background image

Гарантийные обязательства компании Greenworks

Tools в отношении агрегатов для дома и строительства

RU

Greenworks Tools garantiebeleid voor

doe-het-zelfmachine

NL

PÉRIODE DE LA GARANTIE

Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une 

garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et 

main d'oeuvre à partir la date d'achat originale. Une garantie de 30 

jours est disponible pour les outils utilisés à titre professionnel, car les 

outils Greenworks sont principalement conçus pour être utilisés par 

des bricoleurs.

Cette garantie est incessible.

LIMITATIONS

Cette garantie s'applique uniquement aux pièces/composants

défectueux et ne couvre pas les réparations dues à :

1.  L'usure normale.

2.  Une amélioration ou un réglage de routine.

3.  Les dommages causés par une manutention inadéquate/un abus/ 

une utilisation inadéquate ou une négligence.

4.  Une surchauffe due à une manque de maintenance.

5. 

Les dommages dus à des fixations/installations se desserrant/ 

détachant en raison d'un manque de maintenance.

6.  Les dommages causés par un nettoyage à l'eau.

7.  Les outils entretenus ou réparés par un centre de réparation non 

agréé par Greenworks Tools.

8.  Les outils assemblés ou réglés de manière incorrecte.

9.  Les dommages causés par une utilisation inadéquate de l'outil.

10. Les dommages causés par un aménagement pour l'hiver inadéquat 

(nettoyeur à haute pression).

11. Les éléments considérés par des consommables ne sont pas 

normalement couverts par la garantie, cela inclut mais ne se limite 

pas aux éléments suivants :

•  Piles

•  Câbles électriques

•  Lames et assemblages des lames

•  Courroies

•  Filtres

•  Mandrins et supports pour outils

12. Certains produits peuvent contenir des composants comme des 

moteurs, des transmissions d'un autre fabricant, ces éléments 

sont soumis à la politique de garantie du fabricant respectif, sauf 

si Greenworks Tools Europe GmbH accepte de garantir des 

réparations en dehors de la période de garantie dudit fabricant.

13. Les outils d'occasion ne sont pas couverts par cette politique de 

garantie.

14. L'installation des pièces de rechange ou accessoires 

supplémentaires non fournis ou approuvés par Greenworks Tools 

Europe GmbH.

Garantie

Une preuve d'achat est requise pour faire valoir la garantie d'un produit 

liée à cette politique. Le relevé de carte de crédit ne constitue pas une 

preuve d'achat suffisante. En cas de problème couvert par la garantie, 

le consommateur doit apporter le produit et sa preuve d'achat au lieu 

d'achat original. L'appareil sera par la suite expédié à un centre de 

réparation afin d'y être examiné. En présence de dommage, l'appareil 

sera réparé et renvoyé gratuitement à l'adresse du consommateur. Il 

convient de noter que les appareils dont le prix de vente est inférieur à 

100 € euros (TTC) sont généralement remplacés par un produit neuf.

Si le centre de réparation juge que l'appareil n'est pas défectueux, il 

avertira le consommateur qu'il devra payer le coût de la réparation.

Cette politique de garantie est soumise à des modifications régulières,

celles-ci visent à s'adapter aux nouveaux produits. Une copie de la

politique de garantie est disponible à l’adresse www.greenworkstools.

eu.

СРОК ГАРАНТИИ

Все новые агрегаты поставляются, в случае домашнего использования, 

с 2-летней гарантией от первоначальной даты покупки на запчасти 

и работу по ремонту, и 1 год на аккумуляторные батареи и, в случае 

коммерческого использования, с гарантией 90 дней от первоначальной 

даты покупки на запчасти и работу по ремонту. На профессиональную 

технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт 

(отвертки, дрели, лобзики, циркулярная пила, гайковерты, фонарик, 

мульти-устройство) действует гарантия в 1 год.

Эта гарантия не подлежит передаче.

ОГРАНИЧЕНИЯ

Настоящая гарантия распространяется только на дефектные части 

/ компоненты и не охватывает ремонт, который потребовался как 

следствие:

1. 

Нормального износа..

2. 

Плановой настройки или регулировки.

3. 

Ущерб, причиненный в результате неправильного обращения / 

ненадлежащего использования или пренебрежения.

4. 

Перегрев из-за отсутствия технического обслуживания.

5. 

Повреждения, вызванные разбалтыванием / отсоединением 

фитингов / крепежных деталей, из-за отсутствия технического 

обслуживания.

6. 

Повреждения, вызванные очисткой при помощи воды.

7. 

Агрегаты, обслуживание или ремонт которых проводился не 

авторизованными сервисными центрами компании Greenworks.

8. 

Агрегаты, неправильно собранные или отрегулированные.

9. 

Повреждения, вызванные неправильным использованием агрегата.

10. 

Ущерб, причиненный в результате неправильной подготовки к 

эксплуатации в зимний период (моющие устройства высокого 

давления).

11. 

Позиции, рассматриваемые в качестве расходуемых деталей, 

иобычно не покрываемые гарантией, включая, но не ограничиваясь, 

следующим:

• 

Электрические кабели

• 

Ножи и режущие полотна

• 

Ремни

• 

Фильтры

• 

Зажимные устройства и держатели инструмента

12. 

Подержанные товары не подпадают под данные гарантийные 

обязательства.

13. 

Установка запчастей, сменных деталей или дополнительных 

компонентов, которые не поставляются компанией Greenworks 

Tools Europe GmbH, или не утверждены этой компанией.

Гарантия

Чтобы подать заявку на гарантийное обслуживание какого-либо 

продукта в рамках данных гарантийных обязательств, требуется 

доказательство первоначальной покупки. Доказательство покупки 

включает в себя одно из;

• 

Квитанция розничного продавца

• 

Счет, подтверждающий покупку в Интернете

• 

Копия свидетельства о регистрации продукта

Продукт необходимо зарегистрировать на сайте

:

www.greenworkstools.ru

Выписка по кредитной карте не считается достаточным 

доказательством покупки. В первую очередь, при возникновении 

гарантийного случая потребитель должен обратиться в авторизованный 

сервис, или к импортеру, указанных в инструкции, или на сайте www. 

Greenworkstools.eu с соответствующим доказательством покупки. 

Агрегат будет отправлен в наш центральный сервисный центр и там 

проведена проверка. Если будет установлено, что агрегат неисправен, 

то он будет бесплатно отремонтирован. Агрегаты, которые продаются 

в розницу менее чем за 7 000 рублей, включая налоги с продаж, как 

правило, подлежат замене.

Если установлено, что агрегат не является не гарантийным случаем, то 

потребителю будет предложено оплатить ремонт.

Настоящие гарантийные обязательства подлежат периодическим 

изменениям, чтобы удовлетворить потребности новой продукции. 

Копия последней редакции гарантийных обязательств будет доступна 

на сайте www.greenworkstools.eu и на русскоязычной версии сайта 

www.greenworkstools.ru.

Адрес сервисной и гарантийной службы в России:

Горячая линия: +74997132292

Россия, Москва, 2-й Грайвороновский проезд 48

Техносеврис

Проходная завода «Сатурн»

ИП Осипян

+74997132292

Summary of Contents for 3802507

Page 1: ...NE BRUGERVEJLEDNING 53 PL WIERTARKA UDAROWA SDS 24V PODRĘCZNIK OBSŻUGI 57 CS VRTACÍ KLADIVO SDS 24V NÁVOD K OBSLUZE 62 SK 24 V VŔTACIE KLADIVO SDS NÁVOD NA POUŽITIE 66 SL UDARNI VRTALNIK 24 V SDS UPORABNI KI PRIROČNIK 70 HR SDS UDARNA BUŠILICA OD 24 V KORISNIÈKI PRIRUÈNIK 74 HU 24 V OS SDS ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 78 RO CIOCAN ROTOPERCUTOR 24V SDS MANUAL DE UTILIZARE 83 BG ПЕРФОРАТОР 24V PЪКОВ...

Page 2: ...n accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or insertion tools or is poorly maintained the vibration emission may diff...

Page 3: ... the battery charger before using your power tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep discharging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective cir...

Page 4: ...remove the bit Mode Selector see figure J In general rotary mode should be used for drilling and other heavy duty applications Hammer mode should be used for hammer drilling To change the operating mode push the release button and turn the mode selector switch to the requested position until it can be heard to latch For drilling place the selector in the position For hammer drilling set mode selec...

Page 5: ...medium speed for best results in brick When drilling holes in tile practice on a scrap piece to determine the best speed and pressure Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage General Maintenance Avoid using solv...

Page 6: ...2 K 1 5 ДАННЫЕ ПО ШУМУ И ВИБРАЦИИ Суммарные величины шума и вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Измеренный A взвешенный уровень звукового давлен ия электроинструмента составляет как правило 76 7 дБ А Недостоверность измерения К 3 дБ Уровень шума на рабочем месте может перевышать 80 дБ А Пользуйтесь средствами защиты органов слуха Суммарная вибрация ah век...

Page 7: ...ены на изделие Детали из этого списка не устанавливаются на изделие изготовителем и должны быть установлены пок упателем Использование неправильно собранного изделия может привести к серьезным травмам Внимательно осмоторите устройство на предмет наличия дефектов или повреждений воаникших при транспортировке Не выбрасывайте упаковочный материал до тех пор пока вы внимательно не осмотрели и не начал...

Page 8: ...у запуска чтобы остановить дрель и дождитесь полной остановки патрона ПРИМЕЧАНИЕ Сверление будет невозможно если переключатель направления вращения не переведен до упора влево или вправо Не эксплуатируйте дрель на малых оборотах в течение длительного времени Длительная эксплуатация на низких оборотах может привести к перегреванию сверла В этом случае охладите сверло включив дрель без нагрузки на в...

Page 9: ...дкой поверхности сделайте углубление с помощью кернера в точке сверления Это предотвратит скольжения сверла при начале сверления При сверлении металлов наносите светлое масло на сверло во избежание его перегрева Масло продлит срок службы сверла и повысит эффективность сверления Если сверло заклинит и остановится в детали немедленно остановите инструмент Извлеките сверло из заготовки и определите п...

Page 10: ...рмозной жидкости бензина нефтехимических продуктов проникающих масел и т п Такие хим ические продукты могут повредить ослабить или разрушить пластику что может привести к личным травмам Ремонту или замене пользователем под лежат только компоненты входящие в список запасных частей Все другие части должны замен яться авторизованным сервисным центром Хранение инструмента Всегда снимайте батарею с инс...

Page 11: ...e the needs of new products A copy of the latest warranty policy will be available at www greenworkstools eu GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruie...

Page 12: ...ются в случае домашнего использования с 2 летней гарантией от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту и 1 год на аккумуляторные батареи и в случае коммерческого использования с гарантией 90 дней от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту На профессиональную технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт отвертки дрели лобзики циркулярная пила га...

Page 13: ... 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ort Datum Changzhou 14 12 2016 Unterschrift Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Dirección No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Ted Qu Haichao Director de Calidad Dirección Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50...

Page 14: ...ropeias foram utilizadas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Local data Changzhou 14 12 2016 Assinatura Ted Qu Haichao Diretor de Qualidade Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Naam en adres van de persoon die geautoriseerd is voor de samenstelling van het t...

Reviews: