background image

13

TRANSPORT ET

ENTREPOSAGE

 

AVERTISSEMENT

Retirez la batterie de la machine avant de la transporter et
de l’entreposer.

13.1 DÉPLACEZ LA MACHINE

Tenez la machine uniquement avec la poignée.

13.2 ENTREPOSEZ LA MACHINE

Nettoyez la machine avant de le stockage.

Assurez-vous que le moteur n'est pas chaud lorsque vous
entreposez la machine.

Assurez-vous que la machine n'a pas de pièces mal fixées
ou endommagées. Au besoin, suivez ces étapes/
instructions :

Remplacez les pièces endommagées.

Serrez les écrous.

Parlez à une personne d'un centre de service certifié.

Entreposez la machine dans un endroit sec.

Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas s'approcher
de la machine.

14

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSI-
BLE

SOLUTION

Le moteur ne dé-
marre pas lorsque
vous appuyez sur
la gâchette.

La batterie n'est
pas correctement
installée.

Assurez-vous que
le bloc-batterie est
correctement in-
stallé dans la ma-
chine.

Le bloc-batterie est
déchargé.

Rechargez le bloc-
batterie.

La machine ne
démarre pas.

L'interrupteur d'ali-
mentation est dé-
fectueux.

Faites remplacer
les pièces défec-
tueuses par un
centre de service
certifié.

Le moteur est dé-
fectueux.

La carte de circuit
imprimé est défec-
tueuse.

L'air ne circule
pas dans le tube
lorsque vous dé-
marrez la ma-
chine.

L'entrée d'air ou la
sortie du tube est
obstruée.

Éliminez le blo-
cage.

15

DONNÉES TECHNIQUES

Voltage

40 V

Volume d’air

390 PCM

Vitesse indiquée

110 mi/h (177 km/h)

Poids (sans batter-
ies)

4.2 lb. (1.9 kg)

Batterie (modèle)

29652, 29662 et autres séries BAF

Chargeur (modèle)

29692 et autres séries CAF

La plage de température ambiante recommandée :

Article

Température

Plage de température d’en-
treposage de la souffleuse

-20°C (-4°F) - 70°C (158°F)

Plage de température de
fonctionnement de la souf-
fleuse

-20°C (-4°F) - 40 °C
(104 °F)

Plage de température de re-
chargement de la batterie

4 °C (39 °F) - 40 °C (104 °F)

Plage de température de
fonctionnement du chargeur

4 °C (39 °F) - 45°C (113°F)

Plage de température d’en-
treposage de la batterie

1 an : 0°C (32°F) - 23°C
(73°F)

3 mois : 0°C (32°F) - 45°C
(113°F)

1 mois : 0°C (32°F) - 60°C
(140°F)

Plage de température de dé-
chargement de la batterie

-14°C (6,8°F) - 45°C (113°F)

16

GARANTIE LIMITÉE

YEAR 

ANS

LIMITED WARRANTY

GARANTIE 

LIMITÉE

3

Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur
original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans
contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main-
d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou
remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions
normales d'utilisation, sans frais pour le client. Cette garantie
n'est valable que pour les appareils qui ont été utilisés à des
fins personnelles, qui n'ont pas été loués à des fins
industrielles ou commerciales et qui ont été entretenus
conformément aux instructions du manuel du propriétaire
fourni avec le produit neuf.

16

Français

FR

Summary of Contents for 2400802

Page 1: ... 3 骑马钉 裁切均匀 无连页 4 以封样为准 5 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 60g双胶纸 20P P0801741 00 P0801741 00 40V 吹风机 210mm 145mm 张君 杨媛 周艳 宋提提 李海平 20 03 03 2400802LC BLF341 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OPÉRATEUR BLOWER SOUFFLEUSE 2400802 B ...

Page 2: ...BLF341 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OPÉRATEUR BLOWER SOUFFLEUSE 2400802 ...

Page 3: ......

Page 4: ...Installation 6 10 1 Unpack the machine 6 10 2 Install the blower tube 7 10 3 Install the battery pack 7 10 4 Remove the battery pack 7 11 Operation 7 11 1 Start the machine 7 11 2 Stop the machine 7 11 3 Cruise control lever 7 11 4 Operation tips 8 12 Maintenance 8 12 1 Clean the machine 8 13 Transportation and storage 8 13 1 Move the machine 8 13 2 Store the machine 8 14 Troubleshooting 8 15 Tech...

Page 5: ...boots and gloves Avoid loose garments or jewellery that could get caught in moving parts of the machine or its motor Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Do not use the tool if the switch does not tur...

Page 6: ...and under the watchful care of a responsible adult Do not allow children under the age of 14 to operate this machine Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and safety rules in this manual and must be trained and supervised by a parent Stay alert and turn the machine off if a child or any other person enters the working area Use extreme care w...

Page 7: ...osal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal center certified for lithium ion disposal WARNING If the battery pack cracks or breaks with or without leaks do not recharge it and do not use Discard it and replace with a new battery pack DO NOT TRY TO REPAIR IT To prevent injury and risk of f...

Page 8: ...the battery pack Read and understand the instructions in the battery and charger manual 1 Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is installed 10 4 REMOVE THE BATTERY PACK 1 Push and hold the battery release button 2 Remov...

Page 9: ...vent with a vacuum cleaner Do not spray the air vent or put the air vent in solvents Clean the housing and the plastic components with a moist and soft cloth 13 TRANSPORTATION AND STORAGE WARNING Remove the battery pack from the machine before tranportation and storage 13 1 MOVE THE MACHINE Only hold the machine with the handgrip 13 2 STORE THE MACHINE Clean the machine before storage Make sure th...

Page 10: ... commercial use and that have been maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Nor...

Page 11: ...13 10 Installation 14 10 1 Déballez la machine 14 10 2 Installez le tube de la souffleuse 14 10 3 Installez le bloc batterie 14 10 4 Retirez le bloc batterie 14 11 Utilisation 15 11 1 Démarrez la machine 15 11 2 Arrêtez la machine 15 11 3 Cruise control lever 15 11 4 Conseils sur l utilisation 15 12 Entretien 15 12 1 Nettoyez la machine 15 13 Transport et entreposage 16 13 1 Déplacez la machine 16...

Page 12: ...rudent lorsque vous nettoyez les escaliers N utilisez pas les outils électriques dans un environnement explosif par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables La mise en marche de l outil crée des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Entreposez à l intérieur Ne l exposer à la pluie ou à l eau Évitez l exposition directe au soleil Ne laissez jamais les en...

Page 13: ...entretien par un réparateur qualifié en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la sécurité du produit Ne modifiez pas ou n essayez pas de réparer l appareil ou la batterie selon le cas sauf en conformité avec les instructions d utilisation et d entretien indiquées dans ce manuel Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc batterie...

Page 14: ...t causer des blessures graves 8 NIVEAUX DE RISQUES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer les niveaux de risques associés à l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse imminente qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSE MENT Indique une situation poten tie...

Page 15: ...service 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la documentation contenue dans la boîte 3 Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte 4 Retirez la machine de sa boîte 5 Jetez la boîte et l emballage en respectant les règlements locaux 10 2 INSTALLEZ LE TUBE DE LA SOUFFLEUSE 1 Alignez les rainures 4 du tube arrière 2 avec les languettes 5 du boîtier du ventilateur 2 Installez le tube arrière sur le b...

Page 16: ...er les matières indésirables avant de souffler Humidifiez les surfaces avant d éliminer les matières indésirables dans les environnements poussiéreux Surveillez les enfants les animaux domestiques ouvrez les fenêtres et les véhicules nettoyés pendant le fonctionnement Nettoyez la machine Débarrassez vous matières indésirables lorsque vous avez terminé le travail 12 ENTRETIEN ATTENTION Évitez que l...

Page 17: ...Éliminez le blo cage 15 DONNÉES TECHNIQUES Voltage 40 V Volume d air 390 PCM Vitesse indiquée 110 mi h 177 km h Poids sans batter ies 4 2 lb 1 9 kg Batterie modèle 29652 29662 et autres séries BAF Chargeur modèle 29692 et autres séries CAF La plage de température ambiante recommandée Article Température Plage de température d en treposage de la souffleuse 20 C 4 F 70 C 158 F Plage de température d...

Page 18: ...appelant notre ligne d assistance téléphonique sans frais au 1 888 909 6757 FRAIS DE TRANSPORT Les frais de transport pour le déplacement de tout équipement motorisé ou accessoire sont à la charge de l acheteur Il incombe à l acheteur de payer les frais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie à moins qu un tel retour soit demandé par écrit par Gre...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: