto kupovine proizvoda s dokazom o kupovini Stroj treba poslati u naš centralni servis i izvršiti provjeru...

Page 245: ...PERIOADA DE GARANŢIE ie a Politica de garanţie a uneltelor Greenworks pentru aparate de bricolaj LIMITĂRI Curele Filtre Garanţie Гаранционни правила на Greenworks Tools за самоделни машини ...

Page 246: ... H MURJ U TPQKRMQ LRHK MKRSLRFQIH FZQRQT P VHLHN RFU TMRMLTPUMLR RFUN PTR N RXK P Q RfLPXK FU H Þ LUGWXKPS KM MKMZJgPQ M MQR LPQN PTR N RHN FgZP GPKHN P Q FU P VHLHN RFU TMRMLTPUMLR ì EM GPRMIPQ QLGOKM M McJ PK TMZV RFKRMQ M RHK M FVLM FZQRQT P VHLHN Ô e RF FcORHLH MKRMZZMTRQTfK PQ fK MKRQTMRJLRMLHN LcPRXK LRFQIPSXK FU PK M OIFKRMQ P T SKFKRMQ M RHK Þ dQM RHK QPT STHLH P VHLHN QM F FQF FRP Fb K TM...

Page 247: ...R תוינידמ תוירחאה לש Greenworks Tools רובע תונוכמ השע תאז ךמצעב תפוקת תוירחאה º Á À  º  À à À ìÕ µ º º x À Ãx À À תולבגמ À   ٠Á À º À Ã Â Ó µ ì À Á À Ù À Â Ô Â À Â Â Ñ À  À À Ù º Â Â Ò À Á À º À À À Áµ æ À Õ À  ŠÁ ÂÄ Á   À º à À Àà À Ã Û Û Â Û Û Û Û Á Â Ó Â µ À µ À À À µ À Þ Á À µ À À µ ì µ º À º ÀÂ Ô Â Â Å À Á À Á À À À º Þ תוירחא À À  ºÁ  µ À À À   Á Á À À À  µ  À  À ...

Page 248: ...orks Tools Europe GmbH sutinka apsiimti Êti pretenzijas pateiktas ne per Êtojo tojo t É laikot É 13 Ši tija Ê taikoma perparduotiems s 14 Garantija Ê taikoma sumontuotoms ats Ê s pakait Êms arba papildomoms dalims k È Greenworks Tools Europe GmbH netiekia arba Ê patvirtinusi Garantija Norint šias taisykles pateikti t pretenz Ê bet kurio Çtina pateikti šio pirminio És É ym Kredito kort È išrašai Ê ...

Page 249: ...bilehel www greenworkstools eu ET See garantii on rakendatav ainult nõuetekohaselt mittetöötavatele detailidele osadele ja ei ole rakendatav järgmistel juhtudel 1 Loomulik kulumine 2 Tavapärane häälestamine ja reguleerimine 3 Vigastus on põhjustatud väärast käsitsemisest mittesihipärasest kasutamisest valest kasutamisest või hooletusest 4 Puudulikust hooldusest tingitud ülekuumenemine 5 Puudulikus...

Page 250: ...aixin Director de Equipos motorizados para uso exterior Dirección Por la presente declaramos que el producto Categoría SOPLADOR INALÁMBRICO Modelo 2400807 Número de serie Ver etiqueta de de productos Año de fabricación Ver etiqueta de de productos está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de maquinaria 2006 42 EC está en conformidad con las disposiciones de estas otras ...

Page 251: ...Ingénierie FR Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 EC CONFORMITEITSVERKLARING VOOR MACHINES Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Naam en adres van de person die verantwoordelijk is voor de opmaak van de technische Naam Gary Gao Naix...

Page 252: ... 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 LAITTEIDEN EY N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Changzhou Globe Co Ltd Osoite No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Sen henkilön nimi ja osoite jolla on lupa koota tekninen tiedosto Nimi Gary Gao Naixin Ulkokäyttökoneiden osaston päällikkö Osoite Ilmoitamme täten että tuote Luokka JOHDOTON PUHALLIN ...

Page 253: ...robca Changzhou Globe Tools Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 technický súbor Meno Gary Gao Naixin Adresa Týmto vyhlasujeme Kategória Model 2400807 Sériové š Rok konštrukcie Pozrite š je v súlade s platnými ustanoveniami Smernice pre strojové zariadenia 2006 42 EC je v súlade s ustanoveniami nasledujúcej A ých noriem EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO ...

Page 254: ...AÐENOSTI ZA STROJEVE HR EK GÉPÉSZETI MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT LOMBFÚVÓ GÉP VEZETÉK NÉLKÜLI HU DECLARAŢIE DE CONFORMITATE C E PENTRU APARAT iei Vezi e RO EC ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА МАШИНАТА BG 22 07 2016 4 4 4 4 ...

Page 255: ...2 EΚ 2006 42 EC 2006 42 AT ة د ح و م ل ا ة ي ب و ر و أ ل ا ة ي س ا ي ق ل ا ت ا ف ص ا و م ل ل ا ً ق ف و ة ي ل ا ت ل ا د و ن ب ل ا ء ا ز ج أ ل ا م ا د خ ت س ا م ت Aşağıdaki Avrupa uyumlaştırılmış standartları kısımları maddeleri kullanılmıştır השענ שומיש םינקתב םייפוריא םיינומרה םיקלחב תואקספ םיאבה Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα Ευρωπαϊκά εναρμονισμένα πρότυπα τμήματα ρήτρες عيقوتلا המיתח Τόπος ημερομηνία...

Page 256: ...RATSIOON Tootja Changzhou Globe Co Ltd Aadress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress Nimi Gary Gao Naixin Välisseadmete direktor Aadress Kinnitame et see toode Klass AKUTOITEGA PUHUR Mudel 2400807 Seerianumber vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta vaadake toote tehasesilti Vastab masinadirektiivi asjakohast...

Reviews: