Attention!
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service
de l’appareil.
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
Achtung!
Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
¡Atención!
Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Attenzione!
Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute
nel manuale.
Atenção!
É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest vooraleer u dit toestel
in gebruik neemt.
Observera!
Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning innan användning.
OBS!
Denne brugervejledning skal gennemlæses inden maskinen tage i brug.
Advarsel!
Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk.
Huomio!
On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Figyelem!
Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt elírásokat az üzembe helyezés eltt
elolvassa!
D.ležité upozorn/ní!
Nepoužívejte tento pístroj díve, než si petete pokyny uvedené v tomto návodu.
:;<=:;>!
.
Aten?ie!
Este esenial s citii instruciunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat.
Uwaga!
Przed przystpieniem do uytkowania tego urzdzenia, naley koniecznie zapozna" si# z zaleceniami
zawartymi w niniejszym podr#czniku.
Pomembno!
Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega prironika.
Upozorenje!
Neophodno je da proitate ove upute prije uporabe ovog ure$aja.
Tähtis!
Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Dmesio!
Prieš prad%dami eksploatuoti š& prietais, svarbu, kad perskaitytum%te šiose instrukcijose pateiktus
nurodymus.
Uzmanbu!
Svar'gi, lai j(s pirms maš'nas darbin)šanas izlas'tu instrukcijas šaj) rokasgr)mat).
Dôležité!
Pre prácou s týmto zariadením je dôležité, by ste si preítali pokyny v tomto návode.
=@:Q!
* +- 06 - 0 0 80 0,
0 9.
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten /
Sujeto a modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas /
Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer /
Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / A m:szaki módosítás jogát fenntartjuk /
Zm;ny technických údaj< vyhrazeny / => ? 0 ? -
/ Sub rezerva modificaiilor tehnice /
Z zastrzeeniem modyfikacji technicznych / Tehnine spremembe dopušene/ Podložno tehnikim promjenama /
Tehnilised muudatused võimalikud / Pasiliekant teis# daryti techninius pakeitimus /
Paturam ties'bas main't tehniskos raksturlielumus / Technické zmeny vyhradené /
6 - @