Español (Traducción de las instrucciones originales)
ES
FR EN DE
IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG
ARRANCAR/DETENER LA RECORTADORA
Véase la fi gura6.
Pulse el botón de encendido/apagado.
Para encender la desbrozadora, agarre la empuñadura
delantera con una mano mientras sujeta la empuñadura
trasera con la otra mano asegurándose de pulsar
el gatillo de bloqueo mientras aprieta el gatillo de
velocidad variable
Para detener la desbrozadora, suelte el gatillointerruptor
variable de control.
WARNING
Ruido. Es inevitable cierto nivel de ruido procedente de
la máquina. Debe tenerse permiso para realizar trabajos
con alto nivel de ruido y limitarse a ciertos períodos.
Mantenga los períodos de descanso y tenga en cuenta
que puede ser necesario restringir las horas de trabajo
al mínimo. Para su protección personal y la protección
de las personas que trabajan en las inmediaciones,
utilice protección auditiva adecuada;
Vibración. Use siempre guantes de seguridad
antivibración. La vibración excesiva puede causar
síndrome del dedo blanco o síndrome del túnel carpiano.
Si nota una sensación desagradable o decoloración
de la piel durante el uso de la máquina en sus manos
una vez que deje de funcionar. Realice los descansos
adecuados. Las personas que utilicen la máquina de
forma constante y regular deben revisar con frecuencia
el estado de sus manos y dedos.
ADVERTENCIA
Cualquier contacto con el cabezal de corte de la
recortadora durante el funcionamiento puede causar
lesiones personales graves.
CONSEJOS DE CORTE
Véase la fi gura 7.
Mantenga la recortadora inclinada hacia la zona a
cortar; esta es la mejor área de corte.
La desbrozadora cortará mejor si se mueve de
izquierda a derecha en la zona de corte; será menos
eficaz si se mueve de derecha a izquierda.
Utilice la punta del hilo para cortar; no fuerce la cabeza
para hilo de corte en la hierba no cortada.
Las vallas de madera o alambre provocan un desgaste
excesivo del hilo, incluso rotura. Las paredes de piedra
y ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar
rápidamente el hilo.
Evite los árboles y arbustos. La corteza de árbol, las
molduras de madera, los frisos y las estacas de las
vallas pueden ser dañados fácilmente por el hilo.
Fije la perilla de metal al orificio de goma en el mango
trasero al utilizar la herramienta, abra la perilla de
metal cuando no se esté utilizando.
HACER AVANZAR EL HILO
Véase la fi gura 8.
Durante el funcionamiento de la recortadora de hilo,
el hilo se desgasta y se acorta cada vez más. Esta
recortadora dispone de avance de hilo por impacto, que
permite soltar hilo al golpear el cabezal contra el suelo
mientras este se encuentra girando. La cuchilla cortará el
hilo para mantener una franja de corte precisa.
DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE
Véase la fi gura 9.
El ancho de corte de la recortadora se encuentra
actualmente definido en 35 cm (14 in ). Para cambiar a un
ancho de corte de 40 cm (16 in.):
Retire la batería de la podadora.
Quite los dos tornillos de la cuchilla con la ayuda de un
destornillador de estrella (no incluido).
Gire la cuchilla 180°.
Vuelva a colocar los dos tornillos en la cuchilla.
Nota:
Fije la cuchilla en 35 cm (14 in.) para obtener un
tiempo de funcionamiento mayor. Fije la cuchilla en 40 cm
(16 in.) para obtener un área de corte mayor.
Nota:
una trayectoria de corte de un diámetro más
pequeño maximizará el tiempo de ejecución y la
velocidad de corte, mientras que una trayectoria de corte
más grande ayudará a completar la tarea de corte más
rápido.
LINE CUT-OFF BLADE
Véase la fi gura 9.
El deflector de hierba de la recortadora está equipado
con un cortahilo. Para conseguir el mejor corte, devane
hilo hasta que sea lo bastante largo para que lo corte el
cortahilo. Aumente la longitud del hilo en cuanto observe
que el motor trabajo más rápido de lo normal o cuando
Disminuya la eficacia de corte.De este modo mantendrá
siempre la máxima eficacia y la longitud de hilo adecuade
para poder devanarlo correctamente.
ADVERTENCIA
Si fuera preciso cambiar alguna pieza, sólo se deben
utilizar recambios originales. La utilización de cualquier
otra pieza puede resultar peligrosa o deteriorar el
producto.
42
Summary of Contents for 2100607
Page 148: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG OCTOPO HO OCTOPO HO 145...
Page 149: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 15 ep 146...
Page 152: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG OCTOPO HO EN 166 149...
Page 158: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG Greenworks 155...
Page 159: ...RU FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG 156...
Page 249: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK 15m oFF oN 246...
Page 258: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK Greenworks Tools 255...
Page 259: ...BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK 256...