Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
FR
EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement tous les avertissements et toutes les
instructions. Le non-respect des instructions présentées
ci-après peut entraîner des accidents tels que des
incendies, des chocs électriques et/ou des blessures
corporelles graves.
Le terme “outil électrique” dans les aver issements se
rapporte à votre outil électrique alimenté par batterie
(sansfil).
Portez des lunettes ou un masque de sécurité.
Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non
familiarisées avec le mode d’emploi utiliser cet appareil.
Arrêtez d’utiliser la machine lorsque des personnes, en
particulier des enfants, ou des animaux se trouvent à
proximité.
N’utilisez l’appareil qu’en plein jour ou sous des
conditions d’éclairage correctes.
Avant d’utiliser votre outil ou si ce dernier a reçu un
choc, vérifiez qu’il ne présente pas de signes d’usureou
qu’il n’est pas endommagé.
Si tel est le cas,procédez aux réparations nécessaires.
Gardez à tout moment vos pieds et vos mains éloignés
des éléments de coupe, en particulier lors de la mise
en marche du moteur.
Prenez garde aux risques de blessures provenant de
tout dispositif destiné à tailler le fil de coupe. Après
avoir déroulé une nouvelle longueur de fil de coupe,
remettez toujours la machine en position normale de
travail avant de la remettre en marche.
N’installez jamais d’élément de coupe en métal.
N’utilisez jamais de pièces détachées ou d’accessoires
non fournies ou non recommandées par le fabricant.
Débranchez la batterie de la machine avant toute
opération de vérification, de nettoyage ou d’entretien
de la machine, ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
Assurez-vous que les ouïes de ventilation sont en
permanence exemptes de débris.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL
Veillez à maintenir votre espace de travail propre et
bien éclairé.
Les espaces encombrés et sombres sont
propices aux accidents.
N’utilisez pas d’outils électriques dans un
environnement explosif, par exemple à proximité
de liquides, gaz ou poussière inflammables.
Les
étincelles provenant des outils électriques peuvent
mettre le feu ou les faire exploser.
Gardez tous les passants (en particulier les
Votre tondeuse a été conçue et fabriquée selon de hauts
standards en matière de fiabilité, de fiabilité d’utilisation et
de sécurité. Si vous en prenez soin, vous pourrez l’utiliser
sans problèmes durant des années.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR VOUS-Y
RÉFÉRER DANS LE FUTUR
PRÉSENTATION
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience et de savoir à moins qu’elles n’aient été
initiées à son utilisation et qu’elles ne soient surveillées
par une personne en charge de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Ce produit comporte de nombreuses caractéristiques qui
le rendent plus agréable à utiliser.
Lors de la concep ion de l’appareil, la plus grande priorité a
été donnée à la sécurité, aux performances et à la fiabilité
afin de le rendre facile à utiliser et à entretenir.
UTILISATION PRÉVUE
Cette tondeuse est destinée à couper l’herbe et autres
végétaux tendres et à tailler les bordures dans les jardins
privés et d’agrément non accessibles à une tondeuse à gazon.
Le plan de coupe doit être à peu près parallèle à la surface
du sol. Si vous ne l’utilisez pas de cette façon, les risques
de blessures et de dommages matériels dus à la projection
d’objets sont augmentés de façon significative.
Il n’est pas autorisé d’utiliser cet appareil dans les jardins
publics, dans les parcs, dans les centres sportifs ou au
bord des routes, ni pour l’agriculture ou la foresterie.
Il n’est pas autorisé d’utiliser ce taille-bordures pour la
coupe ou le broyage de: Haies, arbustes et buissons,
Fleurs. Ne l’utilisez jamais avec les éléments de coupe
tournant verticalement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes
les instructions. Le non-respect des avertissements
et instructions peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou de graves blessures.
CONSERVEZ CES AVERTISSEMENTS ET
INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULT ÉRIEUREMENT.
1
Summary of Contents for 2100607
Page 148: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG OCTOPO HO OCTOPO HO 145...
Page 149: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 15 ep 146...
Page 152: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG OCTOPO HO EN 166 149...
Page 158: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG Greenworks 155...
Page 159: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 156...
Page 249: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK 15m oFF oN 246...
Page 258: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK Greenworks Tools 255...
Page 259: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK 256...