background image

vous que la tête de coupe est correctement installée et
solidement fixée. Gardez le bord des dents bien aiguisé et
propre pour une meilleure performance et pour réduire les
risques de blessures. Suivez les instructions pour lubrifier
et changer les accessoires. Inspectez périodiquement le
cordon de l'appareil. S'il est endommagé, faites-le réparer
par un réparateur agréé. Inspectez périodiquement les
rallonges électriques et remplacez-les si elles sont
endommagées. Veillez à ce que les poignées restent
propres, sèches et exemptes d’huile et de graisse. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner des blessures
corporelles graves.

Vérifier les pièces endommagées avant d’utiliser
l’appareil. Il convient de vérifier soigneusement la garde
protectrice ou toute autre pièce endommagée pour
s'assurer qu'il fonctionnera correctement comme prévu.
Vérifiez l'alignement des pièces mobiles, la fixation des
pièces mobiles, la cassure des pièces, les fixations
endommagées et toute autre condition qui pourrait
affecter leur fonctionnement. Une garde protectrice ou
toute autre pièce endommagée doit être correctement
réparée ou remplacée par un centre de service agréé, sauf
en cas d'indication contraire dans ce manuel.

Ne chargez pas l’appareil sous la pluie ou dans des
endroits humides.

Retirez ou débranchez la batterie avant d'entretenir, de
nettoyer ou d'enlever des matériaux de l’appareil de
jardinage.

Utilisez les appareils uniquement avec des batteries
spécialement conçues à cet effet. L'utilisation de toutes
autres batteries peut créer un risque de blessure et
d'incendie.

Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le
fabricant. Un chargeur adapté à un type de bloc-batterie
peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un
autre bloc-batterie.

Utilisez uniquement la batterie BAG709 Greenworks ou
d’autres séries BAG.

Utilisez uniquement le chargeur CAG817 Greenworks ou
d’autres séries CAG.

Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des
autres objets métalliques tels qu’attaches trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets
métalliques qui peuvent établir une connexion d'une
borne à une autre. Le court-circuitage des bornes de la
batterie peut provoquer un incendie.

Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté
de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact
accidentel, rincez avec de l’eau. En cas de contact avec
les yeux, consultez également un médecin. Le liquide
s'échappant des batteries peut causer des irritations ou des
brûlures.

N'utilisez pas un bloc-batterie ou un appareil endommagé
ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées
peuvent présenter un fonctionnement imprévisible et
provoquer un incendie, une explosion ou un risque de
blessure.

N'exposez pas un bloc-batterie ou un appareil à un feu ou
à une température excessive. L'exposition au feu ou une
température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer
une explosion.

Ne jetez pas les batteries au feu. Les cellules peuvent
exploser. Consultez les règlements locaux pour connaître
les instructions d'élimination spéciales.

Ne tentez pas d'ouvrir ni d'abîmer la batterie. Les
électrolytes rejetés sont corrosifs et peuvent causer des
dommages aux yeux ou à la peau. L'électrolyte peut être
toxique lorsqu'elle est avalée.

Manipulez les batteries avec précaution afin de ne pas
court-circuiter la batterie avec des matériaux conducteurs
tels que les bagues, les bracelets et les clés. La batterie ou
le conducteur peut surchauffer et provoquer des brûlures.

Suivez toutes les instructions de recharge et ne rechargez
pas le bloc-batterie ou l'appareil en dehors de la plage de
température spécifiée dans ces instructions. Un
rechargement incorrect ou à des températures en dehors
de la plage spécifiée peut endommager la batterie et
augmenter le risque d'incendie.

Retirez la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer
des réglages, de changer des accessoires ou de ranger la
machine. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque d'un démarrage accidentel de la
machine.

Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié en
n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela
garantira le maintien de la sécurité du produit.

Gardez les gardes protectrices en place et en bon état de
fonctionnement.

Gardez les mains et les pieds éloignés de la zone de
coupe.

Maintenez les lames tranchantes.

La plage de température ambiante recommandée :

Article

Température

Plage de température d’en-
treposage du coupe-bordures

32°F (0°C) - 113°F (45°C)

Plage de température d'utili-
sation du coupe-bordures

32°F (0°C) - 113°F (45°C)

Plage de température de re-
chargement de la batterie

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Plage de température de
fonctionnement du chargeur

39°F (4°C) - 104°F (40°C)

Plage de température d’en-
treposage de la batterie

32°F (0°C) - 113°F (45°C)

Plage de température de dé-
chargement de la batterie

32°F (0°C) - 113°F (45°C)

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

15

Français

FR

Summary of Contents for ED48L4410

Page 1: ...STE406 ED48L4410 1 23 5 725 0 18 5 0 18 87 6 7 85 5 283 25 85 6 6 0 18 23 5 25 25 25 ZZZ JUHHQZRUN RROV FRP ZZZ VKRSJUHHQZRUNVJHDU FRP P0803307 01 Rev B...

Page 2: ......

Page 3: ...7 8 4 Install the battery pack 7 8 5 Remove the battery pack 8 9 Operation 8 9 1 Start the machine 8 9 2 Stop the machine 8 9 3 Adjust the depth of cut 8 9 4 Replace the blade 8 9 5 Operation tips 9...

Page 4: ...ets at least 50 ft away Dress Properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Wear...

Page 5: ...posal instructions Do not open or mutilate the batteries Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Exercise care in handling batteries in...

Page 6: ...ions Take the batteries to a local recycling and or disposal center certified for lithium ion disposal WARNING If the battery pack cracks or breaks with or without leaks do not recharge it and do not...

Page 7: ...n the most comfortable in use position 4 Tighten the screws 2 3 8 3 ASSEMBLE THE SHAFT 1 Loosen the screw 1 on the coupler 2 3 4 5 2 2 Push in the release button on the lower shaft 5 3 Align the relea...

Page 8: ...emove the battery pack 2 Loosen the depth adjustment knob to increase or decrease the depth Depth Adjustment Knob 3 Adjust the depth so that the blade barely touches the ground when the machine is hel...

Page 9: ...edger Best appearance is obtained when grass is dry Avoid edging in wet soil or wet grass areas or the blade guard might clog and result in an uneven edge If the blade guard becomes clogged stop the e...

Page 10: ...en the wing nut 1 11 TRANSPORTATION AND STORAGE WARNING Remove the battery pack from the machine before transportation and storage 11 1 MOVE THE MACHINE When you move the machine you must Stop the mac...

Page 11: ...r rented for industrial commercial use and that have been maintained in accordance with the instructions in the owners manual supplied with the product when new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any par...

Page 12: ...iliary handle assembly 4 R0201932 00 1 Wrench 1 1 R0201894 00 2 Screw 5 R0201933 00 1 Metal rod 1 2 R0201895 00 1 Auxiliary handle 6 R0201066 00 1 Blade assembly 1 3 R0201896 00 1 Lower clamp 7 R02019...

Page 13: ...lez l arbre 18 8 4 Installez le bloc batterie 18 8 5 Retirer le bloc batterie 18 9 Utilisation 18 9 1 D marrer la machine 18 9 2 Arr ter la machine 18 9 3 R glez la longueur de coupe 19 9 4 Remplacez...

Page 14: ...des endroits poussi reux vitez les endroits dangereux n exposez pas les outils lectriques des conditions humides ou mouill es L eau qui p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lect...

Page 15: ...ncez avec de l eau En cas de contact avec les yeux consultez galement un m decin Le liquide s chappant des batteries peut causer des irritations ou des br lures N utilisez pas un bloc batterie ou un a...

Page 16: ...t ou des blessures graves SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION AVERTISSE MENT Indique une situation poten tiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut en tra ner la mort ou des bles sures graves MI...

Page 17: ...causer le cancer des malformations cong nitales ou d autres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de ces produits chimiques Plomb provenant de peintures base de plomb Silice cristalline p...

Page 18: ...ons du manuel du bloc batterie et du chargeur 1 Alignez les languettes du bloc batterie avec les rainures du compartiment de batterie 2 Poussez le bloc batterie dans le compartiment de batterie jusqu...

Page 19: ...ns inverse des aiguilles d une montre avec la cl fournie Desserrer Serrer 4 9 5 CONSEILS SUR L UTILISATION AVERTISSEMENT Maintenez toujours le coupe bordures loign du corps en laissant un espace entre...

Page 20: ...pri s 10 2 NETTOYEZ LA MACHINE Nettoyez la machine apr s utilisation avec un chiffon humide tremp dans un d tergent neutre N utilisez pas de d tergents ou de solvants agressifs pour nettoyer les pi ce...

Page 21: ...batter ie Le bloc batterie est d charg Rechargez le bloc batter ie Le bouton de ver rouillage et la g chette ne sont pas enfonc s en m me temps 1 Appuyez sur le bouton de verrouillage et mainte nez le...

Page 22: ...l du propri taire ou 3 Usure normale 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants aff tage des lames 5 D t rioration normale du fini ext rieur due l utilisation ou l exposition ASSISTANCE T L P...

Page 23: ...n e auxiliaire 4 R0201932 00 1 Cl 1 1 R0201894 00 2 Vis 5 R0201933 00 1 Tige m tallique 1 2 R0201895 00 1 Poign e auxiliaire 6 R0201066 00 1 Ensemble de lame 1 3 R0201896 00 1 Pince inf rieure 7 R0201...

Page 24: ...8 5 Retirada de la bater a 29 9 Funcionamiento 29 9 1 Puesta en marcha de la m quina 29 9 2 Detenci n de la m quina 29 9 3 Ajuste de la profundidad de corte 29 9 4 Sustituci n de la cuchilla 30 9 5 C...

Page 25: ...ornos peligrosos No exponga las herramientas el ctricas a condiciones de humedad Si penetra agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica No utilice bajo la lluvia Manteng...

Page 26: ...dificaciones Las bater as da adas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que puede dar lugar a un incendio una explosi n o un riesgo de lesiones No exponga una bater a o un aparat...

Page 27: ...r lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCI N Indica una situaci n de peli gro potencial que de no evita rse puede provocar lesiones leves o moderadas S MBO LO INDICACI N SIGNIFICADO PRECAUCI N Sin...

Page 28: ...Algunos ejemplos de estas sustancias qu micas son Plomo de pinturas con base de plomo S lice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de alba iler a Ars nico y cromo de la madera tratada qu...

Page 29: ...to de la bater a hasta que encaje en su posici n 3 Cuando escuche un clic la bater a est instalada 1 8 5 RETIRADA DE LA BATER A 1 Pulse y mantenga pulsado el bot n de desbloqueo de la bater a 1 2 Reti...

Page 30: ...to con el cabezal de corte de la bordeadora durante el funcionamiento puede provocar lesiones personales graves Sujete la bordeadora con la mano derecha en el asa posterior y la mano izquierda en el a...

Page 31: ...en detergente neutro No utilice detergentes o disolventes agresivos para limpiar las piezas de pl stico o las asas Mantenga el cabezal de corte libre de hierba hojas o grasa excesiva Mantenga los resp...

Page 32: ...ismo tiempo 1 Apriete el bot n de desbloqueo y suj telo 2 Apriete el gatillo para poner en marcha la m quina La bordea dora se de tiene du rante el uso La profundidad es demasiado baja Ajuste la profu...

Page 33: ...5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposici n L NEA DE ASISTENCIA TELEF NICA Puede contactar con el servicio de garant a llamando a nuestra l nea de asistencia telef nica gratu...

Page 34: ...liar 4 R0201932 00 1 Llave 1 1 R0201894 00 2 Tornillo 5 R0201933 00 1 Varilla met lica 1 2 R0201895 00 1 Asa auxiliar 6 R0201066 00 1 Conjunto de cuchilla 1 3 R0201896 00 1 Abrazadera inferior 7 R0201...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews:

Related manuals for ED48L4410